↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Момент столкновения (Moment of Impact) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 569 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Несчастный случай, происшедший летом перед 6 курсом, заставляет Дамблдора забрать Гарри от Дурслей раньше планируемого. Поможет ли неожиданное перемирие со Снейпом лучше подготовиться к неизбежному? Ментор-фик со Снейпом и Гарри в главных ролях, все остальные герои также присутствуют. AU после пятой книги. Элементы гета незначительны, только в рамках канонных пейрингов.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 42. Передышка с друзьями

— Гарри? — кто-то махал рукой прямо перед его лицом, и небольшая часть сознания, оставленная им для взаимодействия со внешним миром, наконец отреагировала на движение. Он моргнул и сфокусировал зрение на мелькающей перед глазами ладони. Его защитный пузырь словно всосался в землю, и он вновь почувствовал вокруг себя теплый воздух, а не прохладную воду.

— Середины для тебя не существует, верно, приятель? — поинтересовался Рон, сидевший на траве рядом с Гарри. — Я имею в виду, ты всего несколько недель назад начал всерьез заниматься окклюменцией со Снейпом и уже так преуспел, что почти впадаешь в кому при закрытии…

Гарри внимательно всмотрелся в глаза Рона, в первую секунду переваривая смысл его слов, а во вторую — осознавая, что друг всего лишь пытался пошутить. Он сел и стер со щеки траву и грязь.

— Как долго?.. — спросил он, ища глазами профессора МакГонагалл.

— Она отправилась к замку несколько минут спустя после того, как ты упал. Она сказала, что должна поговорить с профессором Дамблдором, — пояснила Гермиона. Гарри показалось, что беспокойство и интерес сменяют друг друга на ее лице. — Она сказала нам оставаться с тобой и махать рукой у тебя перед лицом, если через полчаса ты не очнешься, но не дотрагиваться до тебя и громко не окрикивать. И как только ты придешь в себя, сразу же идти в Большой Зал, — добавила она, бросив тревожный взгляд на замок.

— Да, — кивнул Гарри, до сих пор пытаясь полностью прийти в сознание. Он потер свой шрам. Никакой боли, даже малейшей.

— Что произошло? — спросила Джинни. Она сидела на траве, рядом с Гермионой напротив Гарри и Рона. — Это как в прошлом году? Ты чувствуешь, когда он злится? Он не пробует… ну… снова завладеть тобой, как тогда, в Министерстве?

— Нет! — торопливо возразил Гарри. Он старался не выкрикнуть это слово, но тем не менее Джинни насторожилась. — Я имею в виду, он не нападает непосредственно на меня и не пытается овладеть мной. Такое уже случалось пару раз летом, когда он вызывал Пожирателей смерти. Должно быть, при этом он всегда жутко злится, — добавил он, чувствуя себя виноватым перед друзьями за эту небольшую ложь.

— Разве ты не должен… скажем так… сохранять функциональность, когда закрываешься? — спросила Гермиона.

Гарри застенчиво усмехнулся.

— Да. Но мне до сих пор трудно разделять свое сознание. Снейп говорит, что мой барьер слишком хорош — за ним я полностью теряюсь. Но они не слишком-то переживают по этому поводу. Я не думаю, что им есть дело, сохраняю ли я функциональность — главное, я блокирую боль, и Волдеморт не может проникнуть в мой разум.

— Они? Кого ты имеешь в виду, Гарри? — спросила Джинни.

— А, да. Снейпа и Дамблдора, — ответил он.

— Как здорово, что ты наконец-то справился! — порадовалась Гермиона. — Я знала, что ты сможешь, как только решишь свои проблемы с профессором Снейпом. Знаешь, теперь тебе придется научить и меня. Ну что, сможешь добраться до замка?

Рон поднял Гарри на ноги, и четверо ребят начали подъем к главному входу. Гарри несколько раз поворачивал голову к воротам, но Снейпа не было видно. Он пытался отстраниться от мыслей о нем — он дома, в Хогвартсе, со своими лучшими друзьями, и у него больше недели до начала занятий. Его летние задания готовы. Его друзья будут здесь еще два дня. Погода замечательная — можно даже в озере искупаться. Со Снейпом все будет хорошо, он будет в порядке. Он всегда… всегда возвращался…

Но когда они поднялись по лестнице к широким дубовым дверям, и Рон потянул ручку, открывая для них вход, Гарри оглянулся назад еще раз. Снейпа так и не было. Гарри решительно расправил плечи и последовал за друзьями.

* * *

— …У них там даже нет общежитий — студенты просто каждый вечер аппарируют домой. В Штатах аппарация разрешена с четырнадцати лет, представляешь? Это из-за того, что у них там очень большие расстояния, — Гермиона без умолку рассказывала о Салемском магическом институте. Сначала Гарри было даже интересно послушать об американском обучении, в особенности — об их квиддичных командах (эти сведения ему предоставили в основном Рон и Джинни), а также о магии индейцев, которой посвящена отдельная дисциплина. Рон и Джинни вскоре увлеклись игрой во Взрывного дурака, которую Рон теперь стал называть “Взрывным Снейпом” (прим. переводчика — непереводимая игра слов: Exploding Snap — Exploding Snape). Гермионе стало смешно, и она даже зачаровала пару карт, чтобы изображения на них напоминали Снейпа, но вместе с этим она добавила картинки и многих других преподавателей, например, профессора МакГонагалл, директора Дамблдора и Хагрида, так что вскоре карточный стол напоминал школьный фотоальбом. Гарри не знал, как попросить их перестать называть игру таким образом, но каждый раз эта фраза резала его слух. В конце концов он прервал Гермиону, описывающую Салемские летающие велосипеды (хотя эта тема его и вправду заинтересовала).

— Рон, не мог ты больше не называть так игру, пожалуйста? — он пытался сохранить тон нейтральным, но Рон даже не собирался идти ему навстречу.

— Да это же просто шутка, Гарри! Что с тобой случилось? Ты что, так сильно расположился к сальноволосому гаду? Может, он тебя еще и спать укладывал, и сказки на ночь рассказывал?

Рон даже не догадывался, как сильно задел Гарри. Он попал точно в больное место, в одно из самых заветных желаний своего друга — чтобы в детстве у него был кто-то, кто бы делал для него все это. Гарри закрыл глаза и мысленно сосчитал до десяти. Когда он снова открыл их, Рон и Джинни приостановили игру и уставились на него, равно как и Гермиона.

— С тобой все хорошо, Гарри? — спросила Джинни. — Рон снова сказал что-то не то? — она бросила на Рона один из тех испепеляющих взглядов, которые младшие сестры часто адресуют своим старшим братьям, но на этот раз он оказался необычайно ядовитым.

— Да, все хорошо, — ответил он, сделав глубокий вдох. Лучше разобраться с этим прямо сейчас, пока не произошло еще чего-нибудь. Не он должен защищать Снейпа, а его друзья должны прекратить оскорблять его. — Дело в том, что этим летом мы со Снейпом узнали друг друга гораздо лучше. Мы заключили перемирие. Я знаю, что он никогда не будет чьим-то любимым учителем, и вам он тоже не обязан нравиться, но в моем случае все по-другому. Я имею в виду, он стал мне симпатичен. Он… он даже бывает забавным. И он на нашей стороне. Этому вы должны поверить. Он входит в Орден и работает на Дамблдора.

— Постой! Ты и вправду сказал, что он тебе симпатичен? — повторил Рон. — Нет, я понимаю, что тебе пришлось сработаться с ним, чтобы изучить окклюменцию и вообще жить рядом, но я надеялся услышать истории о том, что он неделями не переодевался в чистое, никогда не мылся, заставлял тебя есть один сельдерей и спал в гробу…

— Рон! — сердито воскликнула Гермиона. — Включи мозги! Гарри очевидно сблизился с профессором Снейпом, и тебе придется с этим свыкнуться. Гарри, я думаю, что это просто замечательно, — девушка повернулась к нему. — Профессор Дамблдор доверяет ему, так что нам стоит последовать его примеру.

— Ну, по крайней мере, мне он нравиться не обязан, — с притворным облегчением вздохнул Рон. — Но вообрази только, что будет с Малфоем и прочими слизеринцами, когда Снейп в классе наконец-то начнет относиться к тебе как к человеку? Возможно, он даже снимет баллы со Слизерина, если кто-то из них испортит твое зелье. Ты представляешь выражения их лиц?

— Да, Рон, как раз об этом… — начал Гарри. Он был рад, что Рон сам затронул данную тему. Это спасло его от необходимости искать момент, чтобы пояснить, как именно Снейп будет с ним обращаться. Но по некоторым соображениям он не стал разубеждать Рона в том, что именно Снейп будет снова преподавать зельеварение.

— Нет, серьезно! Ты что, не видишь эту картину? С Драко Малфоя снимают десять баллов и…

— Рон, — прервал его Гарри. — Этого не будет. В классе или на публике ничего не изменится. Ему придется обращаться со мной, как и раньше.

Рон с минуту неотрывно глядел на него. На лице рыжеволосого парня отразилось понимание.

— Так что же выходит, а? — проговорил Рон. — Как ты можешь говорить, что он тебе симпатичен… что вы с ним заключили перемирие… если он и дальше будет относиться к тебе, как к собачьему дерьму на его подошве? — в голосе Рона зазвучало праведное негодование, и в данный момент верность друга настолько же грела сердце Гарри, насколько вызывала досаду.

— Рон, — Гермиона примостилась рядом с ним на диване, а Джинни принялась складывать карты в колоду. — Снейп — шпион, — последнее слово Гермиона прошептала и огляделась по сторонам, словно желая удостовериться, что из камина не торчит голова кого-то из слизеринцев. — Он не может просто взять и подружиться с Гарри. Задумайся об этом! Он вернулся… вернулся к Волдеморту. Родители некоторых слизеринцев — Пожиратели смерти. Они в мгновение ока узнают, если Снейп начнет относиться к Гарри по-доброму.

Рон открыл рот, чтобы тут же его закрыть.

— Ох, точно… Наверное, ты права, — он так сильно покраснел, что его нос словно превратился в одну гигантскую веснушку. Рон обернулся к Гарри. — Извини, приятель. Гермиона права. Иногда я говорю не подумав.

— Иногда? — переспросила Джинни. — Например, когда ты спросил у девочки в самолете, что такое тетрис?

— Я же не знал! — принялся оправдываться ее брат. — Откуда мне знать, что такая игрушка есть почти у каждого ребенка в США и Великобритании?

— Эй, все в порядке, — вмешался Гарри. — В смысле, я понимаю, почему Снейп должен продолжать вести себя так, словно он меня ненавидит, и мне просто необходимо принять это как данность. По крайней мере, я буду знать, что это всего лишь игра на публику, а на самом деле отношения между нами изменились, неважно, сколько он снимет баллов или назначит отработок.

— Или сколько раз он тебя оскорбит, — добавил Рон.

— Да, это также. Спасибо, Рон, — съязвил Гарри, неодобрительно посмотрев на друга.

Они поужинали в Большом зале. Гарри все время озирался в поисках Снейпа, но тот не появился ни во время ужина, ни после, когда ребята решили поиграть в мини-гольф. Рон, Гермиона и Джинни играли в него в Бостоне, хотя Гермиона уверяла, что в Великобритании также можно найти корты для мини-гольфа. Они описали игру профессору Дамблдору, и он на пару с профессором МакГонагалл трансфигурировал из столовых приборов клюшки и разноцветные мячики для гольфа. Рон играл просто ужасно, зато Джинни оказалась прирожденным игроком, да и Гарри с Гермионой показали себя совсем неплохо. Всех удивила профессор МакГонагалл, составившая Джинни серьезную конкуренцию и не раз выбившая ее шар из позиции.

В девять часов профессор МакГонагалл отослала ребят в гриффиндорскую башню, попросив Гарри зайти к ней в кабинет на несколько минут.

— Да, я не рассказал вам кое-что еще, — сказал он друзьям, когда они подходили к башне. — У меня теперь новый опекун. Дамблдор заставил Дурслей отказаться от меня в пользу профессора МакГонагалл.

— Так вот о чем твердила мама! — воскликнул Рон. — Они с папой сегодня за завтраком все время перешептывались, но я расслышал, что она произнесла нечто вроде: “Минерва не испортит его, в отличие от нас”.

Гарри рассмеялся.

— Не думаю, что она испортит меня, но после Дурслей может показаться… — он прервал фразу и замолк.

— Ну, лично я только рада, что выбор пал на Минерву, а не на маму с папой, пожала плечами Джинни. — У меня и так хватает старших братьев, — добавила она, подмигнув Гарри, отчего он покраснел и опустил взгляд.

На лестничной площадке они разошлись: Гарри повернул к кабинету МакГонагалл, а Рон, Гермиона и Джинни продолжили свой путь дальше. Внезапно Гарри споткнулся от острой боли, пронзившей его шрам. Схватившись за голову левой рукой, а правую прижав к животу, он еле добрался до дверей кабинета.

— Войдите, мистер Поттер, — позвала профессор МакГонагалл. Подняв на него взгляд, она беспокойно вскочила с места. — Гарри, что случилось? — она торопливо обогнула стол и подвела его к креслу. Все это время мальчик продолжал придерживать голову и руку, а его лицо сильно побледнело.

— Что случилось? — переспросила она.

Гарри еле сдерживался от слез. Острая боль перестала быть постоянной, но продолжала накатывать волнами. Это вовсе не походило на Круциатус, и Гарри изо всех сил противился импульсу закрыться, чтобы получить облегчение.

— Снейп, — задыхаясь, ответил он. — Где он?

— Гарри, Северус здесь, в Хогвартсе, в своих покоях. Он прибыл, пока мы ужинали. Что-то произошло? — Гарри кивнул и уронил голову на колени. — Посиди здесь, а пойду его проведать, — она взмахом палочки разожгла огонь в камине и в следующее мгновение унеслась в языках зеленого пламени.

Пять минут спустя боль в голове и в руке внезапно исчезла, оставив лишь легкое покалывание. Еще через пять минут дверь кабинета распахнулась, и внутрь вошел профессор Дамблдор.

— Гарри, Минерва сказала, что я найду тебя здесь, — начал он.

— Что со Снейпом? — спросил он, вставая навстречу директору.

— Гарри, присядь. Профессор МакГонагалл осталась внизу с профессором Снейпом. Он был слишком утомлен после возвращения со… встречи, так что решил принять ванну. Но на выходе он поскользнулся и очень неудачно упал, ударив голову о край ванны и заработав перелом руки. Профессор МакГонагалл вызвала мадам Помфри, и сейчас они вместе с ним в его покоях. Полагаю, он сильно удивился, обнаружив Минерву на пороге своей ванной комнаты.

— Ого, — только и проронил Гарри. Он потер лоб и протянул вперед левую руку. — Я думаю, они дали ему обезболивающее.

— Именно так, — подтвердил Дамблдор. — Ты в состоянии вернуться в спальню? Профессор МакГонагалл просто хотела сообщить тебе, что Северус вернулся и с ним все хорошо.

Гарри улыбнулся иронии этой ситуации.

— Я в порядке. Можете передать ему… профессору Снейпу… что я рад, что он вернулся? И пусть будет поосторожнее в ванной, иначе я попрошу Добби присматривать за ним во время водных процедур.

Дамблдор улыбнулся.

— Передам.


* * *


Большую часть четверга Гарри с друзьями провели у озера, купаясь и просто сидя на одеяле на берегу. Сразу после обеда к ним присоединился Хагрид, на котором, к всеобщему удивлению, оказались надеты широченные плавательные шорты оранжевого цвета.

— Ничего себе! — воскликнул Рон. — Должно быть, вся команда Пушек Педдл пожертвовала свои формы на ткань для этой вещицы!

Хагрид был без рубашки, но растительность на его груди и спине была такой густой, что казалось, будто на нем надет темный шерстяной жилет. Хагрид изобрел веселую игру, став в воде на глубине почти трех метров, а Рон, Гарри и Джинни по очереди ныряли у него с плеч. Им даже удалось уговорить Гермиону попробовать хоть разок. Она стала на одном плече, а Джинни — на другом. Схватившись за руки, девушки прыгнули, причем Гермиона визжала до тех пор, пока не оказалась под водой.

Поужинав довольно рано, они отправились в Выручай-комнату, и Гермиона, трижды пройдясь мимо глухой стены, создала точное подобие гостиной ее дома, вместе с телевизором, видеомагнитофоном и игровой приставкой Нинтендо. Наблюдать за Роном с консолью в руках было невероятно весело. Он играл как шестилетний ребенок, двигаясь всем телом вслед за консолью в попытке провести Марио через все препятствия. Родители Гермионы оказались любителями фильмов, и ребята сначала посмотрели “Историю игрушек”, а потом и “Новый подозреваемый”. Они умостились вчетвером на зелено-белом полосатом диване, который немного расширился, чтобы места хватило на всех. Гермиона с Роном устроились с одного края, а Джинни и Гарри — с другого. Приобнимая одной рукой Джинни, а другой периодически залезая в миску с поп-корном, Гарри подумал, что жизнь не может быть еще лучше, и на несколько часов полностью позабыл о Волдеморте.

Рон, Гермиона и Джинни должны были уехать на следующий день, но профессор МакГонагалл позволила им провести утро на квиддичном поле. Гермиона, блиставшая во всех магических дисциплинах, была абсолютно неприспособлена к полетам, так что Рон усадил ее позади себя. Джинни же на метле чувствовала себя в своей стихии, и они с Гарри некоторое время перебрасывались квоффлом, а потом даже покидали его в кольца, мимо которых неспешно пролетал Рон со своим драгоценным грузом.

После довольно шумного пикника на поляне у хижины Хагрида и эксурсии к подросшим огненным саламандрам (они стали слишком большими, чтобы их можно было взять в руки, но Рон и издалека сполна насладился видом оранжевых зверушек). Гарри обнял друзей, и они унеслись в пламени камина обратно в Нору. Джинни уходила последней, и на прощание она чмокнула его в уголок рта, прежде чем бросить свою горстку Летучего пороха в огонь.

— Уау, спасибо! — протянул Гарри ей вслед, чувствуя себя глуповато: ведь девушек обычно не благодарят за поцелуй, верно?

Гарри предвкушал долгий и скучный день. Он поразмыслил, не вернуться ли к Хагриду, но на его пальцах и так вскочило несколько волдырей, так что он решил больше не искушать судьбу. Профессор МакГонагалл вернулась в свой кабинет, пригласив его зайти и помочь ей разобрать новые пособия, если ему окажется нечем заняться. Гарри раньше даже не представлял, что ему может быть так скучно. Он находился в небольшом помещении за Большим Залом — там, куда его отправили сразу после появления его имении из Кубка огня, и сейчас направлялся обратно.

Снейп стоял в дверном проеме между Большим Залом и вестибюлем. Гарри не видел его с тех пор, как тот спешил к воротам замка в среду. К его удивлению, Снейп был одет в маггловские брюки и синюю рубашку с коротким рукавом.

— Они ушли? — поинтересовался он через весь коридор.

— Да, можете больше не прятаться, — поддел Гарри, направившись к нему. Даже с этого расстояния он заметил, как Снейп закатил глаза. — Как ваша рука?

Снейп покрутил ею в разные стороны.

— Прекрасно, — ответил он, — и все будет столь же замечательно даже без домовика, намеренного нянчиться со мной в ванной комнате.

Гарри расплылся в улыбке.

— Ну что, готов в путь? — спросил Снейп.

— В путь? Какой путь? — не понял Гарри.

— А кто выпрашивал еще один отпуск до начала семестра? — поднял бровь Снейп. — Это он и есть, — он бросил Гарри сложенный рюкзак. — Профессор МакГонагалл сделала мне одолжение пойти в твою спальню и упаковать сумку. Я решил, что мое сердце может не выдержать второго посещения гриффиндорской гостиной в течение одной недели. Надеюсь, в твоем ящике не оказалось грязного белья.

Гарри усмехнулся и забросил рюкзак за плечи.

— Так куда же мы отправимся?

Снейп не ответил, но повел Гарри через парадный вход, а оттуда — вниз по лестнице. Они бок о бок миновали хижину Хагрида и ворота с крылатыми боровами. Снейп остановился.

— Держись, — сказал он, протянув руку Гарри и повернувшись на пятках.

Мгновение спустя они оказались посреди шумного тротуара, но никто не обратил на них ни малейшего внимания. Яркий желто-синий автобус с радужной надписью “Магические секретные путешествия” остановился прямо перед ними, и Снейп вытянул из кармана билеты. Вручив один из них Гарри, он произнес:

— Добро пожаловать в Ливерпуль.

Глава опубликована: 01.08.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 85 (показать все)
reldivs
Ох, за русский фандом не ручаюсь... последний севвитус/северитус читала лет пять назад, да и совсем не в русском фандоме. Тогда и обнаружила, кстати, русский фандом, но перешла на гет, хех. :-)
На фанфиксе есть неплохие впроцессники.
reldivsпереводчик
Blumenkranz
Впроцессники - в смысле севвитусы? Я, в общем-то, пристально слежу, но могла что-то и пропустить )))
Совершено шикарная история! Думающий, искренний Гарри, умный Снейп, канонный Дамблдор... Отдельно нужно сказать про второсткпкнных персонажей, которые вышли очень живыми.
И разговоры Гарри и Северуса - это бесподобно.
reldivsпереводчик
Очень рада, что в этой истории Вам полюбились те же моменты, что и мне - особенно диалоги, наполненные остроумие и пониманием ;)
Очень трогательная история, спасибо за отличный перевод.
Татьяна111 Онлайн
Странное окончание портит общий фон.
В самом начале не очень нравилось. Но потом втянулся, бросил все и дочитал=)) Классный ментор-фик=)) И, кстати, спасибо, что не МС!=))
reldivsпереводчик
Commandor
Согласна, начало не очень увлекательное. Рада, что понравилось ))) А с МС я бы и не стала переводить, думаю это было бы скучно.
Ёлы-палы. Лучшая вещь, которую я когда-либо читала
Спасибо за перевод! Очень интересно)
Очень рыдательный фик. Сильный, эмоционально и по смыслу насыщенный. Здорово проработанные личности главных героев. Прекрасный, чистый перевод. Название я бы для себя перевела как "Точка соприкосновения", хотя оригинальное название более глубокое по смыслу и перекликается как со внешними событиями фика, так и с событиями внутреннего мира героев.
reldivsпереводчик
Землянская
Спасибо за отзыв. Насчет названия - согласна, я поначалу хотела так же перевести, но потом решила все же остаться ближе к оригиналу
Это, без сомнения, лучшее, что я читала на этом сайте. Я влюбилась в такого Северуса, хотя мне казалось, куда еще сильнее-то. Спасибо
Спасибо за перевод. Классная история. С удовольствием прочитала.
Какая же чудесная история..... Спасибо большое!!!
reldivsпереводчик
Severissa
Пожалуйста! Рада, что разделяете мое к ней отношение))
Просто чудесная история!!!! Прочитала на одном дыхании. Умный, взрослеющий Гарри, живой Северус) замечательная история и прекрасный перевод) спасибо)))
reldivsпереводчик
Arinnkass
Пожалуйста! Очень рада, что и спустя несколько лет по окончании перевода фик находит своих любителей.
Читать не просто ,но впечатление офигительное.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх