↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Огненный цветок (гет)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Попаданцы, Приключения, Фэнтези
Размер:
Макси | 649 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Мэри Сью, ООС
 
Проверено на грамотность
— Помнишь ли ты тот день, год назад, когда очнулась в лесу? — спрашивал ее Радагаст. — Это был день середины лета, время торжества радости и света, когда часы года на короткий миг замирают, и жизнь останавливается в высшей точке веселья и блаженства. Время, в которое ночь коротка как никогда, и свету кажется, что нет конца его могуществу и силе. Но как и все в Средиземье бег времени искажен и мгновение торжества света не может длиться вечно. Длинный день неизбежно угасает, сразу же после своего триумфа он начинает падать во тьму, пока та, наконец, не возьмет верх в день середины зимы и круг не замкнется...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Четвертая глава

После ночного происшествия Искорка и Радагаст уже не могли спать. Они развели костер и решили приготовить скромный завтрак из оставшихся продуктов. Запасы еды они взяли из расчета, что пополнят их у Беорна, поэтому выбор блюд был невелик. Решено было сделать похлебку из овощей, а на вечер и завтрашний день оставить кусок сыра и несколько ломтей хлеба. Счищая шкурку с моркови Искорка удрученно думала, что очень нерационально в долгом походе тащить на себе целую свежую морковь, картошку, свеклу. Куда как логичнее было бы посушить это все заранее. Неужели братство тоже тащило на себе все овощи? Вспомнился хозяйственный Сэм с его картошкой. Должно быть, ему было очень тяжело... Нужно будет подать Гендальфу идею, да и самой не мешало бы насушить припасов для следующего путешествия в Бри. Морковь была отправлена в кастрюлю, за ней последовала картошка, которую покромсал Радагаст, остатки вчерашней репы, несколько зубчиков чеснока и приправы. Хорошие приправы любое блюдо делали съедобным. Искорка кинула в котелок последнюю горсть пшена и хорошо все помешала.

Ели молча. Доставая деревянной ложкой из своей миски очередной кусочек картошки, Искорка прокручивала в голове события из своего сна и все больше убеждалась, что это действительно был недостающий кусочек пазла в ее последнем воспоминании. Выходит она совершила какой-то нелепый ритуал, и что, переместилась в другой мир? Это было настолько несуразно, что она рассмеялась бы над таким предположением во весь голос, если бы сейчас не хлебала на пару с Радагастом жиденькую похлебку на опушке Лихолесья. Там, в ее мире, она была очень рациональна.

Радагаст закончил свою трапезу и закурил трубку. Он задумчиво смотрел куда-то в пустоту и, вероятно, тоже размышлял над ее сном. Искорка вгляделась в его лицо, сейчас оно выражало какую-то безграничную усталость, которая не имела ничего общего с бессонной ночью или долгой дорогой. Казалось, она накопилась за все бесконечные годы его жизни и отражала изматывающую борьбу, которую мир ведет с тенью. Только сейчас Искорка до конца осознала, насколько Радагаст связан с лесом, как глубоко в нем проросли все тропинки и опушки Лихолесья, и насколько личной для него была потеря каждого увядшего из-за тени цветка, погибшей птицы или загубленного дерева. Он не провалил свою миссию, нет, просто понял ее по-другому, и его борьба была нисколько не легче борьбы свободных народов.

— Скажи, Искорка, — прервал ее раздумья Радагаст, — кто был обладателем того голоса у тебя во сне?

— Я не знаю, Радагаст. Я ее не видела, только слышала голос и смех, — ответила Искорка и немного помолчав продолжила. — Признаться, этот голос был каким-то странным. Он будто бы шел отовсюду и ниоткуда одновременно.

Радагаст ничего не ответил и лишь сделал очередную долгую затяжку.

— Пора бы нам собираться, — с этими словами Искорка поднялась с места и начала закапывать костерок.

