↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

История невыразимца (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Мистика, Приключения
Размер:
Макси | 709 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Друзья углубились в учебу, бывшая невеста счастлива в браке с бывшим врагом. Гарри Поттер пытается найти покой в Отделе тайн. Но реальность вносит в его план свои коррективы.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 32

Как правило, ночью Северус впадал в некое подобие дремы — необходимость во сне исчезла вместе с материальным телом, но, закрыв глаза, можно было потешить себя подобием жизни и убить толику предстоящей вечности.

Но сейчас сон не шел. Можно, было, конечно, обвинить в этом пустую бутылку Огневиски, но Северус понимал, что истинной причиной являлось осознание того факта, что ему понравилось быть нужным кому-то не только в качестве шпиона той или иной стороны.

Снейп решительно откинул старенькое одеяло, подвесил над письменным столом Люмос, вытащил из него чистую тетрадь, и ночной кабинет наполнился скрипом нарисованного пера.

Отвлек его звук открывающейся двери, и Северус, повинуясь совершенно ребяческому порыву, захлопнул тетрадь и, сомкнув глаза, откинулся на спинку стула и принялся наблюдать за Поттерами.

— Надо с Паркинсоном заканчивать, — сообщил Гарри, покуда чуть помятый, но ставший привычным по Африке чайник исправно грел воду, — мы с Роном займемся его подручными, а вам с Луной предстоит разобраться с конфискатом.

— Зельеваров я уже озадачила, будут после обеда. И совещание у Кингсли в десять, — добавила Хелен, — он не сказал, зачем, но пригласил нас обоих.

— Успеем, — кивнул Гарри.

"Трус", — констатировал собственное поведение Северус, глядя вслед уходящему Поттеру и понимая, что разговор переносится на неопределенное время.

Оставшись в одиночестве, миссис Поттер села за стол, достала из ящика журнал и склонилась над маггловским прибором, в котором Северус с некоторым трудом опознал претерпевший значительные изменения со времен его детства пылесос.

Что именно делала Поттер, Северус не понимал, но на лице колдовавшей девушки светилось вдохновение, и Снейп, знакомый с таким состоянием не понаслышке, отвлекать ее не посмел, но за него это сделал звон часов.

Хелен с сожалением отложила работу и обернулась к портрету.

— Доброе утро, мистер Снейп, и если вы хотите что-то спросить — я не возражаю.

— И вам того же, — Северус прекрасно понимал, что сам себя поставил в довольно глупое положение, но остатки самоуважения следовало сохранить: — Простите, миссис Поттер, не хотел вас отвлекать. Это ведь...

— Пылесос, — кивнула Хелен, — к сожалению, пока не работает, каждый сантиметр приходится изолировать, но конец не за горами. Школьная еще идея, но там такое... не приветствовалось, поэтому практическую составляющую пришлось отложить.

— У вас очень интересный подход, — Северус понял, что общаться ему интересно, — но, насколько я знаю, в Дурмстранге достаточно свободные нравы касаемо направлений исследований?

— Свободные, — преувеличенно-спокойно ответила Хелен, — ровно до того момента, пока они совпадают с мнением попечителей, которые всегда все знают лучше всех. Мои изыскания, как вы понимаете, у чистокровных магов восторга не вызвали, но, — она сверкнула глазами, — тем интереснее будет посмотреть на их лица, когда я докажу свою правоту.

— Не сомневаюсь, — согласился Северус, вспоминая собственные очень похожие проблемы и проникаясь сочувствием к собеседнице и одновременно — уважением, потому что он в свое время, в отличие от ограничившейся паузой Хелен, отступил раз и навсегда. — Надеюсь, вы покажете мне этот момент в Думосборе?

— Если вы так хотите, — чуть покраснела неожиданно даже для себя разговорившаяся Хелен и, дабы перевести тему, остановила взгляд на докладной Коллинза, — мистер Снейп, мне сообщили, что у вас тоже есть что издать?

— Не то чтобы много, — Северус, никогда не любивший публичности, оробел, но взял себя в руки, — кое-какие рецепты, пара исследований и предложения по модификации зелий.

— Та же история? — нет, Поттер определенно умела читать мысли, хотя Снейп понимал, что у портрета мыслей быть не может.

— Верно, — нехотя согласился он, — но не уверен, что стоит.

— А ваш ассистент, — Поттер снова вернулась к записке, — да и не он один, просто в восторге. Она прищурилась и спросила: — Мистер Снейп, Гарри описывал вас как исключительно смелого человека, так в чем же дело?

— Будь по-вашему, — решился Снейп, — в таком случае, мне понадобятся некоторые материалы.

— Другое дело, — довольно ответила Хелен и вложила возникшему перед ней серебряному оленю заранее припасенный мешочек.

Она успела дошла до приемной, с интересом ознакомилась с протянутой Перси заокеанской статьей и, когда до назначенного времени оставалось несколько минут, в соседнее кресло опустился Гарри.

 

— За портал спасибо, точкой переноса сделали камеру аврората, — сообщил Поттер оглядывающей его на предмет ранений жене. — Здравствуйте, господин министр.

— Договаривались же, — укоризненно поднял палец Кингсли, — не при всех обращаемся по имени.

— Мало ли кто у вас еще в кабинете, — поддержала Гарри Хелен, но просьбе министра вняла: — и все-таки, Кингсли, что произошло?

— Это вопрос ко мне, — ответила Флер, отряхивая сверкающую новизной форменную мантию от сажи. — Позвольте представиться, — она шутливо поклонилась, — я уже два часа как начальник отдела по связям с внешними партнерами.

— Поздравляю, — искренне порадовался Гарри, — я так понял, все прошло гладко?

— Грипхук принимает дела, — кивнула Флер, — завтра в Пророке опубликуем его обращение с подтверждением гарантий и обязательств банка перед вкладчиками, потом Рангок объявит о своей почетной отставке и удалится на покой.

— Так просто? — немного удивился Гарри.

— Вашими трудами, — отозвалась Флер, — поначалу Рангок хотел обратиться к суду богов (1), но Грипхук при всех показал татуировку и заявил, что боги свою волю уже изъявили, а лить кровь гоблинов понапрасну он не желает. Но я тут немного не за этим, — продолжила Флер. — Я уполномочена пригласить вас всех в Гринготтс для обсуждения наших совместных проектов.

В банке царил организованный переполох: по коридорам сновали гоблины, носились записки, кто-то на кого-то кричал, но шагающая чуть впереди Флер таинственным образом препятствий не встречала.

Недлинный коридор остался позади; короткая, но качественная проверка посетителей на ненужные для переговоров предметы парой молчаливых охранников — и вся группа получила разрешение попасть за отделанную золотом дверь.

— Добро пожаловать в банк Гринготтс, — Грипхук встретил посетителей не за столом, но на середине кабинета, и ничем иным, кроме знака уважения к гостям, это быть не могло.

— Поздравляю вас со вступлением в должность, — на правах старшего начал Кингсли и тотчас перешел к делу: — Думаю, что настало время определиться с тем, как мы будем уживаться дальше.

— Давайте начнем, — похоже, что гоблин все-таки еще не пришел в себя после бурной ночи. — Миссис Уизли, будь добры пригласить сюда начальника экспедиционного отдела.

— Вызывали? — Патронус жены явно оторвал Билла от какого-то разговора, да и вид у него был какой-то растрепанный, но изящный росчерк палочки Флер не оставил изъянам в одежде мужа ни малейшего шанса, а личности присутствующих в кабинете начальства Уизли откровенно порадовали.

— Итак, — переждав взаимные приветствия, взял слово Грипхук, — Как мы и договаривались, в ближайшие дни курс внешней политики банка будет серьезно скорректирован, но я ожидаю ответных шагов.

— Вопрос о снятии с гоблинов ограничения на магию будет рассмотрен в ближайшие дни, — Кингсли, понимая важность этого пункта для гоблинов, уже предпринял некоторые шаги в этом направлении, но показывать это было без надобности, — при условии, что вы будете нести всю ответственность за применение магии. По британским законам.

— Принимается, — Грипхук последним пунктом доволен не был, но прекрасно понимал, что иначе не получится. — Тогда встречное условие: палочки выдаются на основании предоставленных мной списков.

— С совместной проверкой благонадежности ваших кандидатур, — Кингсли мысленно поаплодировал хитрому гоблину, решившему сделать магию привилегией верных лично ему, но от "мертвых душ" и появления неизвестного количества бесхозных палочек следовало поберечься.

— Согласен, — Грипхук ответил слишком быстро, чтобы поверить, что палочки получат все гоблины без исключения, — теперь что касается археологических изысканий... Гринготтс хочет, чтобы Министерство оказало содействие в получении разрешения на раскопки в интересующих нас странах.

— При условии, что экспедиция будет совместной, — взяла слово Хелен, — кроме того, все находки должны быть проверены на темномагические чары и, в случае признания их безопасными, изучаться совместно с сотрудниками Министерства.

— В таком случае, будет справедливо разделить и финансирование, — раз уж часть ценностей неумолимо уплывала из цепких рук гоблинов, Грипхук решил компенсировать это сокращением расходов.

— Пропорционально вложенному, — кивнул Кингсли и чуть заметно кивнул не вмешивающемуся доселе Гарри.

— Кроме того, Министерство берет на себя охрану экспедиции, — то, что Поттер собирался сказать, было идеей Хелен и должно было стать серьезным козырем для Министерства, — включая обучение ваших сотрудников.

— Почему? — Грипхук прекрасно понял, что Поттер сказал именно "сотрудников," а не "людей", и возможность обучить часть своих сторонников драться палочкой профессионально была очень и очень заманчива, но за все надо было платить.

— Потому что Статут в Африке весьма избирателен, местные, с которыми нам придется так или иначе работать, имеют совсем другие традиции, нарушителю некоторых из них запросто могут отрезать голову. А мне, — доверительно сообщил он слегка посеревшему Грипхуку — чета Уизли, впрочем, на воображение тоже не жаловалась, — такое зрелище не нравится.

— И все-таки, почему он согласился? — когда результаты встречи были доверены бумаге, скреплены всеми необходимыми печатями и подписями, Кингсли и Поттеры решили посетить знаменитое на всю страну кафе.

— Видишь ли, Кингсли, — Хелен прикончила очередной шарик и довольно зажмурилась, — предводитель гоблинов — неважно, зовется он вождем или директором — обязан предпринять все меры для сохранения жизни присягнувших ему на верность. Если он этой обязанностью пренебрегает — его статус главы теряется в весьма сжатые сроки, а с учетом того, что традиция кровной вражды у гоблинов процветает и сегодня, то сам виновник тоже заканчивается.

Она с грустью посмотрела на незаметно опустевшую креманку, но Гарри уже отправил официанта за новым заказом.

— Что еще важно, — снова вооружилась ложечкой Поттер, — так это то, что эта самая кровная вражда работает и в обратную сторону. Если кто-то спасает гоблину жизнь, то весь род спасенного автоматически становится должником спасителя. Таким образом, у нас есть возможность превратить будущих боевиков Гринготтса если не в друзей, то не-врагов уж точно. Что? — удивленное лицо Кингсли Хелен заметила только сейчас.

— Это ты сама вычитала, или история магии в Дурмстранге так преподается? — Кингсли только сейчас осознал открывающиеся перспективы.

— Преподаватель хороший попался, — потянулась за салфеткой Хелен, — потом сама, по мере необходимости. А что?

— А у нас Биннс, — хмыкнул Гарри, — который разве что быстро засыпать учит. — Кингсли, — встрепенулся он, — даже не думай. Максимум отдельные лекции.

— Не буду, — выставил ладони Бруствер, — но проблему решать все равно надо, и ты это понимаешь.

— К сентябрю что-нибудь придумаем, — признал правоту Кингсли Гарри.

 

— А я говорю, что это неправильно! — в Мунго кипели свои страсти, и слышно было это на весь коридор четвертого этажа. Нервничал заведующий отделением проклятий, которого вот уже две недели подряд выпроваживал из палаты Лонгботтомов какой-то там шаман в компании сына пострадавших, превратившего палату непонятно во что.

— Что именно вы считаете неправильным? — в отличие от более молодого коллеги, Гиппократ Сметвик был спокоен и доброжелательно глядел на собеседника.

— Их методы! — насупился колдомедик. — И тем более мне непонятно, кто разрешил эти рискованные и, безо всякого сомнения, темномагические фокусы!

— Аккуратнее со словами, коллега, — на мгновение добавил холода в голос Сметвик, — лицензия на магию у Бохлейла имеется, — он посторонился, пропуская шатающегося под весом рогов больного — согласно колдомедицинской карте причиной поистине впечатляющего украшения стала самонадеянная попытка совместить вычисление анимагической формы с первым же превращением, но неофициальная версия, которой не мешал даже подтвержденный документами статус холостяка, пользовалась куда большей популярностью, — согласие Невилла Лонгботтома тоже оформлено по всем правилам, и ни я, ни тем более вы мешать не уполномочены, покуда не наблюдается ухудшения состояния больных.

— И все равно, — глянул на закрытую дверь заведующий отделением, — я бы предпочел, чтобы при лечении присутствовал настоящий колдомедик.

— Я подумаю над вашим предложением, — кивнул Сметвик, спас шкафчик с лекарствами от не справившегося с управлением пациента, передал того подскочившей медсестричке, залихватски ей при этом подмигнув, и, отправив следом собеседника, решил полюбопытствовать сам.

В отличие от наполненного суетой коридора, палата встретила его тишиной. Гиппократ заинтересованно поглядел на обклеенную фотографиями стену, на которую с рассеянной улыбкой смотрела миссис Лонгботтом, покуда посетители расселись вокруг Фрэнка.

Шаман явно был недоступен — его взгляд скрестился со взглядом пациента, и лишь непрерывно шевелящиеся губы доказывали, что колдун действует.

— День добрый, мистер Сметвик, — едва слышно поздоровался Невилл и подвинулся, освобождая край койки. — Не надо мешать, они сейчас сознания объединили.

— И как успехи? — о таком уровне легилименции Сметвик, несмотря на свой опыт, только слышал, и одно это заставило его взглянуть на Бохлейла с уважением.

— Вот, — Невилл достал из-за пазухи сложенный листок бумаги, — мама в детстве рисовать любила, я ей карандашей принес, а она мне позавчера подарила.

"Мелкая моторика оставляет желать лучшего, — Сметвику неказистый рисунок сказал намного больше, чем Невиллу, — но сдвиг определенно имеется".

— Это хороший знак, — листок вернулся к хозяину, — а что он — кивок в сторону шамана, говорит?

— Шансы хорошие, — посветлел Невилл, — но быстро не получится.

— Если быть точным, то замененным воспоминаниям надо прижиться, — Бохлейл с нескрываемым облегчением выпрямился и потер виски, — с ней проще, ей меньшего хватило, а вот твой отец держался дольше, так что придется потрудиться.

— А примерно можете сказать? — поинтересовался Сметвик.

— Полгода как минимум, — подумав, ответил Бохлейл, — тут больше от них самих, — вернул он Лонгботтома в исходное положение, — зависит.

— Благодарю, — прогноз оказался намного лучше, чем ожидал Сметвик, который привык цепляться зубами даже за самый призрачный для пациентов шанс. — Если что-то потребуется — идите прямо ко мне.


1) Суд Богов — в скандинавской мифологии — поединок.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 28.04.2020
Обращение автора к читателям
anforser: Уважаемые читатели! Ваши положительные комментарии служат для внеочередных вызовов музы, а критика или обсуждения помогают сохранить адекватность сюжета.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 123 (показать все)
Аваду Вам поміж лоба давай ПРОДУ
"Квиетус - контрчары к заклинанию Сонорус, то есть используются для уменьшения громкости собственного голоса."

А по смыслу я подумал что она разделась. Не понятно.
anforserавтор
Skyvovker
Имеются ввиду "Заглушающие чары". За замечание спасибо, текст чуть подправил.
anforserавтор
Дамы и господа! К сожалению, мой муз взял отпуск и возвращаться пока не желает. Я очень постараюсь его вернуть и продолжить выкладку. Спасибо за понимание.
Продолжения не ждать?
Ждем
anforserавтор
Муза под пинками потихоньку поднимает голову, сейчас есть примерно половина главы. Спасибо за понимание.
anforser
Муза под пинками потихоньку поднимает голову, сейчас есть примерно половина главы. Спасибо за понимание.
Похоже, что Муза снова голову опустила...
Ну, бывает...
*пендаль* муза чорти б тебе взяли приходь до автора задовбався контингент проду ждати
anforser
Когда закончите фанф?)Интересно до мурашек
anforserавтор
Уважаемые дамы и господа! Автор кается за долгое отсутствие и восхищается вашим терпением. Поэтому выкладываю сразу 4 главы.
anforser
Спасибо что не бросили фанфик.
Эузебиус Онлайн
anforser
выкладываю сразу 4 главы
Евгений, спасибо!
Главы "проглотил" сразу, теперь надо будет вдумчиво и неторопливо перечитать.
Но даже от быстрого прочтения — много позитива и несколько минут веселья. Особенно от несчастного петуха под Silencio :)
Красота
Проду давай проду
Автор, будь добр, не бросай фанфик. Очень качественная вещь. Жду продолжения.
проду бы.уже 4 раза перечитал.
Сколько можна ждать!!!
anforser
здорово было. а ещё 4?
Надолго заморозили? Проду ждать?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх