Вот и всё.
Так просто…
Гарри с какого-то момента понял, что к этому идёт, но всё же быстрота и лёгкость, с которой Гор вывела эту странноватую Мюррей на признание, вызвали у него что-то вроде зависти. Так просто! И так точно — а вот сам бы он, наверно, не сумел так, потому что дважды промахнулся бы с вопросами. И ничего не получилось бы.
Во всяком случае, так быстро.
— А зачем? — спросила Гор всё с той же интонацией доброжелательного любопытства.
Мюррей снова дёрнула плечами.
— Потому что она выбросила моего. А я её. Вот так! — вдруг воскликнула она, и это было так внезапно, что Гарри вздрогнул.
— Вашего Мэтью? — переспросила Гор, и Гарри увидел, как она слегка нахмурилась.
— И даже назвала его точно так же, — проговорила Мюррей с внезапной ненавистью. Её полные губы сжались и потемнели, и крылья большого, похожего на вытянутую каплю носа, раздулись.
— Кем был Мэтью? — мягко спросила Гор. — Ваш Мэтью. Расскажите.
— Он был… — Мюррей сощурилась и глянула на неё странно, исподлобья. И вдруг выкрикнула: — Ну и что, что он был просто котом! Он был моим котом! А она его убила! Выбросила — и убила! — она сжала кулаки и с силой ударила ими по своим коленям.
— Откуда выбросила? — спросила Гор.
— Из поезда, — неожиданно тихо проговорила Мюррей.
И заплакала, шумно втягивая носом воздух.
— Расскажите, — негромко попросила Гор, протягивая ей платок. — Как это случилось? И когда?
— На четвёртом курсе, — Мюррей прерывисто вздохнула, но платок не взяла. — Мы ехали на пятый курс. На поезде. И она просто его выбросила. В окно.
На четвёртом курсе? Сколько уже лет прошло? Пятнадцать?
— Вашего кота? — сочувственно уточнила Гор. Мюррей несколько раз кивнула, и Гор снова спросила: — Что он сделал ей?
— Он ничего, — Мюррей на секунду замерла и зажмурилась. Прижала к лицу ладони с такой силой, будто бы пыталась их в него впечатать навсегда и помотала головой. И повторила: — Он ничего. Я… я… я не хотела! — она резко оторвала руки от лица, сжав кулаки и снова ударив ими по своим коленям. — Не хотела! — и ещё один удар. — Это была просто вода!
Гарри не успел обдумать услышанное, когда Гор спросила:
— Вы ехали в одном купе с мисс Стамп… или как её тогда звали, и намочили какую-то её вещь, когда она не видела? А она решила, что это сделал ваш кот, и вы её не разубедили?
— Я же не думала, — прошептала Мюррей. — Не думала! Окно было открыто…
— И он погиб, — сочувственно и мягко проговорила Гор.
А Гарри пытался разобраться с собственными чувствами. Он вроде и сочувствовал Мюррей, и когда он представил, как юная Стамп выбрасывает в окно несущегося Хогвартс-экспресса живое существо, прямо на глазах его хозяйки, его передёргивало от отвращения, ярости и сочувствия. Но когда он вспоминал о том, как отомстила Мюррей за питомца, его мутило от чудовищности несоответствия масштаба мести. Он бы даже понял, может быть, если бы Мюррей утопила саму Стамп — но мальчик?
— Его три дня искали, — голос Мюррей дрогнул. — Но он умер, понимаете? И ей ничего не было! А он… он был мой…
— Я понимаю, — мягко проговорила Гор. — И очень вам сочувствую. И вы решили отомстить?
— А что мне было делать? — горячо спросила Мюррей. — Он был моим единственным, вы понимаете? У меня никогда и никого не было, а потом мне подарили Мэтью! На школу. И когда он… умер… я опять одна осталась. Навсегда, вы понимаете? — она снова стукнула себя по коленям с такой силой, словно бы пыталась их сломать.
— Но у вас же есть родители, — сказала Гор, а Гарри понял вдруг, что понимает, о чём говорит Мюррей.
У него вот тоже были… не родители, конечно, но дядя и тётя. И формально они были же его семьёй — но… Если у Патриции Мюррей с родителями были те же отношения…
Да, он мог её понять.
— У них Филипп есть! — воскликнула Мюррей. — А я так… я некрасивая, неумная и неталантливая — я даже Мэтью не уберегла!
Слёзы снова брызнули из её глаз, и Гарри поймал себя на ощущении, что перед ним подросток, может быть — совсем юная девушка, а не женщина… сколько, кстати, ей лет? Ну никак не меньше двадцати пяти, решил он, скорее, даже тридцать. Она, вообще, в себе?
— И больше вам домашнего питомца завести не разрешили, — сказала Гор, и Мюррей кивнула. И сказала, снова шумно всхлипывая:
— Я его любила.
— Мисс Стамп тогда не наказали? — спросила Гор, и Мюррей помотала головой. — Совсем?
— Ну, ей что-то запретили, — неохотно признала Мюррей. — Ходить в Хогсмид. Это разве честно?
— Когда это было? — негромко проговорила Гор. — В каком году? Вы помните?
— В восемьдесят девятом, — тут же ответила Мюррей.
Если в восемьдесят девятом ей было четырнадцать, быстро посчитал Гарри, значит, сейчас ей… двадцать девять? Или почти. Нет, что-то с ней не так… очень не так.
— Пятнадцать лет назад, — сказала Гор. — Вы ждали пятнадцать лет.
— У неё никого не было! — сердито отозвалась Мюррей. — Даже совы!
— А если бы была? — спросила Гор.
— Я бы… я не знаю, — Мюррей вдруг задумалась. — Сова… её же тоже жалко.
— А мальчика нет? — спросила Гор всё с той же интонацией понимающего сочувствия — и Гарри накрыла острая волна отвращения ещё до того, как он услышал:
— Нет! Теперь она, по крайней мере, поняла!
— То есть, — уточнила Гор, — вы признаётесь, что убили Мэтью Стампа, чтобы отомстить его матери за гибель вашего кота в тысяча девятьсот восемьдесят девятом году?
— Да! — Мюррей гордо вздёрнула подбородок. — Да, я отомстила за него! Вот так!
— Вы понимаете, что за убийство вас отправят в Азкабан? — спросила Гор, и Мюррей пожала плечами:
— Ну и что?
— Навсегда, — добавила Гор.
— Ну и что? — повторила Мюррей. — Зато там никого не будет. Ни Филиппа, ни тётки. Ну и что.
— Вы убили маленького мальчика, — медленно проговорила Гор. — И келпи. Чтобы отомстить за…
— Келпи? — переспросила Мюррей. — Почему?
— Что почему? — переспросила Гор.
— Почему келпи? Он живой, — Мюррей нахмурилась.
— Он убил ребёнка, — возразила Гор. — Его казнят.
— За что? — воскликнула Мюррей, и Гарри почувствовал, как внутри него разливается холод. Мюррей, похоже, действительно заботила судьба келпи, но она просто взяла и лишила жизни маленького мальчика, который даже ничего не сделал ей. Она его вообще не знала! Он для неё, пожалуй, даже не был мальчиком — он был для Мюррей сыном Стамп, той самой Стамп… или как её тогда, на пятом курсе, звали, что в глупой детской жестокости отняла у Мюррей единственное дорогое ей живое существо.
Всё было просто — и чудовищно. Гарри проще было бы понять, если бы это была месть за сына или дочь — но за кота? И через пятнадцать лет? Когда ему было четырнадцать, он очень любил Хедвиг, но даже если бы у Волдеморта был ребёнок, Гарри бы просто в голову не пришло так за неё мстить. Даже тогда, сразу — а уж через пятнадцать лет…
И всё же ему было жаль эту Мюррей, пусть даже эта жалость смешивалась с отвращением.
— Он съел ребёнка, — терпеливо объяснила Гор. — Да, натравили его вы — но съел он. За убийство человека его казнят.
— Не надо! — Мюррей помотала головой. — Пожалуйста, не надо! Он не виноват! Это я сделала.
— Вы съели Мэтью? — уточнила Гор, и Гарри не мог не восхититься тем, насколько спокойно и естественно прозвучал этот вопрос. Разве что с лёгким любопытством.
— Нет, — Мюррей часто заморгала. — Но он просто… он играл.
— И тем не менее, — Гор провела рукой по волосам, убирая чёлку назад, и Гарри понял, что она устала. Она провела весь допрос одна — и это было правильно, он сам бы всё испортил, потому что она, что называется, поймала волну Мюррей, а он нет, но Гор устала, а от него, Гарри, толку не было. — Вы приручили его? Келпи?
— Не я, — призналась Мюррей. И прошептала: — Филипп меня убьёт.
— Я сомневаюсь, что у него будет такая возможность, — возразила Гор. — Филипп — ваш брат?
— Да. Старший. Он же у вас работает, — сказала она с удивлением, и тут Гарри понял, наконец, где слышал фамилию Мюррей.
Ну конечно! Филипп Мюррей, сотрудник того самого отдела регулирования магических популяций и контроля над ними. Гарри даже доводилось как-то с ним работать — отличный парень, ни капли не похожий на сестру. Ничем — ни внешне, ни манерами: приятный, может, чуть задумчивый блондин, ловкий, расторопный… Гарри вспомнил, как Мюррей сказала: «У них есть Филипп!» — теперь он лучше понимал, что она имела в виду. Родители, наверное, любили и гордились сыном — и всё время сравнивали их с сестрой, и вряд ли в её пользу.
— Филипп приручил келпи? — кажется, удивилась Гор.
— Чтобы я могла его вышить, — кивнула Мюррей.
— Так это он на вышивке? — спросила Гор, и Мюррей призналась вдруг:
— Он. Я специально попросила.
— Специально? — переспросила Гор, и когда Мюррей кивнула, попросила: — Расскажите. Как вы всё это придумали?
— Филипп часто рассказывает про всяких тварей, — ответила Мюррей. — И про всякие случаи. Он однажды рассказал, как какой-то келпи маггла утопил и съел. И я поняла, что нужно сделать.
Она сумасшедшая, подумал Гарри. Не в том смысле, чтобы её нельзя было судить, наверное, но определённо сумасшедшая. Может быть, она сошла с ума от мести — от самой идеи мести. Если жить с ней много лет…
— Откуда вы узнали, что у миссис Стамп есть сын?
— Я за ней следила, — Мюррей даже кивнула. — А она издевалась надо мной!
— Она знала, что вы за ней следите? — Гор словно читала Мюррей как открытую книгу.
— И издевалась! — повторила Мюррей. — Она даже сына назвала нарочно!
— Вы считаете, что миссис Стамп назвала сына в честь вашего погибшего кота, чтобы вас позлить? — уточнила Гор, и Мюррей твёрдо сказала:
— Да.
А Гарри добрая душа. Всем готов помочь
|
Alteya
Morna Ржу.Вполне возможно, что и мать.) Иначе зачем бы? Я знаю, как зовут эту бабушку с Редукто! Это Фанни Каплан! 6 |
Alteyaавтор
|
|
Shizama
Показать полностью
Ну вот мне тоже кажется, что за сам факт метки. Что довольно-таки грустно, кстати. И в моем понимании о правосудии несколько неправильно. Но уж как есть. Ну, метку тоже просто так не ставили, по крайней мере, до последнего времени. Её тоже надо было заработать. Но тогда получается, что Малфоев не посадили только благодаря Поттеру. (И Драко тоже - он же вроде как совершеннолетний уже был). Да я понимаю, что знал и что не для себя. Я, собственно, по этому поводу выше уже высказалась. Но если за сам факт метки - это вообще уже никакого значения не имеет. С Малфоями сложно. Драко метку получил несовершеннолетним, к нему вопросов особых нет - сам по себе он же никого не убил. А метку принимал ещё ребёнком. А вот к папе вопросов много... но... Но его спасло отношение Лорда. Потому что за всё, что было до августа 1997, его оправдали, а потом Лорд у него палочку отобрал и дома запер. За что его сажать? Whirlwind Owl Бабушка с Редукто это сильно А то! ) Whirlwind Owl А Гарри добрая душа. Всем готов помочь Готов! ) А как же!клевчук Alteya Чёрт! Вы знали! ))Ржу. Я знаю, как зовут эту бабушку с Редукто! Это Фанни Каплан! 2 |
Мне мерещится, или мы где-то слышали уже имя Глэдис?
|
Alteyaавтор
|
|
Отчаянная женщина эта ваша Глэдис.
|
Alteyaавтор
|
|
Что мстить может милая бабуля- это понятно. Просто Дольф - уникум: его могут убивать и за предательство идей Темного Лорда, и за принадлежность к сторонникам Темного Лорда. Кругом виноватый…
3 |
Alteyaавтор
|
|
Merkator
Что мстить может милая бабуля- это понятно. Просто Дольф - уникум: его могут убивать и за предательство идей Темного Лорда, и за принадлежность к сторонникам Темного Лорда. Кругом виноватый… Да ничего не говорите. Половина ненавидит его за одно, половина за другое... и только редкие знакомые... ) Смешно будет, если это она из ревности. 1 |
Дали Дольфу задание: составь список людей, которые могут хотеть твоей смерти. А он в ответ: вы мне список жителей МагБритании дайте, я лишних вычеркну…
5 |
Alteyaавтор
|
|
Merkator
Дали Дольфу задание: составь список людей, которые могут хотеть твоей смерти. А он в ответ: вы мне список жителей МагБритании дайте, я лишних вычеркну… Да! )) Именно так. )) Я быстренько, там немного. читаю пишу Ещё гипотеза про Глэдис: это жена МакЛеода. И чувство юмора у них с мужем одно на двоих. Он зовёт Дольфа расследовать разбитие вазы, которую не разбивали - а она совершает убийство, которым невозможно убить. Ой, какая дивная мысль!МакЛеод поди в фейри трансформировался, вот она и пришла сообщить)) 3 |
Надеюсь Дольф был готов и поставит щит ....
3 |
Alteyaавтор
|
|
1 |
4 |
Alteyaавтор
|
|
клевчук
Alteya Ну по идее должен... Белла - она стимулирует...он щиты на автомате должен ставить. с такой то родней и профессией. 4 |
Alteyaавтор
|
|
2 |
клевчук
Да, но и на Дольфа бывает старуха ))) 3 |
Alteyaавтор
|
|
1 |