Водрузив на салазки поклажу, они снова отправились в путь. Кролики резво лавировали в высокой сухой траве, которая изредка хлестко ударяла путников по лицам, что, впрочем, ничуть не смущало ни Радагаста, ни Искорку. Последняя уже чувствовала усталость от дороги и с нетерпением ожидала ночевку на нормальной кровати. Радагаст тоже торопился преодолеть оставшееся расстояние, и потому на восьмой день путешествия лишь дважды останавливался для привала, и то только для того, чтобы дать кроликам отдых. Еще до начала сумерек они достигли старой лесной дороги, и решили продолжить путь до темноты, чтобы расположиться на ночлег подальше от облюбованного орками и прочими темными тварями пути. Впрочем, дорогой легендарный путь гномов можно было назвать с большой натяжкой: не знай Искорка, что это она и есть, никогда бы не распознала в поросшей мхом и лишайником тропе мощеный и когда-то величественный Мен-ин-Наугрим. Путь выглядел едва проходимым, заросли орешника низко опускались над плохо различимой тропой и образовывали темную арку.

Когда солнце начало клониться к закату, путники встали на ночлег. Место для стоянки нашлось как нельзя более удобное: два больших валуна, обнаруженные на поле в нескольких десятках метров от леса, стояли близко друг к другу и образовывали некоторое подобие пещеры, служащей надежным укрытием и от непогоды, и от лишних глаз. Обустроив из наломанных в лесу еловых веток спальное место Радагаст и Искорка быстро поели и приготовились ко сну. Огонь решено было не разводить.

— Сегодня я подежурю первой, — предложила Искорка, и Радагаст не стал отказываться. Он расположился в пещерке и заснул еще до того, как тусклое ноябрьское солнце скрылось за линией горизонта. Искорка вяло наблюдала за тем, как по небосводу плывет Луна и загораются звезды. Чем-то хотелось занять руки и она достала свой лук и принялась тренироваться накладывать стрелу и натягивать тетиву. Так прошло несколько часов. Луна уже высоко сияла в небе, когда Искорку начало одолевать некоторое беспокойство. Она вслушивалась в ночь и не обнаруживала ничего подозрительного: из леса раздавались лишь обычные ночные шорохи, вдалеке ухала сова, спящие кролики изредка просыпались, копошились и вновь устраивались на ночлег. Ночь была спокойной, но чувство, что за ней кто-то наблюдает, никак не покидало Искорку. Она переложила поближе к себе кухонный нож и вся напряглась. Но до самого рассвета ничего не произошло. Проснувшийся Радагаст бранился, что Искорка не разбудила его на дежурство, но она прервала его рассказом о своих тревогах.

— Кто-то наблюдает, говоришь? — задумчиво переспросил он. — Ну-ну, есть у меня соображения, кто это может быть.

— Орки? — забеспокоилась Искорка.

— Нет, конечно, стали бы они наблюдать за нами, — фыркнул Радагаст. — Я думаю, это кто-то из людей Беорна. Мы уже вторглись в его владения. Меня-то они конечно знают, но вот ты не могла не привлечь внимания. Беорнинги не любят чужаков.

— Может нам стоит попытаться заявить о себе? Выйти на контакт?

— Они сами объявятся, когда посчитают нужным, не торопись, — ответил Радагаст.

Так и вышло. Не прошло и часа с тех пор, как они покинули место своей ночевки, как люди Беорна дали о себе знать. Далеко впереди из леса выехали два всадника и быстро преодолели расстояние до салазок Радагаста.

— Кто вы и что делаете на нашей земле? — не потрудившись представиться начал разговор рослый загорелый мужчина с густыми пшеничными волосами едва всадники остановились возле салазок. Его товарищ, не такой высокий, но очень крепкий на вид парень, метал недовольные взгляды из-под сведенных на переносице бровей в сторону Искорки. Рука его лежала на эфесе короткого меча и была готова в любой момент выхватить тот из ножен.

— Не думал, что мое имя забыто среди народа Беорна, — перекладывая посох из одной руки в другую начал Радагаст, — но так уж и быть, я назовусь. Я Радагаст Бурый, давний друг вашего предводителя. Собственно, я здесь для того, чтобы повидаться с ним.

— Что это за девчонка с тобой? — все также неучтиво продолжил первый.

— Ах, вы об Искорке? Это моя ученица, талантливая травница, — и Радагаст указал рукой в сторону своей спутницы. Искорка несколько растерялась при таком представлении, но решила не встревать и вежливо кивнула всадникам.

— Приятно познакомиться, — начала она разговор. — Как мы можем к вам обращаться?

— Обращаться, — передразнил ее второй парень. — Травница она, как же, — но первый прервал его.

— Я Ингольф, — назвался рослый всадник, — а это Грир, — он указал на второго, ставшего при этом еще угрюмее. — Чужаки не передвигаются без сопровождения по нашим землям, — продолжил Ингольф. — Поехали, мы доставим вас к Беорну, а он рассудит, что с вами делать.

Так они продолжили свой путь уже вчетвером. Всадники ехали легкой рысью и не давали Радагасту увеличивать разрыв. Тот, которого звали Гриром, ехал чуть позади и не отрывал своих глаз от салазок. Искорка чувствовала тяжелый взгляд у себя на затылке и уверилась в том, что именно он наблюдал за ней ночью. Он видел в ее руках лук и очевидно не поверил, что она простая ученица Радагаста. Искорка мысленно закатила глаза. Знакомство с Беорном обещает быть непростым.


* * *


Дома Беорна они достигли немногим раньше сумерек. Ингольф и Грир проводили их через двор мимо хозяйственных построек вплоть до большого деревянного крыльца жилого дома.

— Ждите здесь, — с этими словами Ингольф поднялся по высоким ступеням внутрь. Радагаст и Искорка остались в компании Грира, в воздухе повисла напряжённая тишина. Ожидание затягивалось и Радагаст решил присесть на ступени. Наконец из дома показался хозяин. Полностью седой сутулый мужчина двигался неторопливо и при каждом шаге опирался на трость. Облик его сохранил черты былой мощи, но сейчас фигура выглядела скорее грузной, чем статной. Загорелое широкое лицо его с косматыми бровями и густой бородой было покрыто морщинами. Не таким ожидала увидеть Беорна Искорка, но когда он заговорил, вокруг разлился глубокий и чистый голос, не оставлявший сомнений в бодрости и силе духа его обладателя.

— Ну здравствуй, друг леса Радагаст, — обратился к волшебнику Беорн. — Что привело тебя ко мне? И кого это ты привел с собой? — на этих словах взгляд его переметнулся к Искорке.

— О, это моя воспитанница, Искорка, — как ни в чем не бывало ответил Радагаст.

— Воспитанница?! — удивился Беорн. — Когда это у тебя успела появится воспитанница?!

— В самое что ни на есть подходящее время, — невозмутимо ответил Радагаст и широко улыбнулся. — Может быть уже пустишь старого друга в дом? Мы в пути девять дней и изрядно истосковались по мягкой постели и теплой воде.

— Проходите, расскажешь все за ужином, — Беорн посторонился, пропуская их внутрь. — Отведи кроликов в хлев и дай им хорошего сена, — обратился он к Гриру. — А после можете с Ингольфом возвращаться на заставу.

Грир тут же послушался и принялся снимать поводья с кроликов. Радагаст с Искоркой, забрав свою поклажу, последовали в дом за Беорном и оказались в просторной общей комнате, посреди которой стоял массивный деревянный стол. У правовой стены виднелся открытый очаг, на котором висела различная кухонная утварь и пучки сухих трав. Искорка перевела взгляд в другой конец комнаты и увидела молодого высокого мужчину, выходящего из, вероятно, кладовой. Он был похож на Беорна, только выглядел совсем юным, сильным и ловким. В руках мужчина держал большой котелок. "Должно быть это его сын, Гримбеорн" — подумалось Искорке, и будто прочитав ее мысли Беорн воскликнул:

— Познакомьтесь с моим сыном, Гримбеорном. Я совсем недавно забрал его к себе, Радагаст, — уточнил он глядя на волшебника. В глазах того отразилось понимание.

— Сожалею, Беорн. Но я рад знакомству, — Радагаст подошел ближе к молодому мужчине. — Я наслышан о тебе, Гримбеорн. Позволь представиться, меня зовут Радагаст, а это моя воспитанница, Искорка.

В ответ на это Гримбеорн только коротко кивнул и направился в сторону очага, где подвесил котелок над огнем. Беорн пригласил всех за стол и начал разговор.

— Девять дней в дороге, говоришь? — уточнил он у Радагаста. — И что за нужда привела тебя ко мне?

— Вообще-то твой дом не конечный пункт нашего путешествия, — отозвался Радагаст. — Мы направляемся в Бри и надеялись, что ты любезно одолжишь нам лошадей и приглядишь за кроликами пока мы в дороге, — услышав это, Искорка поперхнулась воздухом. Ни о каких лошадях они с Радагастом не договаривались, с чего он вообще взял, что она умеет держаться в седле? Она метнула в сторону волшебника недовольный взгляд и поджала губы, но тот продолжил как ни в чем не бывало. — У меня в Бри неотложное дело, но я не мог оставить Искорку одну в Росгобеле беззащитной. К тому же, нам нужно обзавестись для нее зимними вещами.

— Беззащитной, говоришь, — Беорн прищурился, — по моей информации она не такая уж и беззащитная, коль носит с собой лук.

Искорка не смогла сдержаться и закатила глаза.

— Выходит твои люди или совсем остолопы, или никогда не держали в руках лука, раз не смогли распознать в моих жалких попытках научиться натягивать тетиву отсутствие всякого опыта! — рассердилась она. — Это же просто смешно, я впервые взяла в руки этот лук три недели назад! Да у меня стрелы до мишени не долетают!

Беорн сердито на нее посмотрел.

— А твоя воспитанница не отличается спокойным нравом, — сказал он Радагасту.

— Искрит как костер, — весело отозвался волшебник и Беорн рассмеялся.

— Откуда ты взялась, девочка? — обратился Беорн уже к Искорке.

— Из леса, — пробурчала она. — Меня чуть не сожрали пауки, а Радагаст меня спас.

Говорить Беорну правду она не собиралась, но и лгать ему было чревато. Этот человек-оборотень отличался подозрительностью, потому нужно было быть очень осторожной, чтобы и не солгать ему, но и не рассказать ненароком лишнего.

— Из леса, значит. Ну ладно. Какое дело у вас в Бри?

— Я хочу разведать обстановку, Беорн, — серьезно начал Радагаст. — Тучи сгущаются, я чувствую, что что-то изменилось за последнее время. Тьма все ближе, в лесу неспокойно, — он помолчал. — Кроме того, как я уже сказал, нам нужно сделать кое-какие покупки.

— Ладно. Располагайтесь, скоро будем есть. Я позабочусь о твоих питомцах, Радагаст, и дам вам лошадей, коль обещаете их не обижать и вернуть мне невредимыми.

На этом разговор окончили. Ужин и правда вскоре подоспел, вчетвером они разделили трапезу. Беорн и Гримбеорн были неразговорчивы, а Искорка с Радагастом слишком вымотаны, чтобы начинать беседу. После ужина к несказанной радости Искорки Беорн показал им среди надворных построек баню, в которой было вдоволь горячей воды. Отмыв с себя дорожную грязь и выстирав походную одежду, Искорка переоделась в чистое, вернулась в дом и уютно устроилась прямо на полу единственной комнаты в жилище Беорна. И хотя мечтам о мягкой постели не суждено было сбыться, этой ночью она спала крепко и не просыпалась до самого утра.


* * *


— Какого черта, Радагаст? Какие еще лошади? — гневно шипела Искорка Радагасту за завтраком, когда Беорн вышел во двор, чтобы подготовить для них лошадей.

— Что не так? — искренне удивился Радагаст.

— Что не так?! Все не так, Радагаст! С чего ты вообще взял, что я умею держаться в седле?!

— А ты не умеешь? — глаза волшебника округлились.

— Представь себе! В моем мире это развлечение для богачей, а не досужая необходимость! — прошипев это на грани слышимости Искорка положила к себе в тарелку еще творога и обильно полила его вкуснейшим медом. Кормил своих гостей Беорн поистине щедро, не было никаких сомнений, что эти трапезы запомнятся им надолго. Но сейчас у Искорки совершенно не было настроения наслаждаться вкусной едой, она с ужасом думала, что будет делать с лошадью и уже представляла как та резво ее сбрасывает. Она упадет с лошади, сломает себе шею и все это недоразумение наконец закончится, потрясающий план. За этими мыслями она не заметила, как съела весь творог и теперь водила ложкой по дну пустой тарелки.

— Может быть у Беорна есть повозка? — с надеждой спросила она Радагаста, но по его взгляду сразу поняла, что такого счастья ей не перепадет.

— Успокойся, ты справишься. Ну неужели ты ни разу не сидела на лошади? — решил приободрить ее Радагаст.

— Сидела. Дважды. В первый раз мне было семь, я ела мороженое, а добрая тетя катала меня на лошадке.

— Что такое мороженое? — невпопад спросил Радагаст.

— Да какая разница, — снова закипела Искорка. — Сколько дней нам до Бри?

— Примерно две недели.

— Безумие, — откликнулась Искорка и уронила голову на руки. — Просто безумие, — проговорила она уже своим ладоням.

— Пойдем, — решил взять ситуацию в свои руки Радагаст. — Познакомимся с лошадьми прежде чем ехать.

И они вышли во двор и пошли в сторону конюшни. Там они нашли осматривающего лошадей Беорна. Он заботливо подходил к деннику, долго гладил животное по голове, потом говорил ему несколько ласковых слов, угощал морковкой и шел к следующему.

— Я думаю дать вам Стрелку и Зарянку, они самые резвые из всех моих лошадей, — начал он.

— Не стоит, Беорн, — возразил Радагаст, — нам бы кого поспокойнее. Знаешь ли, в моем возрасте нелегко удержаться в седле.

Беорн удивился, но ничего не ответил. Он провел Радагаста в конец конюшни и показал самого спокойного из своих животных — рыжего жеребца по кличке Эпос. В пару ему была выбрана гнедая кобыла Лира, с любопытством смотревшая на Искорку своими большими влажными глазами. "Возможно, все и не так плохо" — думала Искорка поглаживая лошадь по шее, в конце концов та выглядела действительно спокойной, даже флегматичной.

На помощь Беорну в конюшню пришел его сын и стал седлать лошадей в дорогу. Искорка с интересом наблюдала за его действиями, а потом вызвалась помочь, пока Радагаст с Беорном собирали оставшуюся поклажу. Свои личные вещи она упаковала сразу как проснулась, и теперь осталось только собрать провизию. Повинуясь командам Гримбеорна, она не всегда верно угадывала части конской упряжи и получала удивленные взгляды в ответ.

— Мне никогда не приходилось седлать лошадь, — оправдывалась она. — Но я очень хотела бы научиться.

— Это не сложно. Главное запомнить последовательность. И хорошо относиться к лошади, — Гримбеорн говорил короткими фразами и будто бы неохотно, но без злобы и неприязни.

— Тебе часто приходится это делать? — спросила она, когда они начали седлать Эпоса.

— Да, довольно часто. Раньше я ездил к отцу верхом из нашего восточного поселения... — он замолчал на полуслове, и Искорка сочувственно поджала губы.

— Случилось что-то ужасное, я поняла. Не стоит рассказывать, если не хочешь, — на этом их короткий разговор с сыном Беорна закончился.

Когда в конюшню вернулся Радагаст все уже было готово, стали крепить к седлам вещевые мешки. Оседланные и нагруженные лошади были выведены из конюшни во двор. Искорка в панике посмотрела на Радагаста, и он своим примером показал ей, как забраться на лошадь. Она подошла к Лире слева, взяла в руку поводья и поставила ногу в стремя. Залезть в седло получилось сразу, Лира стояла не шелохнувшись и Искорка сочла это своей первой победой.

— Спокойной вам дороги, — стал прощаться с ними Беорн. — Вплоть до брода через Андуин простираются мои земли и орки не смеют совать в них носа, можете быть спокойны, но ближе к Высокому перевалу держите ухо в остро.

— До свидания, Беорн, Гримбеорн, — попрощалась с хозяевами Искорка. — Спасибо за ваше гостеприимство, — она улыбнулась и попыталась заставить лошадь пойти сжав ногами круп. Получилось не с первого раза, но, кажется, никто кроме Радагаста этого не заметил. Перед ними снова простиралась дорога, а на душе было по-прежнему неспокойно.

Глава опубликована: 11.07.2021
Обращение автора к читателям
Astralis: Если вы это прочитали, и вам есть что сказать - не молчите!) Отзывы очень мотивируют автора на продолжение работы и позволяют понять, что текст пишется не в пустоту.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 49 (показать все)
Astralisавтор
Леери
Спасибо, что нашли время оставить комментарий!) И спасибо, что все еще читаете)

Честно говоря, в побег Искорки из темницы я так и не смогла поверить, а все остальное - проглотила залпом)

На самом деле, я сцену побега сначала написала совсем по-другому, но она получилась большая и с точки зрения смыслового наполнения не очень значимая (как мне показалось), потому я ее целиком вырезала и оставила таким небольшим флешбеком. Может и не стоило, конечно, но если ее оставлять - это надо было что-то другое резать, в следующую главу как-то не переносилось... В общем, не знаю) *начинающий автор пожимает плечами, задумчиво трет подбородок, но, в конце концов, машет на это все рукой и забивает))*

В любом случае, спасибо, что написали об этом, я на самом деле часто возвращаюсь к написанному и размышляю, как бы можно было переписать лучше. Я думаю, как закончу весь текст, еще вернусь к нему и может быть какие-то части все же перепишу, поэтому все замечания читателей бережно храню и ценю))
Ух, вот это закрутилось! Такое ощущение, что я воочию наблюдаю все происходящее) Спасибо за замечательную главу, жду продолжения и болею за Искорку)
Astralisавтор
Леери
Да, закрутилось под конец. Скоро развязка...
Спасибо, что написали комментарий!) радуюсь, что вы читаете!
Ох, круто!) Хоть и жаль, что теперь Искорка без магии... Ну ничего, это для нее не главное)
Astralisавтор
Леери
Спасибо!) Но это еще не конец...
Astralis
И это радует)
Очень понравилось. Интересно, с какими лицами преступная хоббичья группировка будет возвращать книги в библиотеку. Я бы на их месте, сделала это тоже под покровом ночи))
Astralisавтор
catarinca
Интересно, с какими лицами преступная хоббичья группировка будет возвращать книги в библиотеку
С абсолютно невинными, конечно!)

Спасибо, что прочитали и оставили комментарий!) Рада, что вам понравилось!
Вот так, без счастливого конца((((,а я до последнего ждала. Все прекрасно; но без надежды так тяжело.
Astralisавтор
bast
Ох, не печальтесь! Мне было нелегко закончить историю именно так, но я изначально все к этому вела. Финал кажется мне правильным.
В любом случае, большое спасибо, что прочитали. Надеюсь, история принесла вам и приятные эмоции.
Огорчили) Концовка логичная и красивая, не спорю) Правда, на мой субъективный читательский взгляд, она не очень вписывается в жизнеутверждающий характер всего произведения. Это как начинаешь читать, допустим, драму, а в конце вдруг бац - и комедия. В итоге получается фарс. Тут наоборот, но ощущение несостыковки такое же.

Тем не менее, признаю право автора на собственное видение и не хочу критиковать) Спасибо за увлекательную историю)
Astralisавтор
Леери
Спасибо, что честно написали свое мнение!) Для меня это важно. Я надеюсь, что вы не сильно расстроились и история все равно будет вспоминаться хорошим словом) Жаль, что концовка показалась вам не соответствующей общему ритму повествования, на самом деле, я старалась по всему тексту оставлять "крючочки", которые к ней вели. Во многом из-за этого получившаяся концовка кажется мне логичной и предопределенной. Если бы я написала по-другому, я сломала бы сюжет, как мне кажется, получился бы такой вариант Deus Ex Machina. Попробую показать, какие именно сюжетные ходы вели этому финалу. Поскольку я все еще надеюсь, что кто-то из новых читателей придет это почитать, скрою под спойлер)

Смотрите, мы знаем, что Искорка попала в Средиземье из-за злого умысла, и должна принести большую беду для этого мира. Она узнает это почти в самом начале: как только Радагаст рассказывает ей об "огненном цветке". Вся ее жизнь в Средиземье проходит в постоянном сомнении, принесет ли она благо этому миру. Мы видим этот мотив с первых глав (она разговаривает о возможности изменения истории с Радагастом, обещает Арвен в Ривенделле не облажаться, борется с искушением кольца во время похода, понимает, почему ее не оставил в Ривенделле Элронд, боится себя после случая в Ирисной низине и так до конца работы). Она все время сражается с судьбой, которая предвещай ей участь разрушительной злой силы. И она все время делает выбор, она выбирает свет, она не делает зла. Но страшная правда в том, что как бы она ни старалась, каким бы правильным ни был ее выбор, она не властна над судьбой. Выбор вдруг оказывается мнимым и она все равно приносит большое зло. Тема иллюзорности выбора звучит в словах Фродо-Саурона, обращенных к Гендальфу: "Тебе ведь нравилось, это, правда, Олорин? Создавал для них иллюзию свободы... Не вмешивался. Заставлял их делать выбор! <...> Но теперь вы поменяетесь местами, Олорин. Настало твое время, теперь выбор будет и у тебя". В этот момент Искорка осознает, что никакого выбора на самом деле не было у нее, а единственное что она может - распорядиться своей жизнью. И она умирает, жертвуя всем.
В этом сюжете для меня есть очень личный мотив, мотив принятия смерти. У нас нет выбора, умирать или нет, принятие Искоркой своей судьбы - это принятие смерти.
Про принятие смерти вообще в этой работе очень много. Здесь мне, признаться, нравится линия Леголаса. Леголас вынужден встретиться со смертью, причем намного раньше, чем умрет Искорка. И здесь я хотела бы показать, что для него, как мы помним - бессмертного, смерть Искорки в своем роде своя смерть. Посмотрите, как он впервые об этом думает в Лориэне. Он не может себе представить именно ее смерть ("Тинвэ умереть не могла. Это было неестественным и абсурдным. Тинвэ не могла умереть, также как не могли погаснуть все звезды, солнце и луна"), хотя прекрасно уживается с мыслью о смерти других. Почему не может представить? Потому что он уже любит ее, она уже часть него самого, а он - бессмертный. По ходу повествования он, кажется, смиряется с этой мыслью, он убеждает себя, что готов к этому, но это - ложь. Он не готов, и никогда не был бы готов, именно потому, что невозможно быть готовым умереть самому.
Если говорить о чисто сюжетных приемах, то несчастливый финал предвосхищают и рассуждения Искорки о том, что о счастливых влюбленных не пишут баллад (а ведь Леголас в Эдорасе просит Арагорна написать о них балладу, Арагорн обещает написать о двоих, - я эту фразу ввела специально, чтобы показать читателю, что их история будет несчастливой; да и сама эта работа - тоже своего рода баллада), и мотив самоубийства, появляющийся в одиннадцатой главе (Искорка рассказывает об огненном сердце Данко, и связь между ними более чем прямая), а дальше - в страшной смерти Дэнетора, после которой она предчувствует и свой конец ("Ей чудилось, что за ее спиной неуловимой тенью лежит сама смерть и до ее появления остался лишь краткий миг. Ужасная кончина Дэнетора казалась ей сейчас пророческой предвестницей ее собственной гибели"), и в общей тревожности повествования, которую я, признаюсь, старалась передать.

Кажется, получилось немного сумбурно) Но я все еще убеждена, что Искорка должна была умереть. Может быть мое объяснение поможет посмотреть на эту историю по-другому, но даже если и нет, я все равно рада, что вы прочитали и поделились своим мнением.
Показать полностью
Astralis
Я понимаю и принимаю то, как вы это видите, тем более, что это ваше детище) Просто эти зацепки не слишком влияют на основную канву и атмосферу - из всех передряг все герои выходили с минимальными потерями, и с самого начала было ощущение того, что хэппи-энду быть. И вдруг облом) Бедный Леголас. Искорке-то что - жизнью пожертвовала и все. А вот ему страдать до окончания его долгой-долгой жизни. И даже Гимли рядом не будет, чтобы облегчить ношу. Я, если честно, всегда удивлялась тому, как авторы могут обрекать своих героев на такие муки - то ли у меня эмпатия какая-то ненормальная, то ли не умею разделять литературный вымысел и жизнь? Не обращайте внимания, большинству наоборот, нравится поплакать над судьбой литературного героя, это мои заморочки)
Как же это печально. Я даже плачу. Автору огромное спасибо за замечательный рассказ. Как жаль Леголаса.
Astralisавтор
Оливия Кинг
*автор обнимает читателя и плачет вместе с ним*
Спасибо вам, мне приятно знать, что моя работа нравится, несмотря на грустный финал
Ну, что ж
Пока эмоции свежи. В миссинге уже писала, что не могла привыкнуть к имени главной героини и так и не привыкла. Больше понравилось ее имя на квенья (если не ошибаюсь, это таки квенья) — всё-таки в русском языке названия часто слишком просто и даже несколько грубо звучат.
Что касается сюжета: отличное построение. Радовало встречать моменты, когда не знаешь и даже представить не можешь, что будет дальше, хотя, казалось бы, история нам уже знакома и героине тоже. Так же радовали моменты, когда шел канон, но тот или иной его участник был заменён — весьма неплохо получилось поиграть с изменениями.
Так же хотелось бы отметить красивый, художественный стиль повествования. Плавные, размеренные предложения, построение глав и текста в целом тоже пришлись по душе.
Герои так же получились вполне себе каноничными, особенно интересно было за ними наблюдать в условиях изменившейся реальности.
В некоторые моменты, признаюсь, чувствовала испанский стыд за поведение Искорки — но что поделать, она всего лишь человек (это я смеюсь). В целом герой получился ярким, живым, умным, хотя я бы предпочла, чтобы Леголас был холостяком, но...
Любовь нагрянула нежданно, как это обычно и бывает, а потому я все же была за них очень даже рада.
Последняя глава далась тяжело, скупую слезу удалось вызвать — щемящая тоска и боль в предложениях буквально просачивалась через экран телефона. Это было сильно.
В целом: текст вызывал разные эмоции, в каком-то моменте хотела уже было оставить его до лучших времён (когда буду терпимее), но все же рада, что дочитала до конца сразу же. Честно сказать, я люблю трагичные (без хэ) финалы, а потому конец для меня вытянул все. Нет, я не была рада смерти Искорки и была восхищена ее жертвенностью и героя прекрасно понимаю, но все повествование не оставляло чувство, что все закончится должно именно так (или близко к тому). И так и случилось. Искра была яркой, но, как и подобает каждой искре, исчезла так же резко, как и появилась.
Жаль Леголаса (зашто вы так с ним :D), несколько не поняла его решение остаться в Средиземье после всего, что произошло, но списала все на эмоции и радость от самообмана.
Благодарю за работу, абсолютно не жалею, что потратила на нее время. Буду вспоминать её ещё очень долго.
Показать полностью
Astralisавтор
Li Snake
Блин, как здорово, что вы все-таки прочитали!) спасибо!) Я ведь вам говорила, это реально мой первый фанфик. Я тут отрывалась, что называется, от души. Испанский стыд периодически накрывает, да, но я ни о чем не жалею и иногда перечитываю с ноющим ностальгическим чувством. Нравилось мне это писать, что скрывать) Не буду ничего менять, пусть таким и останется. Мой пластелиновый лисенок на кривых лапках, использующий в качестве дополнительной опоры хвост :)))
Рада, что вы заценили концовку, я ее очень прочувствовала на себе. В целом, это работа была для меня своего рода терапией, способом переживания темы смерти, поэтому итог был закономерен. Не скажу, что я это продумывала, но в линию героини изначально была заложена какая-то фатальная безысходность, которая и выстрелила в конце. И с Леголасом и его решением остаться - да, тут вы тоже все поняли правильно. Он не смирился, он предпочитает сам себя обманывать и не может принять. Не может он нормальные рациональные решения принимать, он находится в стадии отрицания, если уж такой терминологией пользоваться. В общем-то, для него эта история изначально не могла быть счастливой.
Спасибо, что написали про язык. Я (ну что уж скрывать) очень старалась и мне самой нравится) Вообще писалось все с посылом "хочу почитать годный фик с этим пейрингом".
В общем) я так рада, что вы прочитали!!!)) боже мой, да я полчаса подряд улыбаюсь и щеки уже болят от этого)))) спасибо!)
Показать полностью
О, кстати, люблю это песню и, мне кажется, она подходит частично: Машина времени - Костер
Astralisавтор
Li Snake
о, а ведь действительно! есть какой-то общий мотив. спасибо)
в целом, у меня ко всем моим текстам есть музыкальные ассоциации и иногда даже целые плейлисты. к огненному цветку одна из таких композиций Флер - Пепел
Astralis
Li Snake
о, а ведь действительно! есть какой-то общий мотив. спасибо)
в целом, у меня ко всем моим текстам есть музыкальные ассоциации и иногда даже целые плейлисты. к огненному цветку одна из таких композиций Флер - Пепел
Очень красивая. До этого не слышала ее ни разу.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх