↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Червь» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Переводчиков

409 комментариев
myriadпереводчик
Ещё ЖЖ и samlib.
Как обычно, переводчики, редакторы и беты могут присоединяться :)
Садовая_Соняпереводчик
Самиздат: http://samlib.ru/r/rea/worm.shtml
Страничка в ВК: http://vk.com/ru_worm
myriadпереводчик
Физматик, переводится довольно быстро, выкладывается, как правило, заметно медленнее :) Процесс превращения нерусского языка в русский долог.

Сегодня к вечеру ещё будет обновление
myriadпереводчик
> Вы его полностью планируете перевести? Он же огромный.

до конца дотянут немногие :) но чем больше читателей, тем больше добровольцев приходят на смену.
myriadпереводчик
>Интересно как вы имена будете переводить, там есть весьма заковыристые экземпляры.

бОльшую часть времени мы спорим о переводе имён :))
Садовая_Соняпереводчик
>А в переводчики/беты к вам можно?

=) Можно, добавляйтесь: http://notabenoid.com/book/48707
myriadпереводчик
>Мягкий знак уберите.

спасибо за замечание

>У вас есть где-нибудь список имен? Ознакомиться захотелось.

https://docs.google.com/document/d/1BaIXzfsL2FsnqCpA6WxKUxAxMQcdoldsIJeMeJRuhK8/pub
myriadпереводчик
>Assault можно как Заряд перевести, или что-нибудь похожее.

Потенциал? :)
myriadпереводчик
>Может. С именами конечно кошмар полный, думаю вы там до посинения спорите по этому поводу.

true story, bro
myriadпереводчик
>Опечатка.
>Дефис забыли.

исправлено, спасибо.
Садовая_Соняпереводчик
WaterMan:
>> Bastard Выродок
>А "Ублюдок" не более точно будет?
Это кличка собаки (ну, волчонка =) Вообще-то мы клички собак не переводим. Но надо подумать.

d3s: Спасибо за вычитку! В ближайшее время поправим.(вы случайно не думали податься к нам в редакторы?)
Садовая_Соняпереводчик
d3s: Нет, на Нотабеноиде у нас только перевод. Вся редакция идет в Гуглдокс. Но (можно на ты?), если есть желание помочь, добавляйся в Нотабеноиде, а там дальше мы всё расскажем =)
myriadпереводчик
Слава - Шалава не самая очевидная замена
myriadпереводчик
Дорогие читатели, нам будет приятно прочитать ваши отзывы :)
Садовая_Соняпереводчик
>Лучше бы это были приоритетные области…

XD
Садовая_Соняпереводчик
Перевод не бросаем! =) Спасибо за хорошие отзывы! Просто сейчас возникли некоторые временные заминки из-за смерти сайта Нотабеноид, на котором шел перевод.
Садовая_Соняпереводчик
Уважаемые читатели! Если вы будете оставлять в комментариях свои отзывы и рекомендовать наш перевод друзьям - мы будем очень рады =) а если кто-нибудь захочет помочь с переводом и редактурой - пишите нам тут: https://vk.com/ru_worm - и мы будем просто счастливы!
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Van_der_Mark от 06.01.2015 в 01:13
Уважаемые переводчики, нет ли у вас какого-нибудь списка с оригинальными именами персонажей/специфическими терминами вселенной Worm и их переводом?

Файлик такой, конечно же, есть. Но если открыть на него доступ - там будет много-много спойлеров...
Как вариант - вступайте в нашу дружную команду редакторов и переводчиков, и доступ к таким материалам у вас автоматически будет открыт =)))
myriadпереводчик
Всё что вы прочитали до этого момента было просто введением :)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Физматик от 10.02.2015 в 18:29
Хм, я так и не поняла, что значит CD-5, CD-6 ?

Это квадрат карты, на котором произошло событие. (где-то в последующих главах это объясняется, вроде).
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Sber36 от 13.04.2015 в 17:23
Проект заглох, проды не будет?

Прода будет. Проект движется, только оооочень медленно.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения arxivande от 13.04.2015 в 20:31
Я уже думал начать читать на ингле)) Уж больно интересно чем кончится)

конечно, начинайте! Оно того стоит! (в группе перевода ВК даже высказывали мысль, что мы специально медленно переводим, чтобы больше людей стали учить английский и читать оригинал =))))
П.С. (а потом будете помогать нам советами по переводу ^_^)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Songe от 06.05.2015 в 14:30
Что за рейтинги?
Спасибо за новую главу :)

Вы про рейтинг R, что ли?
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Songe от 07.05.2015 в 04:14
"Рейтинг: Властелин-5, специализация — насекомые. Сверхсилы нет."
Я про это. Есть какая либо расшифровка? Не могу вспомнить.

Пока только иногда упоминалась эта классификация. В начале следующей арки будет более подробно про нее.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения le1oulz от 07.05.2015 в 13:19
"Предупреждение: Мужская беременность"

Там действительно такое есть? Я когда то начинал читать и вроде было интересно, но теперь как то опасаюсь. И кто там забеременел из мужских персонажей?


Не беспокойтесь, это не омегаверс =)))) тут все немного сложнее. И ... эээ... (не знаю, как обьяснить, чтоб не наспойлерить...) В общем, когда в "Чужом" Рипли носила в себе инопланетянина, это же можно было с натяжкой назвать беременностью? ну вот и здесь... что-то похожее.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Demonheart от 15.05.2015 в 06:04
Ой вей, неужто переводчик из спячки вылез.

Переводчиков много, на самом-то деле. Это продукт коллективного разума.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Константин Токмаков от 16.05.2015 в 00:48
А сколько там всего глав, если на то пошло? ))

303 главы всего.

Добавлено 22.05.2015 - 17:00:
Цитата сообщения Maun от 22.05.2015 в 14:12
SadSonya
Спасибо за вашу работу =)

От лица переводческо-редакторского состава могу отметить, что получать благодарность за свой труд - приятно ^_^
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения pontifex_maximus93 от 23.05.2015 в 08:26
Пока переведут,можно английский выучить(

Да-да-да, вы правильно уловили суть. Этот проект имеет, в том числе, и образовательную функцию - уже немало людей начали учить английский, чтобы не ждать перевода. ^_^
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Ankh Zet от 28.05.2015 в 00:24
Хау, это ankhzet =)
И таки да, сначала помогал немного с редактированием, чтобы "ну быстрей уже!!!", а потом скачал оригинал и проглотил 20+ арок за пару-тройку дней %) Сейчас вот перерыв сделал, чтобы немного отдохнуть от Ворма перед концовкой =_=

Привет! =) А вы не хотели бы вернуться к редактированию? (ну а вдруг? =)) Если был доступ к редактированию на гдокс - то он до сих пор у вас есть.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 05.06.2015 в 05:04
С помощью гуглопереводчика я осилил сцену с манекеном на складе. ЭТО СУПЕРКРУТО!

Там много суперкрутого, на самом деле. Особенно все, что связано с девяткой. Но я бы попросила вас не спойлерить =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Физматик от 05.06.2015 в 14:05
SadSonya , вы про 9-ю главу, да? Я пыталась читать на англ, но это и в половину не такое удовольствие, как с вашим переводом)
Жду, когда уже начнете выкладывать 9-ю)

Нет, не про то... то, про что я говорила, начнется в 11 арке.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Songe от 08.07.2015 в 03:38

Нет случайно (пусть даже не на русском) отдельного файла с точным текстовым описанием внешности героев?

с внешностью - нет 0_о но идея неплохая.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения tessel от 22.07.2015 в 19:56
Спасибо за проду, выловила пару "блох", если не возражаете)

так и почим особенностям /прочим/
Я здесь чтобы понять /запятая/
наплечнику свей брони /своей/
но тот в сразу же обменял себя с ним местами /"в" лишний, полагаю/

Большое спасибо =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Zulan от 13.08.2015 в 08:46
Я правильно понял, что 9-я часть совсем не про изначальную героиню?
Надеюсь, что в 10-й она вернется.

да, тут речь о второстепенных персонажах, но героиня и в этой части появится. Я вообще не советовала бы пропускать ни одной главы - автор усердно развешивает ружья, и потом они частенько стреляют.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Limeroong от 29.09.2015 в 12:46
На официальном сайте написано, что всего серия идет до 16.13 плюс эпилог...

Вообще-то, в Черве 30 арок =) 16.13 - это так, через серединку перевалило =)) Шутка. На самом деле, это где-то две трети произведения.
Но после 16 арки - куча всего интересного. Например, 17 арка - моя любимая, как ни странно. Многим она, наоборот, не нравится.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения jlt314 от 05.10.2015 в 23:23
это не фанфик на какую-либо из вселенных типа Marvel / DC, а оригинал (web original), создавший собственный фандом "с фанфиками и кроссоверами". ставить ли произведение в фандом самому себе?

нет, конечно =)))
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Кицунэ от 05.10.2015 в 23:59
Но ведь это же канон для этого фандома. Просто лёгкий доступ к нему, вот и всё) Поставить кросс Ориджиналов и Червя.

проще в шапку ссылку добавить.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения jgreeen84 от 12.10.2015 в 21:58
Дамы и господа, а не кто не думал собрать пару копеек, чтобы ускорить перевод?

Автор дал разрешение на перевод его книги на том условии, что никто от этого перевода не будет иметь материальной выгоды.
А желания автора нужно уважать =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения jlt314 от 14.10.2015 в 13:18
советую дочитать хотя бы до арок 7 и 8.
арка 7: давайте сольём компромат на одну из фрацкий суперлюдей?
арка 8: a wild Knight of Cerebus appears!
неофициальный девиз сеттинга: "then it got worse", и первые глав 10 - добрые и няшные. да, 7-ая и 8-ая арки на фоне продолжения добрые и мирные ;)

Да-да, по сравнению с продолжением первые десять арок - милота и няшество.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Wave от 16.10.2015 в 14:35

Итак, основные действующие лица — это девиантные подростки со сверхспособностями, самой американской культурой впечатанные в единственный возможный вариант действия — разборки супергероев и суперзлодеев, а по сути — войны подростковых банд. Так?

И так, и не так, и совсем не так. Тяжело рассказать, чтобы не наспойлерить =(((
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения ReFeRy от 23.10.2015 в 09:07
Пять жалоб на комментарий это сильно... Спойлер удален, реакция на него тоже.

Спасибо!!!
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения MasterOfSmth от 26.10.2015 в 22:51
Всё же это просто офигенно.Спасибо переводчикам за труд!
А автор за бугром не издавался ли на бумаге?

Он очень даже собирается, насчет бумаги не знаю, а в электронном виде точно будет, но пока еще не издавался - шлифует текст для издания (вот отшлифует, выложит новую версию - и нам заново придется переводить XD)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Blue Angel от 28.10.2015 в 22:55
Вот это да :) Классный оридж! Куча вопросов есть, пока один: Скитальцы и Бродяги это один и тот же термин?
Ушла дочитывать.

Скитальцы (Travellers) - банда злодеев на службе Выверта.
"Бродяги" (rogues) - термин, обозначающий паралюдей, которые не стали "кейпами" - то есть не захотели надевать трусы поверх штанов, причинять окружающим добро или зло и играть в комиксоподобные разборки. А просто пытаются жить обычной жизнью среди нормальных людей, обычно используя свои способности для каких-нибудь практических задач (вроде как Канарейка - для концертов, или Кукла - для дизайна одежды).
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 28.10.2015 в 23:27
Садовая_Соня
Не помните, как называется опечатка не в букву, а в слово?

нет 0_о
Садовая_Соняпереводчик
Господа, хорош уже спойлерить =)))
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения леший80 от 11.11.2015 в 13:39
угу походу как получится - так и выкладывается )

Да! вы уловили суть =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения MasterOfSmth от 15.11.2015 в 00:15
Спасибо за новую главу! Это офигенно, всё же.
Граждане переводчики, а можно ли как-нибудь скачать оригинал в моби или вроде того? Вы ведь не с он-лайна переводите, верно? Меня на какую-то несуществующую страницу выбрасывает

а мы с онлайна переводим, как ни странно. Автор не одобряет распространения оригинала в виде эл. книг.
Садовая_Соняпереводчик
k338914
ну хорош уже спойлерить-то =(
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 27.11.2015 в 09:45
Я конечно не настаиваю, но ИМХО абсолютно всем читателям данного произведения в обязательном порядке нужно знать содержимое вот этой картинки.
В сюжете огромную роль играет стратегическая компонента - территории разных банд, расположение городских объектов относительно друг друга, перемещения персонажей в тех или иных направлениях. Без знания географии города существенная часть сюжетной динамики пройдёт мимо читателей.
На сайте книги эта картинка висит на первом месте в галерее и в идеале, перевод данной картинки должен висеть в шапке перевода.

Картинка на данный момент - спойлерная. Чуть позже она будет актуальна.
Садовая_Соняпереводчик
Evangelion
Пожалуйста, вы не могли бы обойтись без спойлеров?
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Samus2001 от 16.12.2015 в 08:41
По поводу 9-ки:
Siberian - Сибирячка

Если варианты имен еще принимаются:

Bonesaw - Костепилка
Shatterbird - Птица-Обломинго / Сойка-стеклобойка

Все эти варианты уже были, но остановились на тех, что сейчас. (Выбор был долгим и мучительным...)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Samus2001 от 16.12.2015 в 09:55
Ну, я просто предложил попутно, раз уж речь зашла.

Основной вопрос был о Siberian. Получается, ее специально перевели как Сибирь?

Более благозвучно, чем Сибирячка. Были еще варианты "Сибирская", даже "Сибирка" была... имена (то есть клички) - вообще очень больной вопрос.

Добавлено 16.12.2015 - 10:21:
Мне очень интересно, как с переводом кличек будут выкручиваться официальные переводчики =)))) (а рано или поздно они, не сомневаюсь, будут - вот только надо дождаться, пока Вилдбоу, наконец, официально издаст свое творение).
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Константин Токмаков от 16.12.2015 в 10:28
Будет всё, как в Гарри Поттере - в одном варианте откажутся от перевода большинства имён, в другом - переведут и всё, что можно, и всё, что нельзя, самыми странными способами (включая "Броктон-залив").
Если перевод будет только один, а не как с ГП, то результат равновероятен.

В ГП все немного по-другому. Имена тут и ни к чему переводить, только у директора местного СКП фамилия такая, что над ней шутят, а остальные - просто имена. А вот с кличками - будет обязательно нужен либо перевод-подбор подходящего слова, либо километровые сноски. Вот мне и интересно, к чему склонятся официальные переводчики. "Просто так" их оставить нельзя - смысл большей части текста будет потерян.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Howard Stern от 16.12.2015 в 10:34
Главное чтоб Спивак не отдали) А то будет у нас Тейлор Насекомовница, Чернодел Брайян и Немолчанка Лиза)

XD
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Howard Stern от 17.12.2015 в 12:03
Усе. Дочитал оригинал. Это просто нечто...
*ушел напрашиваться в TransLaughterHouse Nine*

Мы не Джек - мы всех берем =) Добро пожаловать! =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 22.12.2015 в 16:51

Любопытно что вот в этом списке Червь находится на четвёртом месте. Грубо говоря, есть целых три произведения по качеству не худших чем Червь.

Возможно, но не факт. Хотя он там так долго торчал на первом месте, что пора уже было кому-то и уступить. На первых местах обычно те вещи, которые еще выходят и регулярно обновляются, а Червь держится в пятерке лидеров, хотя три года как окончен.

Добавлено 22.12.2015 - 17:07:
А на первом месте, кстати, Twig от автора "Червя" =))) его третий веб-сериал, который сейчас в процессе.
А на шестом - "Пакт" от него же =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Лирс от 06.01.2016 в 19:03
Я не выдержал и прочитал переведенную часть. Теперь придется читать оригинал. Бредовая тема про супергероев в костюмах оказалась написана неожиданно интересно.
В любом случае, спасибо переводчикам. Достойное произведение. После прочтения буду советовать всем до кого дотянусь.

Спасибо! Желаем вам удачи в столь благих начинаниях! Кроме всех прочих достоинств Червя, при прочтении оригинала замечательно подтягивается английский - у автора достаточно богатый язык.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения dissidio от 21.01.2016 в 17:03
Спасибо переводчикам. Собственно, только для этого и зарегестрировался.

Пожалуйста! =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Царевич от 12.04.2016 в 21:00
Фу, какой Тэйлор/Лиза? Это чтиво про супергероев, а не романтика.


Согласна. Но одна мимимишная пара в Черве все-таки есть. Но я не буду спойлить, все-таки многие тут читают перевод, а не оригинал =))
myriadпереводчик
Ну, мне пейринг Тейлор/Лиза тоже напрашивался.
Я думаю, вполне можно выкинуть из текста пару больших кровавых разборок и добавить немного нежной и интеллектуальной романтики. Кто возмется за фанфик? Честно говоря, почти все англоязычные фанфики по червю - это манчкинский отстой.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Samus2001 от 29.05.2016 в 10:53
Мелкий баг.

Barker - в 8 арке переведен как Грубиян - 8.03, в 11-ый как Шавка - 11.А
Cricket - в 7.06 Крикет, далее в 7.07 уже Цикада.

Если есть возможность посмотреть на список переведенных прозвищ, был бы благодарен.

Сейчас обсудим вопрос. Возможно, опубликуем его для общего чтения.

Добавлено 30.05.2016 - 13:03:
{Samus2001}

https://docs.google.com/document/d/1BaIXzfsL2FsnqCpA6WxKUxAxMQcdoldsIJeMeJRuhK8/pub
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 03.06.2016 в 17:25
в названии последней интерлюдии намеренно не указан pov?

обычно указываем гражданское имя героя интерлюдии, но имя Крюковолка никто не помнит =)))
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Джурр от 10.06.2016 в 05:21
Оу! Я так долго ходила вокруг да около такой вкуснейшей истории!
Позор на мои седины, но теперь не могу оторваться. Это запой (зачеркнуто), вернее зачит!
А сколько всего там глав? *шепотом*

303 главы.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Джурр от 10.06.2016 в 22:57
Это счастье!
Спасибо вам за перевод такого чуда. Огромная работа, умопомрачительная!

Пожалуйста ^_^ нас много, поэтому и удается продолжать эту работу. Команде редакторов и переводчиков всегда приятно читать хорошие отзывы о своей работе =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения arxivande от 14.06.2016 в 23:12
все как всегда на высоте! очень литературный перевод, я пытался, но сломал глаза) а тут даже перевод лучше оригинала)

спасибо =) но лучше оригинала мы быть не можем - оригинал сам по себе очень хорош.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения AlexFrizz90 от 13.07.2016 в 09:26
Heinrich Kramer
Так вроде бы комиксы были, но с появлением паралюдей постепенно разорились, нет? А вообще у Земли-Бэт есть "радиоконтакт" с Землей-Альфа(читай наш мир с очень редкими парахуманами) через изобретение какого-то мертвого технаря, это в тексте разве еще не упоминали?

упоминали. Когда Неформалы кинишку смотрели на своей базе.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения XOR от 15.09.2016 в 14:29
Радистка Пепп
Этот текст закончен, автор пишет другие вещи.

но он однако чего-то говорил про планируемое продолжение.
Vamairпереводчик
Ну писать он вряд ли прекратит, а учитывая вышедшее, я буду его читать независимо от того, о чём именно он напишет.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения BananaLikes от 24.09.2016 в 08:22
У меня вот мысль, может этого червя в коллективный перевод пустить? Будет в разы быстрее же.

он и так в коллективном переводе.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения ElenaBu от 01.10.2016 в 13:18
Alex Pancho
Эх, а меня в этом списке нетЬ. :( Хотя в гуглодоках по Червю я есть.

давно уже надо составить общий список тех, кто так или иначе участвовал в выходе глав. Точно больше сотни человек будет. Вот только все руки не доходят никак.

Добавлено 01.10.2016 - 16:56:
Цитата сообщения Listen27 от 01.10.2016 в 10:54
Скорость
В ролях: myriad, Садовая_Соня

мы в основном - выпускающие редакторы. Над переводом трудится масса людей.

Добавлено 01.10.2016 - 16:57:
А я так вообще давно не заглядывала в перевод, позор на мои седины =((((
myriadпереводчик
Цитата сообщения Zark1111 от 17.10.2016 в 21:02

У Манекена специальность не предназначенная для боя от слова вообще. Ловушки? Это да, а прямой бой, нет. И тем не менее он прожил в Бойне огромный строк и нагибал всех кого хотел просто за счет мозгов, внезапности и правильно выбраного момента.
да он просто железный дровосек
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Радистка Пепп от 19.10.2016 в 20:21
XOR
Я так поняла Властелин может получать инфу от управляемого.
А Умники - получают информацию непосредственно сами. Сам захотел, сам увидел.

Властелин не обязательно может. Та же Сука никакой специнформации от своих собак не получает. Да, она их понимает лучше, чем обычные люди, но особого канала связи между ними нет. Если есть - то это какой-то, обычно очень низкий, рейтинг Умника. Правда обычно его не упоминают, потому что нагромождать в классификации "всего по 1" сотрудникам СКП лень.
myriadпереводчик
Если кто хочет поразмышлять над сутью суперспособностей, то перечитайте "Интерлюдия 11ж (Эми)". Всё что там излагает Ампутация очень близко к истине.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Радистка Пепп от 26.10.2016 в 16:29
*Катя читает оригинал, Катя орет и матерится*

а по какому поводу ор и матюки? =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Матемаг от 26.10.2016 в 19:13
Рррр, не сметь в спойлеры!

ок. Тогда вопрос к Пепп снимается =))
но вообще ор и матюки при чтении Вилдбоу - это НОРМА! =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Радистка Пепп от 26.10.2016 в 19:35
Садовая_Соня
мммм, ну так у него ж с каждой аркой уровень все выше и выше и выше... Я пока до 14-й доползла))))

а, значит вы дочитали до [СПОЙЛЕР!]. Тогда понятно.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Радистка Пепп от 26.10.2016 в 21:33
Садовая_Соня
да да. Вот до спойлера я как раз и дочитала... АААААА!!!!!

я после этого недели на три бросила читать. Отходила. И боялась читать дальше.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Jabberwocker от 27.10.2016 в 07:13
Радистка Пепп
порыв послать -- это после какой именно главы? (чтобы не упоминать спойлеры)

на 13 арке.
Это вам любой читавший скажет, наверное.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения k338914 от 18.11.2016 в 15:48

13.? редакторы пролюбили — а там наглядно показано, почему нелегко и неможно. Ни застрелить, ни бошку отрезать обычным оружием.

Mea culpa. Mea maxima culpa.
Скоро выложим, потом вставим на нужное место.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 19.11.2016 в 10:11
...Ну вот а я о чем. Нож, шокер. Почему не взрывпакет, не граната? Глядишь, из ошметков, засыпанных перекрытиями, даже Ампутация быстро не сможет собрать, как было.
Кстати, подойдя к двери квартиры, Айше следовало СМСнуть в протекторат хотя бы.

ЗЫ Интересно, может ли Айша общаться записками.

1) Аиша не умеет обращаться с гранатами и взрывпакетами.
2) Аиша сама всегда признает, что она тупая. Из-за того, что ее мама и до, и во время беременности ею уже баловалась алкоголем и наркотой.
3) Аиша - подросток.
Если вам мало этих причин для того, что она ведет себя не как умудренный суперхиро в трусах поверх штанов, а как нагловатый не очень умный подросток (кем она и является), то мне достаточно.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения MonkAlex от 21.11.2016 в 21:57
Дропнул на уходе ГГ из дому. Это был самый типичный слив всего сюжета.

Расстроился =(

рано дропаете.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения MonkAlex от 22.11.2016 в 10:16
Jabberwocker
а сюжет уже однозначен.

как вы ошибаетесь.
ой как же вы ошибаетесь.
но если я буду возражать по существу - мы уйдем в дикие дебри спойлеров, поэтому не буду.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Axe от 23.11.2016 в 18:36
Специально подписался на фанфикс,ради этого ""веб сериала" и пришел поныть.
Почему так медленно идет перевод? Я знаю что это обсуждалось уже тысячи раз и можете не принимать во внимание.

А теперь вопрос. Обсуждение этого Adventure/Action/ "Комикс" Fiction/Thriller
идет только здесь? Мне надоело ждать перевода, и я, своими невеликими силами, перевожу дальше сам. Дошел до главы 14.5 и хочу поперемывать косточки сюжету, но не хочется спойлерить. Можно ли где нибудь это сделать законно?

у нас на данный момент переведено до 14.10. Идет вычитка и редактура переведенных глав.

Добавлено 23.11.2016 - 18:41:
Есть обсуждение в группе ВК. Есть куча обсуждений на Самиздате. Есть, насколько я знаю, целое сообщество на Реддите (правда, там на инглише обсуждают, зато там в обсуждениях участвует сам автор).
Садовая_Соняпереводчик
Тарo
Спасибо! При перевыкладке обязательно поправлю.

П.С. Возможно, большая часть этих косяков у нас в гуглдокс уже поправлена, просто главы не перевыложены. Но лишний раз проверить будет не лишним.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Тарo от 23.11.2016 в 21:24
Садовая_Соня
Не выложенные главы можете предоставить? Я пока читаю конец 8, скоро дойду до онгоинга.

если вольетесь в наш дружный коллектив - запросто =). Тогда вы сможете сразу в гуглдоке оставлять комменты к косякам (или исправлять, если они очевидные). Если надумаете, можете написать {Alex Pancho}, он у нас занимается набором персонала =)).
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Тарo от 23.11.2016 в 20:28
6.09

Сорвала шоры с глаз старого завкафедры английского языка.
шТоры?

А вот это повеселило =)))) Для вашего развития: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%BE%D1%80%D1%8B
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Тарo от 25.11.2016 в 11:09
Samus2001, XOR

Обычно в такие места делается сноска *
Надеюсь поставите.

Мы не делаем сносок в тексте. Стараемся переводить так, чтобы обойтись без них. В данном случае, действительно, информация об отце Алека была ранее, и называлась его фамилия.
Если вы действительно хотите стать редактором, но не договорились с Сашей - пишите мне в личку. Поговорим.

П.С. я могу не сразу отвечать, у меня достаточно загруженная жизнь, не обижайтесь.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Радистка Пепп от 25.11.2016 в 13:49
Садовая_Соня
а зачем сноски?
Представляю как это будет выглядеть
Василей*
*Василь - фамилия отца Алека, известного под кличкой Сердцеед (см. 7.11) (прим. пер.)
*Пеппа убилась об стену от того, настолько глупо выглядят эти сноски*

сносок нет и не будет. Это в нашем переводе начальное и неизменное условие.
Кстати, все редакторы и переводчики, которые лоббировали сноски, долго не продержались =))
myriadпереводчик
читатели забывают, что на сайте есть личные сообщения, а раздел комментариев немного для другого
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения nslonik от 27.11.2016 в 23:05
решила стать кротом в банде и чуть ли не сразу начинает плакаться в жилетку тем, кого она стремиться предать, рассказывая о своих душевных подростковых терзаниях и как её обижали в школе... это просто фейспалмище. почему-то кажется, что дальше всё скатиться в очередные бабские мелодрамы а-ля "Сумерки" или "Дивергенты"...

о да-а-а-а. Тут такая мелодрама. Всем мелодрамам мелодрама.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 27.11.2016 в 23:14
nslonik

Когда кажется - креститься надо.

чур меня. Мне всегда казалось, что вы - рационалист =)))
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения ТораГой от 28.11.2016 в 04:11
А вот кстати, кто-нибудь может уточнить по поводу "разрезательных" возможностей Джека?

В той главе, где читателей кратко знакомят с Девяткой, один из Неформалов говорит, что Джек может "разрезать целую толпу", да и сам Остряк пугает Тео, угрожая разрезать того надвое, используя обычный ножик. То есть он получается либо скрытый Бугай, либо проекция лезвия работает как силовой меч космодесантника из Вахи.

Однако же когда дело доходит таки до рукопашной, проекция очередного режика тупо не может осилить "паучий" кевлар. Может я, конечно, не правильно перевёл для себя тот отрывок, где описывалась эта сцена (арка 14 емнип)? Поэтому и решил спросить.

У него ножик удлиняется на любую длину. Но его режущие свойства не увеличиваются. То есть если это был Очень Острый Ножик - он становится Очень Длинным Острым Ножиком. И если толпа без брони - да, порежет всю толпу.
А у Тейлор паучий шелк, там простым ножиком не обойдешься.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 28.11.2016 в 09:01
тогда странно, что Манекен не передал ему тот маленький трофей

Джек же не Технарь. А нанораспылитель - не колюще-режущее. Скорее всего, "не шмогла я".
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 28.11.2016 в 09:32
достаточно бритвенной заточки на сверхтвердом клинке, т.к. прямого контакта нет и хрупкость не критична
или он должен лично ножик скрафтить?)

бритвенная заточка и сверхтвердый клинок - это явно технарское сочетание. Ин риал лайф обычно либо - либо. Либо острый, но хрупкий, либо суперпрочный - но насчет остроты извините.
myriadпереводчик
Цитата сообщения MasterOfSmth от 20.12.2016 в 19:07

Глупое и неполное объяснение, но не глупее того, что Тейлор до сих пор бегает с голым затылком. Почему, черт возьми?!

Почему мама Ахиллеса не могла макнуть его в Стикс за волосы? Очень близкая аналогия
myriadпереводчик
Цитата сообщения ТораГой от 23.12.2016 в 08:21
плюс хитиновые бронепластины костюма...

они не хитиновые, они неизвестно из чего. думаю, из того, что подросток может купить в магазине
myriadпереводчик
Цитата сообщения BananaLikes от 29.12.2016 в 01:23
как-то очень на рояль смахивает. с таким успехом все кейпы должны бы скиллы новые открывать постоянно

скоро все объяснят )
myriadпереводчик
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 29.12.2016 в 12:37
как, кстати, её выловили? Душечка сдала?

да уж сами не дураки, догадались, что шастает кто-то невидимый и сделали ловушку. у Аиши был только один шанс навести шухер
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 19.01.2017 в 23:50
да-да, а идеальных преступлений не бывает
с другой стороны, если
угадал / не угадал?

там клетка так сделана, что комната, где произойдет взрыв, просто сложится вовнутрь и все. Вроде бы это в интерлюдии Канарейки все было.
Дракошка хорошо позаботилась о безопасности.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Радистка Пепп от 01.04.2017 в 01:04
ТАМ ЕСТЬ Я!

Да-да-да! ^_^
Садовая_Соняпереводчик
Уважаемые читатели! В нашем переводе наметились небольшие, но существенные изменения.
Мы решили, что персонажей переименовывать проще не поодиночке, а группами.
И еще - мы слишком долго возимся с редактурой, нам неоднократно на это намекали и говорили прямым текстом. Поэтому теперь обновления будут чаще, но качество, возможно, слегка пострадает.
В связи с этим же переименования персонажей больше не будут ретроспективными.
Vamairпереводчик
Автор этого отрывка (Элиезер Юдковский, если что) утверждал, что здесь речь о Волдеморте из канона. Кроме того, даже если речь о ГПиМРМ-Риддле, то даже там не было показано, что он умеет перемещать в соседние пространственные измерения, телепортировать предметы или хотя бы трансфигурировать в антиматерию. Если мы делаем Волдеморта всемогущим или хотя бы умеющим придумывать заклинания, которые делают то, что он хочет, на лету - тогда да, это проблема.
Сколько времени потребуется волшебнику на понимание теории струн на том уровне, чтобы создать двигатель Алькубере?
К слову, Сибирь-то как раз сможет вернуться, если вместе с ней не телепортировать и ещё кого-то: но надо ещё узнать, кого именно.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения krchtshka от 02.04.2017 в 12:19
Глава 14.04 вообще нечитаема. Такое чувство, что главу просто забили в гугл-переводчик.

это было первого апреля.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения ETULLY от 07.04.2017 в 08:29
Прочитал выложенное.
Похоже на новеллизацию хорошего комикса. Продуманный мир с супергероями - офигенно.

Правда, печалят опечатки в переводе,коих многовато :( не подумайте, я благодарен за перевод, [s]просто напрашиваюсь в редакторы[/s]

Желание пойти в редакторы всячески приветствуется!
Большинство опечаток уже исправлены редакторами в гуглдокс. Я потихоньку перевыкладываю исправленное (последняя перевыложенная глава - 2.05).
По поводу зачисления в наши славные ряды пишите Саше Панченко: https://vk.com/sache
Vamairпереводчик
Я тут много пропустил, но откуда инфа о том что заклинания - это программы использующие двоичный код, и что код у них именно двоичный, а не, например, превосходящий его по некоторым параметрам троичный?
Vamairпереводчик
Эффективность имеется в виду в смысле минимума величины "основание системы умноженное на длину числа" при записи тех же самых чисел.
Нет, понятно что они в принципе эквивалентны, просто было сказано, что заклинания почему-то в двоичном коде, мне же и стало интересно, откуда это вообще и почему в двоичном.
Vamairпереводчик
Ну пока в этом треде вроде не приводили причин считать, что в построении заклинаний или компьютеров эмулирующих мультивселенные троичный бит дороже двоичного. Поэтому я и говорил что "у троичных есть некоторые преимущества". У троичных преимущества свои, у двоичных свои.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Jabberwocker от 16.04.2017 в 07:16
если троичный разряд не дороже двоичного, то не стоит останавливаться и сразу взять максимальный.


Т.е. в пределе - бесшумовой аналоговый компьютер, работающий над действительными числами. Интересная мысль, тогда он тьюринг-невычислим, и при этом может моделировать любые обычные цифровые системы. А то сразу "двоичный"...
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Jabberwocker от 30.04.2017 в 09:35
от лица "не-тэйлор" -- только интерлюдии.
от одного персонажа двух интерлюдий нет.

из правила выбивается только арка скитальцев.

и арка стражей.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения ТораГой от 18.05.2017 в 02:46
Что-то не сходится...
Как Сталевар мог разговаривать с Краулером, после того как последний выбрался из зоны заморозки? Стояк замораживает цельную тушку, следовательно это была одна из бомб Бакуды, сброшенная с бомбера. То есть бомбардировка была в самом разгаре. Судя по описанию, вся зона поражения мгновенно закосплеила Адъ и Израиль и Сталевар находился в самом его центре. Как он успел переговорить в начале со Свинкой а затем ещё и с Краулером под аккомпанемент рвущихся со всех сторон тинкербомб - ума не приложу... А уж как он сумел выжить - вообще загадка (или Стояк был рядом и терпелива ждал окончания разговора, стоически превознемогая превращение своей тушки в стекло, плазму и фракталы одновременно? :) ).

он с ним до этого разговаривал. Легенда объясняет все уже постфактум.
Другой вопрос, как он успел уйти...
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения k338914 от 28.05.2017 в 13:25

Да хватит уже =(((
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 10.06.2017 в 06:45
1. Легенда - лицо Протектората. Для того, чтобы с честным лицом привлекать на свою сторону, рассказывать об успехах и проблемах и т.п. - ему лучше не знать "кое о чем".

Именно: особенно учитывая, что при вербовке вполне могут попасться Умники со способностями определять правдивость, Технари с детекторами лжи на десятках самых разнообразных принципов и т.д.
Vamairпереводчик
Не думаю, бугаёв вообще 10+ очень мало. Число означает опасность, а опасность от бугая с ростом возможностей растёт довольно ограниченно. Та же Сибирь (как считалось) может порвать что угодно и абсолютно неуязвима ко всем известным силам и воздействиям, но город она не перебьёт и достаточно мобильную команду героев не остановит. Слишком локальна.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения XOR от 12.06.2017 в 20:59
Более того, этот вариант уже вылезал чуть раньше, т.чт. его можно пока что считать текущим официальным))

да, он текущий официальный. Постепенно поменяем и в прошлых главах.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Радистка Пепп от 15.06.2017 в 11:34
А нельзя открыть все главы и пройтись автопоиском?
Если б мне дали список имен для унификации и доступ - сделала бы за вечер.
А то я сама лично в героях путаюсь - а их итак слишком много, чтоб понимать, кто, как и чем одарен.

кроме перемены имен, нужно еще перепроверять главы на другие косяки. Перевыкладка постепенно будет, если кто хочет помочь - велкам.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 17.06.2017 в 11:12
Нет.

Автор в нескольких различных местах утверждает, что да.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения MasterOfSmth от 20.06.2017 в 11:37
nemo113
Но черт возьми. Вы серьезно?

А я тоже у Вилдбоу всегда всем сочувствую. Он умудряется показать ситуацию с таких точек зрения, что черно-белого вовсе не остается.
Типа такого: https://goo.gl/q1hT7W
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Al Lastor от 24.06.2017 в 08:31
У меня возник вопрос о том, какой перевод считается официальным «Броктон Бей», «Броктон-Бей» или «Броктон-бей»? В тексте встречаются все три варианта.

то, что встречаются три варианта, это наш (отчасти мой) недосмотр. Будем исправлять при перевыкладке.
Утвержденное название - Броктон-Бей.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения nemo113 от 02.07.2017 в 20:42
"Щит девственника" пробит! (Я ведь правильно поняла?)

Э-э-э, нет. Обнимашки и спать.
Зато Брайан в кои-то веки выспался!
myriadпереводчик
копайте глубже, что всем этим нам хотел показать автор? в чем мораль? нет ли тут тлетворного влияния на молодёжь?

в нежном возрасте люди получают такие отвратительные ролевые модели, стоит ли нам продолжать перевод?
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения little_loli от 14.07.2017 в 07:31
Опубликован: 11.04.2014
Сегодня: 14.07.2017
3 года 3 месяца и 3 дня

Красивая цифра. Ничего, ещё годика четыре — и закончим.
myriadпереводчик
Цитата сообщения Exevenom от 12.07.2017 в 22:58
Это такая шутка про влияние? Интернет и улица намного хуже влияет на детей чем Ваш перевод этого романа, сдесь наоборот хороший пример Тейлор из плохого делать хорошее, и вообще она образец героя. Большинство читателей ассоциируют себя с гг


ну в том-то и дело, что она так себе образец героя. там все так себе :)
Vamairпереводчик
Думаю если бы кто-то при этом триггернул, Ампутация была бы вне себя от радости.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 16.07.2017 в 09:42
Оказаться в плену у Ампутации должно быть само по себе достаточным шоком. Известно же, что ее пленников ждет. Тригерились и от меньшего.

И еще любопытно, а как местные определяют, кто есть кейп? Например, если человек не демонстрирует ничего сверхъестественного, а просто очень хорошо делает вещи, на которые способны и обычные люди, как Виктор или Убер. Кто и как их в кейпы записывает?

В кейпы человек записывает сам себя, когда надевает трусы поверх трико и идет нести добро/зло в массы.
Люди, которые не выеживаются, называются просто паралюдьми. Те, кто открыто использует суперспособности - rogue, "бродяги". Думаю, есть и те, кто пытается их скрывать и тихонько занимаются своими делами (если получается, конечно...).
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Peppinator от 27.07.2017 в 08:27
*и одна Пепп переживает за Рой, Дракона, Оружейника и Панацею*

нинада! Я тоже переживала за Дракона, Оружейника и Тейлор! =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Saura от 30.07.2017 в 18:52
Очень прошу переводчиков, не надо переводить арку с Травеллерами. Можно сделать коротку выжимку их истории и характеров и этого будет достаточно.

А вы, дорогие читатели просто поверьте, вы ничего не потеряете - это скучнейшая мутота, худшая часть Ворма. Ждать и читать полгода ЭТО будет тяжелее пыток Боунсоу. Явная творческая неудача Вайдблоу, зачем он вообще это писал.

Вы опоздали с предупреждением. Это моя любимая арка, я её перевожу сама, и перевод готов уже на две трети. Не хотите - не читайте, но, по-моему, это одна из крутейших интерлюдий Червя.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения nemo113 от 31.07.2017 в 15:14
Весёлая Соня
Соглашусь с вами. Не дело выкидывать слова из песни.

тем более что полгода ждать не надо будет =) Там всего 8 глав, а выкладка у нас заметно ускорилась.
Vamairпереводчик
Если начать выкидывать, то можно ещё и сюжет кое-где переделать : )
Садовая_Соняпереводчик
*шёпотом*: А меня Тейлор тоже примерно в этих главах начинает бесить зацикленностью на Дине. Причём если читать внимательно, даже сама Тейлор иногда об этом задумывается с удивлением - почему именно Дина? Почему именно на ней свет клином сошёлся? А потом будто забывает об этих вопросах и снова в крестовый поход.
Но с другой стороны, вот такой вот дурной загон у ГГ... Она из-за этого как-то живее даже, что ли. Вон какие обсуждения порождает.
Vamairпереводчик
Если честно, я не совсем понял отличия:
Человек хочет власти - для получения власти надо сместить Выверта - смещает Выверта.
Человек хочет вытащить Дину - для вытаскивания Дины надо сместить Выверта - смещает Выверта.
Почему первое логично, а второе нет?
Окей, если забыть о том, что власть все себе примерно представляют, тогда как Дина пока что для читателей скорее артефакт, чем персонаж.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Гламурное Кисо от 03.08.2017 в 11:18
Vamair
Потому что человек по природе своей - эгоистичная мразь?
Много вы встречали тех, кто именно что на месте Рой заботился бы о судьбе полузнакомой девки?

ну тащемта много есть людей, которым небезразлична судьба других людей (и котиков), иногда даже совсем незнакомых (и ненужных).
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Гламурное Кисо от 03.08.2017 в 11:18
Vamair
Потому что человек по природе своей - эгоистичная мразь?
Много вы встречали тех, кто именно что на месте Рой заботился бы о судьбе полузнакомой девки?

Опуская моё несогласие с первой посылкой: то есть не поведение Рой нелогично, а цели её непсихологичны?
По второму: не знаю. Думаю, процентам семидесяти+ будет не всё равно, процентам двадцати-тридцати очень не всё равно, и от одного до пяти что-то по этому поводу серьёзное предпримут. Да, это учитывая что они считают случившееся собственной виной. Для просто полузнакомой числа будут гораздо меньше.
Плюс для Тейлор Дина, скорее всего символизирует её саму и причину по которой она хотела идти в герои.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Гламурное Кисо от 04.08.2017 в 21:25
Не буду продолжать спор, мне чот надоело.
Слушайте, ребзя, а сайт оригинала реально такой нечитаемый или там есть настройки под себя? А то у меня спустя одну главу уже башка разболелась от черного фона.

реально такой =(((
myriadпереводчик
я просто приведу здесь довольно сильную версию из одной буржуйской рецензии:

Тейлор постоянно ищет оправдания своим поступкам, объективно не очень рациональные, но достаточно логичные для неё самой. Она не может признаться себе в том, что она делает что-то просто потому, что ей хочется это сделать.

Эта фича изначально заложена автором в её характер и характер других кейпов ибо (слабоспойлер) кейпы подсознательно склонны к конфликту и доминированию, и постоянно играют в царя горы, а у неё ещё и просто подростковые мозги. Можно предположить, что она выбрала Выверта своей целью потому, что он показался ей очень крутым и классным и, при этом, не запредельно сильным, а потом просто нашла удобный повод для конфликта.
myriadпереводчик
Признайтесь, кто начал бегать по утрам, прочитав "Червя"? Ну или не по утрам :)
RedApeпереводчик
Внутри костюмов Дракона, всегда сидела органическая часть, которая заново создавалась при гибели предыдущей. При этом электронные мозги всегда оставались на базе и синхронизировались с органической составляющей. Оружейник чего-йто там подкрутил и снял кое-какие ограничения, например раньше несколько модулей одновременно действовать не могли. Ну и органическую часть посимпотней сделал.
Vamairпереводчик
Я понимал наоборот, что органическая часть - это способ Дракона слегка обходить ограничение на создание "дочерних" искинов, заложенное в неё создателем. Но сейчас там органических частей может и не быть.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения BufferOverflow от 08.08.2017 в 14:30
Дракон и есть искин. Просто созданный Технарём крутой искин. Триггер-события с ней не было.

Было!
RedApeпереводчик
Мне больше интересно, почему паралюди не зарабатывают деньги, применяя свои способности в народном хозяйстве, можно придумать миллион способов, но нет. Всё для фронта, всё для плбеды.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Ажурная гуашь от 10.08.2017 в 12:48
Ну а о том, чтобы какие-нибудь добрые самаритяне кастовали добрую магию на халяву...

Есть ещё ожидания общества: если парахьюман хороший человек, он будет героем, а остальное - уклонение от долга.
Да и многие способности (кроме части Мыслителей, Технарей и довольно редких "позитивных" Контактов - почти все) оказываются особенно полезны как раз в экстренных ситуациях или конфликтах, они так изначально задуманы.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Camrad_RIP от 10.08.2017 в 13:49

ЛОЛ что??? Котел берет исключительно столько скоько у человека есть, ну и еще чуть чуть.

Ну это когда как. Мэр вполне себе спокойно купил сыну бутылочку чтобы в футбол игралось легче, без дома не остался. Некоторые суперзлодеи себе закупают чтобы создавать миньонов. А иногда как с Батареей. Котёл сам решает, сколько брать и насколько мощную силу давать, но похоже что и какие-то расценки у них есть.
RedApeпереводчик

Цитата сообщения Jabberwocker от 10.08.2017 в 14:25
Вообще-то "мирные" паралюди -- это "недоработка" их шардов.
Вся заваруха с паралюдьми -- это реализация гигантского генетического алгоритма по оптимизации парасил. А оценочная функция тесно завязана на противостояние.


Пошли спойлеры? Тогда, напомним, что такой персонаж как Голем, имел способность неограниченно производить _любой_ материал, от золота и платины, до урана и тяжелой воды. И не пользовался её :(
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Songe от 14.08.2017 в 18:41
Тут много читавших оригинал и им тяжело держаться от спойлеров :)

Кстати вот интересно, почему от спойлеров тяжело удержаться? Вроде бы ну читали бы предположения остальных, посмеивались бы в усы, но нет.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения alexandei от 23.08.2017 в 09:11
В последнее время перевод идет очень быстро. Большое спасибо за это!)

у нас сейчас редакторский марафон "Безумный август". Глава раз в два дня.
Потом темпы замедлятся (потому что мы догоним переводчиков).
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Barakuda от 23.08.2017 в 22:30
Спасибо, это была крутая арка !
В следующей жду просто безумное количество интриг и развязок !

а Рой поздравим с первым Мраком... раком ... разом хотел сказать ! :D

арка ещё не закончилась XD
Vamairпереводчик
Я вообще среди героев не припомню Властелинов, даже таких, у которых нечеловеческие миньоны. Есть наверняка парочка, но их немного. А управляющие людьми - очень сильно сомневаюсь.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Anonymouse от 30.08.2017 в 22:02
"вслепую"?

да, спасибо
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения miloradowicz от 31.08.2017 в 03:53
*Левый глаз был хуже, чем правый, но ни тот, ни другой не позволял различить детали, только мутные пятна.

Довольно странно говорить о глазах (тем более о своих) "ни тот, ни другой" -- звучит неестественно и пренебрежительно шутливо. Может лучше сказать, правый был лучше, чем левый, но все равно не позволял различить детали: ничего, кроме мутных пятен? Детали можно даже опустить, чтобы не загромождать предложение, т.к. слово не несут смысловой нагрузки и речь не илет о каких-то конкретных деталях, которые Тейлор хотела бы запечатлеть.

**Ты забрала у него меня.

Слишком много местоимений в одном предложении. Благозвучности ради предлагаю вариант "ты забрала у него дочь".

большое спасибо за дельные замечания! но лучше бы вы присылали их мне в личку, так как тут они могут затеряться, а у редакторов не всегда есть время сразу же зайти в документ и исправить
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 01.09.2017 в 10:21
Проклятье художественной литературы - мы знаем, что ГГ если и умрет (полностью и окончательно), то только где-то в конце истории.

Смерть - далеко не самое худшее, что может случиться с героями Вилдбоу.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения ТораГой от 05.09.2017 в 03:45
Black Kaze - Чёрный Ветер! И не просто Журавль, а Журавль Гармонии.
Мне показалось его Galvanate - смесь слов galvanize+dominate и для себя я его перевёл как Гальванатор. "Galvanate is similar to the word Gavinate, a neologism that means 'to dominate'." - вики в принципе подтверждает.

ps: и это... простите - "Молоток"? Чувак таскает с собой молот ни....ческих размеров - и вы назвали его "Молотком"???

Чёрная Кадзе: в оригинале, обратите внимание, имя составлено из разноязычных слов. Мы постарались сохранить это и в переводе.
Насчет Журавля, Молота и Гальванатора - подумаем, спасибо =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения miloradowicz от 05.09.2017 в 08:47
Хмм. Тайфун, кстати, японское слово. Переводится как сильный ветер. Хотя мне нравятся непероводные имена. Обоюдоострый меч вопрос сей есть. С одной стороны, адаптация, иначе читатель не поймет, с другой, это как Эйнштейна Однокамушкиным называть...

мы имена не переводим (за редчайшими исключениями). Только клички. Все срачи идут из-за перевода кличек кейпов, а их переводить по идее надо, т.к. они говорящие.
RedApeпереводчик
Тайфун? При переводе с английского на русский заменить японское слово китайским?
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения miloradowicz от 05.09.2017 в 11:58
Насчет этимологии этого слова - не так все однозначно. Косвенно, да, половина словарного состава азиатских языков - заимствования из китайского, но если углубляться в академические дебри нельзя сказать однозначно что это слово - китайское. И современное японское чтение "тайфу" ближе всех к современному русскому произношению.
А вообще, я большой фанат звездочек* и курсива**. А волшебное словосочетание "прим. ред."*** для меня как молитва.

возможно, в будущем кто-нибудь переведет Червя со звездочками, курсивом и с транслитерацией кличек. Но это будем не мы (и, судя по всему, не Ушвуд, у него тоже без сносок, и клички переведены).
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Darkolo от 05.09.2017 в 23:06
Ребят, я здесь новенький. Подскажите стоит ли читать фанфик? Я, конечно, смотрел рекомендации и всё такое, но напрягает, что главный герой - девушка. Привык наоборот. Ассоциирую ГГ с собой, но у очень не многих авторов получается рассказать о адекватной героине - не слезливой истеричке и не мужековатой бабище - и из-за этого главная проблема. Также напрягает предупреждение "Море крови". Не люблю когда расчленёнку пихают в каждые щели.

это не фанфик. Это оригинальное произведение.
Читать или не читать - каждый решает сам.
Автор, имхо, гениален.
Ну, как минимум, очень талантлив...
myriadпереводчик
Цитата сообщения Darkolo от 05.09.2017 в 23:06
Ребят, я здесь новенький. Подскажите стоит ли читать фанфик? Я, конечно, смотрел рекомендации и всё такое, но напрягает, что главный герой - девушка. Привык наоборот. Ассоциирую ГГ с собой, но у очень не многих авторов получается рассказать о адекватной героине - не слезливой истеричке и не мужековатой бабище - и из-за этого главная проблема. Также напрягает предупреждение "Море крови". Не люблю когда расчленёнку пихают в каждые щели.

там расчлененка есть в некоторых главах, но не везде.
кроме ГГ-девочки, есть много привлекательных мужиков :) можно себе выбрать ролевую модель.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения myriad от 06.09.2017 в 21:41
там расчлененка есть в некоторых главах, но не везде.
кроме ГГ-девочки, есть много привлекательных мужиков :) можно себе выбрать ролевую модель.

привлекательные мужики, о-о-о, да!!! XD
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 10.09.2017 в 23:41
о_о
Если Выверт её недооценивает, считая, что ей не победить отряд обычных вооруженных людей, то это не особенно умно, учитывая победы Тейлор над девяткой, дронами Дракона и т.п.


Возможно он считает, что это благодаря тому, что он с его силой действовали на её стороне, а теперь будут на противоположной.
myriadпереводчик
Цитата сообщения miloradowicz от 11.09.2017 в 13:38
Про то, что Койл не создатель миров -- очевидно. Вверху я написал. В ответе вилдбоу нет ни слова про моделирование и автопилот. По сути, там вообще не говорится о принципах работы его силы, кросе того, что он не создает миры.
Вообще моделирование не подходит, ибо возникают вопросы типа "как он может так точно моделировать реальность, при этом учитывая факторы, о существовании которых он не осведомлен"
то что он о чем-то не осведомлен не значит, что его шард не осведомлен.
сила Выверта обсуждалась в англоязычных интернетах не один год, с привлечением автора, и консенсус уже изложен Тигрой, так что можете считать это железным фактом

например, есть вот такой интересный уточняющий вопрос автору
https://goo.gl/iCBm96
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения miloradowicz от 11.09.2017 в 12:26
В одном из миров -- в книге его называют Землей Альфа -- вообще парахуманов нет).

Поправочка. На земле Алеф есть парахуманы. Их мало и они днищенские по сравнению с землей Бет, но они есть. Пруф есть в 17 арке.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения miloradowicz от 11.09.2017 в 16:31

В книге говорится о многих мирах, помимо Альфы, Беты и прочих.

Маленькое уточнение: миры называют Алеф, Бет, Гимель и так далее.

Койл по сути играет на двух мониторах, на каждом из которых запущена одна и та же игра, и может закрыть одну игру и запустить на её месте копию процесса с другого экрана. Ставить на паузу он при этом не может. Это слабее, чем способность сохраняться, даже с одним сохранением, а все знают, как легко запороть сохранение, если оно одно.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 11.09.2017 в 20:03
В порядке бреда: а нет фанфика, в котором Тейлор присоединилась бы к Бойне №9? Или просто что-нибудь про Бойню?

вроде было что-то такое. Может быть, на инглише. Можно у Сейтимбетова в списке фанфиков по Червю посмотреть, у него практически энциклопедия по ним.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения sage renard от 11.09.2017 в 21:26
myriad, Весёлая Соня, RedApe, большое спасибо вам за перевод!)
С нетерпением жду следующих глав.
Успехов и удачи!

спасибо на добром слове!
Но нас гораздо больше, чем в шапке перевода.
В шапке - только выпускающие редакторы.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 12.09.2017 в 05:43
Глава 16.11

Это опечатка или намеренная оговорка?

Опечатка. Потом главу перевыложат с исправлениями.
myriadпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 11.09.2017 в 20:03
В порядке бреда: а нет фанфика, в котором Тейлор присоединилась бы к Бойне №9? Или просто что-нибудь про Бойню?

Навалом, наверное, 20% всех фанфиков посвящены Тейлор которая вступает в Бойню. Разумеется, на английском :)
А Джека и Сибирь часто пихают в Протекторат. В общем, "пир духа"
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 12.09.2017 в 20:05
сильнотемногаре интернационален, крч

Интернационален, точно. Наше национальное - попаданцы. Но вот Weaver's Nine я бы к "сильнотемногаре" не относил. Характер и цели Тейлор не сильно поменялись. Хорошие по канону люди не стали сволочами. Да и Джек на себя похож, разве что задачи у него несколько другие. Технически, может быть, но по совокупности признаков - не.
Vamairпереводчик
Дайте, пожалуйста, точное определение зануды с обоснованием, почему Тейлор ему соответствует ; )
Можно просто определение.
myriadпереводчик
Я согласен, что создание миров было бы гораздо, гораздо понятнее и логичнее для силы Выверта, чем вот это "типа ясновидение" с крайне странной механикой. Но, думаю, тут просто автор попал в собственную ловушку принципов относительного реализма. Он прикинул, что сила создавать миры - это слишком круто даже для Сущности, что уж говорить о каком-то кейпе, и потому придумал более слабое объяснение.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения BufferOverflow от 13.09.2017 в 10:28
Heinrich Kramer
А цейтнота и не было. Он мог атаковать Рой десяток раз в предыдущие дни, каждый раз сбрасывая эту реальность. Заперся на базе, создал реальность с атакой, атаковал, сбросил реальность с атакой и снова создал.

Как обычно в Черве: "в идеальной ситуации он мог бы это сделать". К сожалению для Выверта ситуация не идеальная, и ему нужно много что делать со своей силой помимо развлечений с Тейлор. Нападение на Тейлор до того, как он действительно решит с ней разделаться - это ветка, которую точно придётся отбросить. А значит в остальных своих делах он ограничен второй веткой - и уязвим. И действующей Дины у него сейчас нет.
Vamairпереводчик
Эмм... а он не может знать исход события до того, как оно случилось до конца хотя бы в одной ветке. Ветки происходят параллельно. ВременнОго предвидения у него нет.
myriadпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 13.09.2017 в 17:50

В этом случае на высоту (или в комнату залитую бензином) сначала необходимо поместить двойника. А этот двойник согласится на такие трюки???

невнимательно читали, живых людей уже меняли на манекены и трупы


Добавлено 13.09.2017 - 21:46:
Цитата сообщения Peppinator от 13.09.2017 в 21:27
так вроде суть в том, что он тупо проживает парралельно две жизни.
Это не работает как перемотка событий. Просто возможность принять два решения и выбрать то, которое принесет лучшие последствия. Не сто выборов, и нельзя возвращаться к исходной точке. Только возможность "расщепиться" на две версии самого себя.

Разве я не права?

правы. удивляюсь, как прочитав одно и то же люди делают такие разные выводы
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 14.09.2017 в 08:18

Речь не о "предотвратим", а о "предупредим". И обеспечим своевременную эвакуацию и сбор масок. Или хотя бы прикроем свои активы.

Проблема в том, что у него нет собственных способов узнать заранее о событии. Есть, конечно, Дина, есть аналитики, есть провидцы Протектората, но его личная сила узнать о событии, которое только собирается произойти, не поможет. Поможет минимизировать потери, выбрав ту из веток, в которой он был в более удачной позиции, если такая есть, не более.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения miloradowicz от 14.09.2017 в 11:48
Это естесственное ограничение его силы. Он очень медленный.

Он медленный только если осторожничает. Но обычно он осторожничает. Естественное ограничение его силы - долговременные последствия. Если в краткосрочной перспективе ему обычно удаётся вывернуться, то в долгосрочной может соорудить себе немало проблем.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения miloradowicz от 14.09.2017 в 13:05
С другой стороны, его сила позволяет решить любую задачу: в том числе и любую многоходовку, если он не ограничен по времени.

Очень теоретически: т.е. если а) мир стоит на месте, пока он десятки раз пытается прокрутить многоходовку и б) успех или неудача каждого хода для Выверта очевидна. Т.е. если на втором ходу в организацию входит шпион, и на пятом Выверт его обнаруживает, то слив информации на третьем и четвёртом он никак своей силой не предотвратит, а это может сделать невозможным успех шестого.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения miloradowicz от 14.09.2017 в 12:26

Кстати, сын у него *спойлер*. Единственный *спойлер*, через *спойлер*, это подростковый каприз избалованного мажора.

все эти "спойлеры", если мне не изменяет память, уже были в переводе в интерлюдии Триумфа.
Vamairпереводчик
Возможно Выверт считает, что не очень хорошо показывать Трикстеру, насколько легко он отступает от своих обещаний, если выполнять их неудобно.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 17.09.2017 в 16:07
И Выверт вовсе не обязан следовать за шардом.

Обязан, иначе это выглядит для него не как выбор одной из реальностей, а как обычное предсказание будущего. А будущее предсказывать он не умеет, это чётко в его же интерлюдии видно. И у него, возможно благодаря этому, отключены обычные ограничения прекогов (не предсказывать Сына или Губителей, не предсказывать других прекогов).
myriadпереводчик
Да что вы все к Выверту привязались? Почему никто убитого енота не упомянул?!
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения myriad от 17.09.2017 в 21:47
Да что вы все к Выверту привязались? Почему никто убитого енота не упомянул?!

да. Невинно убиенный енот отдал свою жизнь во славу победы над Вывертом. :'(
Vamairпереводчик
Вариант с прогнозом выбора Выверта и параллельным показом только одной -
отброшенной - симуляции мне пока из Вывертотеорий нравится больше всего. Минимум воздействия, нет зомби-Выверта, нет творения миров. Даже небольшие ошибки в симуляции - буде такие найдутся - не такая уж проблема, пока выбор Выверта предсказывается правильно.
myriadпереводчик
Нет повести печальнее на свете,
Чем повесть о Скитальцах в Земле-бете.
Vamairпереводчик
Спойлеры-спойлеры. Мы до этого ещё дойдём!
Vamairпереводчик
Я наперёд, чтобы вдруг кто-то не начал отвечать вопрошающим.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 24.09.2017 в 19:24
Возможно ломлюсь в открытую дверь, например в ВК уже было, перевод бонусных будет? А то между 16 и 17 пропуск намечается.

бонусные интерлюдии, вы имеете в виду? Они все переведены, посмотрите в содержании - они перемежаются обычными главами. Мы ведем порядок глав в соответствии с содержанием на официальном сайте: https://parahumans.wordpress.com/table-of-contents/

Добавлено 24.09.2017 - 19:35:
Цитата сообщения 8arlock от 24.09.2017 в 19:24
Нормально, по тексту мат отлично заменяется на "чёрт", "хрень", "лажа", и тогда на R не тянет, джен ведь, PG-13 возможно из-за сцен насилилия.

R не только из-за порнушки ставится.
Тут только за фокусы Райли можно смело R ставить. Не считая психологического напряжения.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 24.09.2017 в 19:43
Имею младшую 13-ти летнюю дочь спокойно читающую гм... пусть будут Сумерки, соответствующее аниме опустим, и при этом беспокоящуюся пропустят ли её на Малифисенту ;)

Да лан, Сумерки это как раз-таки романтические сопли для подростков младшего возраста. Или вы какие-то другие Сумерки имеете в виду, не С.Майер
Их с Червем сравнивать даже как-то неприлично.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 25.09.2017 в 09:30
Бабай - одноногий, однорукий, кривой черный старик, НЯП. Паренек на него не тянет.

Плюсую. Бабай - это старик. (С татарского "бабай" так и переводится - старик, дедушка).
Vamairпереводчик
Дело в чём: учитывая особенности кейпов, вполне возможно, что в бою её способности бы работали "чище". Меньше головной боли, или больше чисел, или более точные оценки. А найти им применение для тактических целей вполне реально.
RedApeпереводчик
Её способности явно гораздо шире, чем просто зазывать двадцать чисел в день. Как она смогла определить, что Джек станет причиной конца света? Это в её умения никак не вписывается.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Прозмар от 27.09.2017 в 17:20
Мир-альфа - это аналог нашего мира, но с очень малым количеством слабых кейпов. Мир-бета - это мир, в котором происходит действие Червя, в нём толпы крутых кейпов, Губители, Сын, и так далее.

Поправка: параллельные земли обозначаются еврейским алфавитом: Земля-Алеф, Земля-Бет, Земля-Гимель, Земля-Далет и т.д. Скитальцы - да, с земли-Алеф.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Romannn от 03.10.2017 в 08:11
Переводчики, а сколько в произведение всего арок? Мне просто интересно сколько вы перевели и сколько еще осталось

всего 30 арок и эпилог, перевели мы ровно половину (по аркам больше, но чем дальше, тем главы будут объемнее).
Vamairпереводчик
Я думаю, что тут ситуация как раз очень похожа на ту, что описывала Пеппи. Ноэль получила основную силу, а Оливер - все те защитные механизмы и ограничения, которые не должны были дать силам Ноэль превратить её в НЁХ.
При натуральном триггере "защитные" способности даются автоматически (большинство пирокинетиков имунно к огню, и т.п.), а при искусственном их в формулу вводит Котёл.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 05.10.2017 в 10:29
Зачем их вообще делают делимыми порциями, при таких то последствиях? Трудно было упаковать в таблетку?

хе. Как будто особо одаренные личности не догадаются и таблетку попилить.
Vamairпереводчик
Да и объём некоторый формула, видимо, должна занимать.
myriadпереводчик
Цитата сообщения Vamair от 05.10.2017 в 12:00
Да и объём некоторый формула, видимо, должна занимать.

это один из самых мутных моментов у автора, учитывая полную "внепространственность" и необнаружимость "агента".
RedApeпереводчик
В понедельник будет последняя глава арки 17.08
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 06.10.2017 в 22:28

Вариант будущего который она рассматривает она видит не весь целиком, а только со своей будущей точки зрения. Соответственно если есть инфа которую она даже в будущем никак не может узнать, то сейчас она эту инфу никак заранее предсказать не может.

Это откуда информация? "Слово божье", или фанатские теории?
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 06.10.2017 в 22:45

Весёлая Соня
фанатские теории

просто пытаюсь думать логически последовательно

*пожимает плечами*
Ну теоретизировать можно бесконечно =)
я-то думала, Маккрей прояснил. Лично у меня не сложилось впечатления о том, что её сила настолько ограниченна. И варианты своей смерти она тоже видела (где-то в первых эпизодах с девяткой, по-моему, это было).
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения KLT-117 от 06.10.2017 в 23:08
"Краус шёпотом продолжил:
— Ответственность. Ты видел, что я могу сделать, когда Симург меня вынуждает, поставив на карту жизнь Ноэль. И сейчас я очень близок к тому, чтобы снова перейти черту."

Стилистика, которая довольно сильно изменяет смысл высказывания. Краус "сейчас снова близок к тому, чтобы перейти черту". Но не "очень близок к тому, чтобы снова перейти черту". Он ещё не переходил черту, поэтому не может сделать это "снова".

как-раз таки "снова", я лично поняла так, что он имел в виду тот случай, когда убивал Эгесу. Типа, доведёшь до ручки - я и тебя прикончу.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Анаяретта от 07.10.2017 в 18:59
Уррраа! Тепурь я точно Червя до смерти читать буду... XD

а мы - переводить XD
(если автор разрешит, конечно).
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Мамедов от 16.10.2017 в 19:32
Сион это что значит? Вообще имеет какую либо смысловую нагрузку?

википедия вам в помощь: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BE%D0%BD
RedApeпереводчик
Это не просто гора, так же как геенна огненная - это просто (и непросто) вулкан, сион - это центральная часть иерусалима, собирательный образ богоизбранных. Кстати Зион - город из Матрицы - это это же слово, только в английской транскрипции

Добавлено 16.10.2017 - 20:10:
В догонку: сионские мудрецы и сионизм -- тоже оттуда
Садовая_Соняпереводчик
Да будет срач!
Хотя парадигмы существующего перевода это не изменит.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 17.10.2017 в 16:19

Вот Рой - уже так себе. Может чего получше придумаем? :-)

попытки приветствуются =))) у нас как-то не вышло, хотя мозговой штурм был на тысячи сообщений в чате. И автор альтернативного перевода вроде тоже не шмог уйти дальше Роя.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Мольфар от 17.10.2017 в 18:44
Весёлая Соня, Рой ладно. А как вы выбирали варианты для "Assault & Battery"?
Вот это, наверное, была сеча, мм?
=)

да. И несчастному Кид Вину тоже часто икалось.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Мольфар от 17.10.2017 в 19:24
Весёлая Соня, а можете озвучить рабочие варианты? Я кроме "Наручника" видел ещё перевод "Штурм". Были ещё какие-то?
(сорри, если флуд, можно в личку)

Я тоже уже плохо помню. Смутно припоминаю Штурм, Огонь, и совершенно бредовые варианты типа зайца с батарейками.
Про Кид Вина было больше и содержательней. Киндер-Сюрприз, Винрар - из опубликованных. Побездюк вроде мелькал в первоапрельской главе. Мальчиш-Победиш, Победун, Победетка, и другие варианты на тему геройских малышей.
Бедный Сварщик, я не отстояла это имя. Теперь он Сталевар. Но мог бы стать Сварки, поэтому пусть уж лучше как сейчас.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 17.10.2017 в 21:13
Смеется, а чего уж не "насильник"? Assault еще и так переводится ;)

У Серой Зоны мне понравился "перевод" Shatterbird как "Стеклобойка".

Кстати, раз пошла такая пьянка, то почему Accord стал Балансом, а Коди-Погибель (Perdition) оказался Приговором?
W. ведь использует в тексте accord - discord, т.е. лад - диссонанс. Ладно "лад" могут не понять, типа устаревшее, но можно же было бы оставить как близкое к нему - аккорд. Тогда бы и балет был бы в тему, а так совершенно не понятно, какое отношение умение "плясать" имеет к порядку с хаосом.

может, Аккорда и переименуем ишшо. Кто его знает. Насчет Коди была долгая и обстоятельная дискуссия.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения ТораГой от 18.10.2017 в 13:16
А о чём там вообще дискутировать? Коди впервые назвали Perdition'ом, когда его клон шёл по улице и тупо уничтожал всё живое.

Это откуда? Слово божье? У нас сложилось мнение, что он сам выбрал себе такое имя.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Barakuda от 19.10.2017 в 09:33
Народ, а Лизетта до этой главы где упоминалась?
При прочтении стойкое чувство было, что - блин, кто же это была из персонажей ")

"Иногда банан - это просто банан".
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 19.10.2017 в 13:03
Слушайте, а что если Джек тем или иным способом завербует это Лизетту? Вот вам и обещанный апокалипсис.


В Черве просто тысячи возможностей устроить апокалипсис.
RedApeпереводчик
В последних сообщениях люди, не читавшие оригинал, спекулируют на тему возможных будущих событий. Не будет ли спойлером удалять те сообщения, которые более похожи на будущие события?
Vamairпереводчик
К тому же на Краулера бомбы явно не экономили. Его если прибить - то надо сразу и с концами. Последствия экономии хуже, чем если вообще не трогать. Не уверен, что у них хоть одна осталась в запасе.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Еловая иголка от 31.10.2017 в 02:47
Почините пожалуйста, в 15 арке интерлюдии разбросаны между частями, а должны быть в конце!

мы ориентируемся вот по этому оглавлению:
https://parahumans.wordpress.com/table-of-contents/
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 01.11.2017 в 15:53
Любопытно, может ли Ноэль расходовать биомассу, клонируя пачками каких-нибудь безобидных коров.

*представила стадо гигантских коров-убийц. Поежилась*
К тому же, не факт, что биомасса будет расходоваться. С кейпами не работают законы сохранения энергии и вещества, т.к. есть внешний источник подпитки.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 02.11.2017 в 18:42
Т.е. я кейп, т.к. ежедневно "нарушаю" законы сохранения энергии и вещества, включая свет и доставая продукты из холодильника? :D

несчитово. Вот если бы ты сам при этом генерировал электричество для холодильника и производил из себя продукты - тогда да =))
Vamairпереводчик
Ну создаст технарь в Клетке гаусску. Хорошо. Но остальные ребята в той же Клетке совершенно не беспомощные, и у многих гаусски или равные по разрушительной силе способности уже есть и без того, чтобы возиться с железками.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Anonymouse от 17.11.2017 в 16:48
Между прочим: поскольку названия разделов, как правило, насекомоцентричные, то четвёртая арка (Shell) это, скорее, не "раковина", а "панцирь". Простите за очередную порцию флейма-об-именах =)

ничего-ничего, мы люди привычные ^_^
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 18.11.2017 в 10:11
И по содержимому тоже ;)

это все-таки нулевая арка Червя-2. Так что уже не сюда. И потом.
Кстати, все названия арок имеют смысл, но это спойлер. И, если честно, я не помню, исходили ли мы из этого, когда переводили первые арки. Сейчас исходим. А насчет начала надо вспомнить.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Anonymouse от 21.11.2017 в 16:02
Хм-м... Я нашёл только вот это:

Так что тут, наверное, просто нет "правильного" русского перевода, потому что раковина-панцирь-оболочка отражают лишь отдельные элементы того, что имел в виду автор.

нет, я имела в виду не это.
Но спойлерить не буду.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 21.11.2017 в 17:37
И не надо, ибо сапиени сат ;)
Я тут обратил внимание, что размер на несколько кб туда-сюда скачет. Утром было 4914, сейчас - 4912. Идет правка глав?

Да, произошла легкая перевыкладка, чтобы имена соответствовали текущей версии перевода. Перевыкладка уже давно планируется и более серьезная, с учетом уже накопившихся правок к выложенным главам.
Vamairпереводчик
Весёлый парень, судя по всему. А может и правда враги выдали, да так и прилипло.
Vamairпереводчик
> прямого начальства для стрельбы у него по близости особо не будет, а вот готовность к решительным мерам в городе, захваченном бандами - она весьма в тему.

Я вот думаю, уж не Ребекка ли Коста-Браун у него прямое начальство?
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 02.12.2017 в 13:48
Так что, Трикстер правда сломал пассажира, дав Ноэль только половину флакона? (До сих пор была уверена, что и сам флакон был глючный, у Котла такое бывает.) Джеку стоит массово этим делом заняться.

ну и еще Ноэль-то сама была психически нестабильна. Надо это тоже учитывать. Возможно, будь у нее с мозгами все в порядке, она могла бы и удержать контроль.
( с другой стороны, Джек и самые нормальные мозги доведет до нужного цугундера)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения bijaysky от 07.12.2017 в 21:48
Они выкладывались здесь для всех или тока для донатов?

вы путаете оригинал и перевод. Перевод делается силами энтузиастов, ПОЛНОСТЬЮ на некоммерческой основе. В ОРИГИНАЛЕ НА АНГЛИЙСКОМ некоторые интерлюдии автор выкладывал при достижении какой-то планки доната. Это было давно. Не здесь. И к переводу не имеет отношения. Мы переводим все главы подряд по списку, когда и как можем. Без никаких донатов.
Садовая_Соняпереводчик
Спасибо за хорошие слова, дорогие читатели ^_^
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Soffort от 08.12.2017 в 17:21
Мне тут пришло в голову, что Мадам Ополчение может раз в десяток секунд вызывать и стрелять из Davy Crockett, что делает её одной из самых опасных и разрушителтных паралюдей на планете.

да там почти все паралюди, в кого ни плюнь, могут армагеддец устроить, если захотят. Мир глобального пиздеца, я вот давно думаю фанфик с попаданцем туда написать, но рука не поднимается - жалко попаданца =(((
Vamairпереводчик
На самом деле я думаю, что между паралюдьми есть некоторое подобие баланса: более-менее любая не-Котловская способность в удобных для неё условиях с творчески мыслящим и подстёгиваемым жизненной необходимостью хозяином может быть очень крута. Вот диапазоны требований для этого очень разные.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения bijaysky от 09.12.2017 в 18:39
А как тут переводчикам можно задонатить, криптой к примеру? И будет ли влиять это на скорость перевода?

задонатить нельзя никак, это противоречит условию автора.
На скорость перевода это, соответственно, повлиять никак не может.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Licanda от 09.12.2017 в 21:48
А почему автор настоял на некоммерческой природе перевода?

потому что он планирует издавать его книгой. Что подразумевает когда-нибудь потом официальный перевод, со всеми положенными отчислениями и т.д. И этими вещами будет заниматься уже не он лично, а его агенты и издательство. Т.е. дело в авторских правах и связанных с этим финансовых вопросах.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 09.12.2017 в 22:09
Весёлая Соня
Если в Сети уже лежит качественный перевод, кому придет в голову переводить эту глыбу еще раз?

хе, так мы переводим общедоступный вариант.
А там будет отредактированный - это во-первых. Ну а там уже как издательство решит. Скорее всего, если до этого дойдет, действительно будут переводить еще раз. См. на примере ГП - несмотря на множество фанатских переводов, все равно для издания книгу отдали профессионалам (я не про Спивак сейчас, конечно).
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 09.12.2017 в 22:22
Весёлая Соня
У ГП все-таки немного другие объемы (и, соответственно, сроки - а если переводить "под экранизацию" (А с чего еще наши издательства за "Червь" возьмутся?) - они ой как гореть будут), и тогда с распространением читалок было похуже.

еще, например, вариант - отдать его на перевод нашей команде ^_^
(или Ушвуду =)))
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 09.12.2017 в 23:19
А что там, кстати, по объемам получается, если в страницы перевести? На сколько книг набирается? ИМХО автор ошибается, эпоха бумажных книг уходит в прошлое, много ли копий бумажных книг серии купят, при существующем-то в сети переводе... Скорее уж именно на прямые донаты стоило рассчитывать, кикстартер по главам и т.п.

у автора, кстати, есть патреон - на донаты и живет =)): https://www.patreon.com/Wildbow

книжку, скорее всего, он сначала выпустит в электронном виде. Что-то он вроде такое писал.
Сколько будет в страницах - ответить затрудняюсь. Много =))
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 10.12.2017 в 17:21
И скорее всего будет настоятельная просьба убрать имеющийся перевод или кастрировать, так как это сейчас происходит практически с любым произведением, пошедшим в печать.

Возможно. Автор пока не возражает против нашего перевода, пока мы берем только то, что выложено для общего доступа у него на сайте. Но когда за дело возьмутся агенты - все может быть.
Vamairпереводчик
Heinrich Kramer
Насколько я понимаю, большинство технарей имеют не совсем внятный доступ к базам данных технологий иных цивилизаций. То есть подавление сил не должно повлиять на сами ништяки, так как их работа от сил и дающих их сущностей не зависит. Но оно может обрезать этот доступ, и в результате технарь перестанет на интуитивном уровне понимать, как работают их аппараты, и не только не сможет чинить/создавать новое пока находится в радиусе подавления, но и использовать их будет несколько с большим трудом. Хотя для большинства технарей/ништяков это и не будет критично.
Смешанные же технари, которые используют приспособления для усиления других собственных сил (или наоборот, силы для подпитки приспособлений) не смогут почти ничего.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Melusine от 11.12.2017 в 14:12
А оригинал Кудзы как был пойман и из какой она команды?просто ни одного клона не из команды ехидны в описании событий нет.те либо её где то заранее поймали,либо она ковыряла в носу пока не попалась.


19.4

"Ехидна появилась из тьмы, которую создал Мрак. Она стала в два раза выше, настолько крупнее, что человеческая фигурка наверху казалось крохотной, микроскопической. Человек на вершине трёхэтажного здания.... Когда она появилась, не менее десяти кейпов оказались в пределах досягаемости её когтей. Десять кейпов, которые были пойманы её плотью в первое же мгновение боя".

Добавлено 12.12.2017 - 15:49:
Цитата сообщения Весёлая Соня от 10.12.2017 в 20:42
Возможно. Автор пока не возражает против нашего перевода, пока мы берем только то, что выложено для общего доступа у него на сайте. Но когда за дело возьмутся агенты - все может быть.


Как как я понимаю, если автор разрешение дал, то он его обратно забрать не может.
myriadпереводчик
Цитата сообщения Jabberwocker от 12.12.2017 в 16:20
тем не менее, автор явно запрещает выкладывать в интернете "сборки" оригинального текста -- разрешая только ссылки на его сайт.
по его словам -- обязательное условие агентов.

американские лит.сайты вообще полны трогательно наивных ограничений, например, нельзя на fictionpress.com или fanfiction.net выделить и скопировать текст
myriadпереводчик
Цитата сообщения Orange-Girl от 13.12.2017 в 23:34
Переводчики, пожалуйста, не бросайте перевод.

вот, кстати, где-то в 20й арке будет момент, когда кажется, что вполне можно на этом и закончить книгу :)Вроде у всех всё хорошо, можно дать отдохнуть и читателям.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Опричница от 15.12.2017 в 10:31
Отзыв к роману, не желающий никого оскорбить:

К большому сожалению (моему), не смогла дочитать "Червя", прочла до 7.10 главы включительно.

Очень жаль, что бросили, вы же даже до начала не добрались =( по сути, арки до левиафана (8) можно считать одним огромным прологом.

Добавлено 15.12.2017 - 11:42:
Но вообще большое спасибо за добрые слова ^_^
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения KLT-117 от 15.12.2017 в 18:53

Так что всё будет усугубляться вплоть до хеппи-енда, в котором все, разумеется, умрут. После этого всё резко станет лучше, потому что умирать будет больше некому.

В книгах Вилдбоу смерть - не самый худший исход.
(и не единственный)
(и даже не последний. Думаете, автор не придумает, как достать персонажа даже после смерти?)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Мария Кeвант от 17.12.2017 в 11:54
о, неканон подвезли

да уж, это тебе не ПД!
RedApeпереводчик
Цитата сообщения grey_area от 17.12.2017 в 03:40
Насколько помню, он спит, когда создаёт проекцию. Хотя можно, конечно, создать броню, которая сама будет шевелить его спящим телом.


Нет, он не спал точно, когда насекомые его кусали и Сибирь мигала.

Добавлено 17.12.2017 - 12:41:
Цитата сообщения nadeys от 17.12.2017 в 01:15
мантон надевает силовую броню, а сибирь на неё применяют свои силы

так они и ходят постоянно держась за руки


Примерно этим они и занимались, когда с фургончиком бегали, результат весьма кислый

Хотя если добавить систему рекуперации воздуха и запас еды, то можно будет уходить под землю

Добавлено 17.12.2017 - 12:44:
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 17.12.2017 в 00:13
.
А каноничного объяснения, что случилось с Вистой и Птицей-Хрусталь не будет?


Можно считать, что здесь всё канон, кроме Свидетель. Птица Хрусталь укрывалась в песчаном куполе, пока на нее не наткнулась потерявшаяся Виста
Показать полностью
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Orange-Girl от 17.12.2017 в 19:44
В каком году автор обьявил это неканоном?

В 2013-м, наверное. В скором времени после того, как написал.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения jellu от 18.12.2017 в 12:39
Не в обиду переводчикам, но зачем было переводить "неканон"? Это я не к тому, что читать его не интересно было, но ёлки, это ведь могла быть уже переведённая следующая глава!

вот обидимся и пойдем переводить "Пакт"...
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 18.12.2017 в 13:51
Предлагаю закрыть перевод ссылкой на пересказ у Сейтимбетова и переходить к "Варду".

не, я все-таки голосую за Пакт! Там шикарный воробей.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Анаяретта от 18.12.2017 в 16:29
Слушайте, а что за "Пакт"? А то мне аж интересно стало ^_^'

вторая книга Дж. Маккрея, мистическое фэнтези с кучей нечисти и очень интересным сеттингом, полной безжалостностью к герою, и зашкаливающей неоднозначностью всего и вся.
Садовая_Соняпереводчик
пока не знаю. Он ведь начал сиквел Червя писать. Сначала его, наверное, если автор разрешит.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 18.12.2017 в 19:32
А Твиг про что? Объемы что Твига что Пакта сопоставимы с Червем?

Твиг, наверное, отчасти да. В нем 20 арок. Биопанк, альтернативная история, начало 20 века. Мир победившей биологии и химии (мир, наполненный созданиями, которые отчасти напоминают изделия Ампуташки). Но там все сложнее, не хотелось бы спойлерить. Интересные герои, интересный мир.
Пакт поменьше.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 18.12.2017 в 20:59

Весёлая Соня, автор таки Вайлдбоу \ˈwī(ə)ld-ˌbō\, точно так же как дикая кошка - вайлдкэт \ˈwī(-ə)l(d)-ˌkat\, а не вилдкат ;)

Мы в курсе. Просто так повелось.
Внутренний слэнг, если можно так выразиться =)
RedApeпереводчик
Пакт, кстати переводится, за год три с половиной арки. Перевод не ахти, но тем не менее.

http://tl.rulate.ru/book/706
Vamairпереводчик
Я думаю, что несколько сотен человек внезапно осознали "Наверняка Рой - это воот та моя одноклассница/одногруппница/коллега". Грегу просто повезло.
Vamairпереводчик
Не говоря уже о том, что если триггер спровоцирован парачеловеком, то способности обычно помимо прочего имеют компонент Козыря.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения ТораГой от 19.12.2017 в 21:22

И ВСЕ УРОВНЯ ПИКРЕЛЕЙТЕД

Воскрешение насекомых! Тейлор бы такого забрала в свою команду и не отпускала ни на шаг!

Сверхсила на 1 секунду. Это же Батарея-лайт!
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Jabberwocker от 20.12.2017 в 15:13
подсознательно мог узнать походку / характерный жест.

вот именно, особенно если Тейлор ему нравилась и он за ней долго наблюдал (а потом следил за новостями о Рой).
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 21.12.2017 в 19:04
Если в ответ на попытку поиздеваться два-три раза серьезно этих топовых девчуль изобьет, парией, конечно, все-равно останется, но уже с репутацией отморозка, а не жертвы.

не забываем, что София в Стражах со всеми вытекающими (лан, Тейлор об этом не знала тогда), а папаша Эммы - топовый адвокат - и вот об этом Тейлор знает. И все знают, чем закончилась ее попытка открытого цивилизованного противостояния - Софию на пару недель отстранили от тренировок по бегу, а остальных "временно отстранили от занятий" (читай: устроили внеплановые каникулы). И это в ситуации, когда не она была агрессором. Что было бы, если бы она хоть что-то сделала в ответ - как это представили бы руководству - можно только гадать, но явно не в пользу Тейлор.
Vamairпереводчик
Не говоря уже о том, что Софии среди них не будет.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения grey_area от 25.12.2017 в 22:20
Эээ... мы всё ещё о Тейлор говорим? О той самой, которая не почесавшись сожгла четырёх кейпов, заточённых в Ехидне?

чет тут уже все перепуталось.
По-моему, та Тейлор, которая пережила Леву, Бойню и Ехидну, пройдет мимо бывших врагинь и не заметит. А если заметит - плюнет и разотрет. Они для нее сейчас скорее в разряде "гражданских", которых она по возможности старается беречь, но в случае чего они могут стать "допустимыми потерями" (как и те четыре кейпа).
RedApeпереводчик
Цитата сообщения bijaysky от 26.12.2017 в 17:08
переводчики на новогодние каникулы ушли?))))


Выпускающих редакторов накрыло предновогодней суетой :)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Anonymouse от 30.12.2017 в 15:16
Кстати, довольно давно уже хотел спросить переводчиков: ребята, а откуда, собственно, взялись "Стражи"?

Мне представляется достаточно очевидным, что ward это воспитанник, подопечный, соответственно Wards должно переводиться как Кадеты или что-то в этом роде (по смыслу, может быть, даже Оруженосцы, но это не слишком благозвучно, наверное). Закрадывается даже подозрение, что вы, возможно, спутали ward и warden =)

арка, посвященная молодым героям, называется Sentinel. У ward и sentinel не так уж много общих значений, и охранять, защищать, стоять на страже - общее значение. По такому же принципу названа арка Traveler-ов - Migration.
К тому же, пафосное название "Протекторат" просто обязывает команду молодых героев тоже назвать как-нибудь пафосно, и "кадеты", "воспитанники" - как-то не очень в этом плане звучит.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Anonymouse от 30.12.2017 в 18:41
А! Но ведь это, кажется, ошибка: глагол [to] ward действительно означает "охранять", но ведь у существительного [the] ward не бывает значения "охрана, стража", только, разве что, "охраняемый, опекаемый, подопечный"...

https://www.multitran.ru/c/m.exe?t=5058909_2_1&s1=ward
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Anonymouse от 30.12.2017 в 22:22
Well, point taken. Но вы меня никогда не убедите, что автор имел в виду это значение =)

вот поэтому споры об именах занимают у команды переводчиков больше времени, чем собственно перевод и редактура
Vamairпереводчик
Если я хоть чуть-чуть понимаю автора, то он имел в виду это значение и все остальные вместе взятые. На него это похоже. Жаль что в переводе у нас найти что-то подходящее удаётся не всегда.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Vamair от 31.12.2017 в 00:31
Если я хоть чуть-чуть понимаю автора, то он имел в виду это значение и все остальные вместе взятые. На него это похоже. Жаль что в переводе у нас найти что-то подходящее удаётся не всегда.

да, и все значения сразу тоже передать не удается =((
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Прозмар от 31.12.2017 в 17:45

А вообще, арки 20-24 (и 25 арка вплоть до СПОЙЛЕР) - на мой взгляд, лучшая часть книги.

Цитата сообщения nadeys от 31.12.2017 в 17:52
имхо наоборот 22-24 не то чтобы плохие, но знатно проседают по интересности

На всех не угодишь XD
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 31.12.2017 в 19:03
В тесте прямо - "Я попросила Шарлотту найти кого-нибудь, кто мог бы стать моим вторым помощником." Ошибка?


Последний раз мы видели Сьерру, когда она хотела уйти от Рой, поскольку её напрягала то, что её мог узнать кто-то из знакомых. Либо она ушла (постоянно либо временно), либо Рой дала ей другую работу, не связанную с текущей деятельностью.
Vamairпереводчик
Я бы вообще не сказал, что автор явным образом "болеет" за какую-то политическую позицию. Слышал в англоязычном сообществе несколько человек возмущались, что он показывал тамошних нацистов (а именно Чистоту с её командой) не поголовно полными монстрами, а значит симпатизирует "крайне правым"... но по-моему бред.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения ETULLY от 08.01.2018 в 03:14
Примерно через какое время вы переведете (не выложите, а переведете) главу, где


Это где-то середина следующей арки, не более месяца

Добавлено 08.01.2018 - 09:56:
22.4.
Хотя, переводчики её друг у друга рвали, так что может быть и раньше
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Jabberwocker от 08.01.2018 в 05:49
Судя по WARD 3.1 -- "не все так однозначно".

Во-первых, спойлеры. Во-вторых, в этой фразе нет ни слова про какие-то отношения, даже love не об этом.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Anonymouse от 09.01.2018 в 08:18
Ужас какой. Я WoG сплошняком не читал, но пару раз попадалось, да. И это ещё при том, что Маккрэй принёс все необходимые приношения на алтарь diversity, прошу заметить. Страшно подумать, что было бы, если бы не.

Я думаю, что это в основном прикрытые diversity запросы фанатов "хочу чтобы фемслеш с Тейлор был каноном".
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Melusine от 10.01.2018 в 09:56
Karahar
Извини, но Чертенок - не эталон ни сообразительности ни скрытника. но все же Ампутации пришлось бочину подставить чтобы ее поймать. Кстати можешь уточнить, видит ли человек на видеосъемке скрытника, или его видит только ИИ? увидит ли человек скрытника если ему сообщат куда смотреть?

В том-то и проблема, что нет общих правил по скрытнику. Каких-то видят камеры, каких-то нет, каких-то забывают когда увидели, какие-то меняют внешний вид, какие-то создают фальшивые декорации, какие-то кажутся твоими лучшими друзьями.
RedApeпереводчик
Чертёнка видят все, но тут же забывают. Можно предположить, что человек, наблюдающий через камеру ничего не увидит, если будет находиться под действием силы, вероятно, в пределах определенного радиуса. Тем не менее Выверт нашел способ обойти это ограничение
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 10.01.2018 в 12:16

сила Чертёнка действует даже через интернет, пусть и в слабой степени

более того - она действует даже при чтении и переводе текста... в нашей команде это давно заметили
RedApeпереводчик
Цитата сообщения KLT-117 от 11.01.2018 в 20:18
В оригинале "feel free"


Спасибо
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения KLT-117 от 11.01.2018 в 21:01
— Вы говорите, что меня могли ранить, — угрюмо ответила Эмма.
— Вполне вероятно, что это могло произойти.

Оригинал:

“You’re saying they could have hurt me,” Emma replied, sullen.
“_Would_ have, in some cases.

Выделение не моё, авторское.

— Вы говорите, что меня могли ранить, — угрюмо ответила Эмма.
— _Ранили бы_, в каких-то случаях.

Опять же, существенно меняет мысль директора, которую она пытается донести, усиливая изначально высказанную Эммой вероятность. Это официальный английский, и директор использует очень сильные из доступных ей выражений - "monumentally stupid", например. Этот же диалог в русской школе звучал бы не как буквальный перевод, а экспрессивнее:
- Я могла пострадать.
- Нет, дура! Тебя только что спасли, ты понимаешь?

Это американская школа, но экспрессию и нажим директора имеет смысл передать. Даже если почему-то здесь избегают ставить авторские выделения курсивом.

спасибо, мы еще раз пересмотрим эти места
RedApeпереводчик
Цитата сообщения KLT-117 от 11.01.2018 в 21:01
“_Would_ have, in some cases.


Ага


Добавлено 11.01.2018 - 23:01:
Цитата сообщения pticepoezd от 11.01.2018 в 21:04
Переводящая команда могла бы организовать страницу на патреоне, чисто на кофе.


Даже без учета юридических проблем, как деньги делить между несколькими десятками человек принимающих участие на разных этапах жизни проекта?
Vamairпереводчик
Цитата сообщения pticepoezd от 11.01.2018 в 21:04
Переводящая команда могла бы организовать страницу на патреоне, чисто на кофе.

Мы можем не тратить на это время, так как об этом уже позаботился автор.
Желающим поддержать можно подписываться там. И говорить переводчикам, они будут довольные.
Vamairпереводчик
У технарей не хватает знаний, чтобы связать то, что они понимают, с современной наукой. Нет осознанного понимания большей части теории того, как и что у них работает. Исследуются ли технарские вещи обычной наукой? Почти наверняка. Но скорость этого исследования далеко не такая, с которой технари способны производить свои приборы. Возможно, десятки лет на воспроизведение обычными методами наиболее простых технарских поделок.
Есть ли наносборщики? Зависит от того, не считали ли сущности такие знания "слишком жирным куском". Думаю что нет, не считали, и у многих технарей есть ограниченные тем или иным способом наносборщики. Главное, не дать им ничего что может уничтожить цивилизацию слишком рано.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Еловая иголка от 13.01.2018 в 22:30
Подскажите в каких моментах/главах освещается тема шардов.
мне кажется, я это пропустила. как недавно обнаружила, также читая комментарии, что прочитала мимо появление бегемота.

Бегемота еще не было. Его только упоминали наряду с остальными Губителями.
Про шарды (у нас они переведены как "осколки") упоминания разбросаны по тексту, но вообще в комментах просто пошло уже спойлерное обсуждение =(
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Anonymouse от 15.01.2018 в 08:58
Я вот непонело: Оружейник вырубил Дракона, да? Опасаясь "потерять её"? Но что же угрожало Дракону при попытке поймать Скиттер?


Я это вижу так: Из-за "модуля подчинения властям" Дракон обязана была лесть на рожон в попытке поймать Рой. Но она этого не хотела, и у меня даже сложилось мнение, что она в принципе не считает что ловить Рой нужно. Поэтому она попросила Отступника отключить ей модуль подчинения, что, очевидно, он заранее предусмотрел как раз для экстренных ситуаций.

Однако это отключение было связано с большими рисками, и Отступник не хотел рисковать, но в конце-концов сделал то, что Дракон хотела.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Анаяретта от 15.01.2018 в 12:56
Драконовские модули же несколько раз почти ловили Рой? В первый раз модуль выключила Дракон (иначе Рой бы сгорела, кажется), а вот во второй раз Рой сама надула модуль, подкинув ему логическую задачку.


Первый модуль спас жизнь Рой, накрыв собой взрывающийся пистолет Крутыша.

Остальные модули -- да обдуренный ИИ, заслуга Рой.

Добавлено 15.01.2018 - 13:19:
Цитата сообщения Al111 от 15.01.2018 в 13:01
Проценты от бесконечности? А так можно вообще?


Никаких проблем 0,5·х/х при x стремящемся к бесконечности всегда будет 0,5.

Бесконечности бывают разных мощностей и их можно сравнивать

Добавлено 15.01.2018 - 13:24:
Цитата сообщения Al111 от 15.01.2018 в 12:30
Так что же может значить процент вероятности поимки/убегания Тейлор?


Если бы это было не в книге, а в реальной жизни, то это вызвало бы сильные сомнения в том, что процентам Дины стоит абсолютно доверять.

Она ещё и предрекала (не помню точно) кажется 65% вероятность гибели Неформалов в каждой схватке с Девяткой.

Само наличие процентов говорит о том, что Дина не знает точного будущего.
Показать полностью
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 16.01.2018 в 08:10
Ну и, Скитер уж точно не станет Рой.

Зато может стать Поносом!
myriadпереводчик
Цитата сообщения Садовая_Соня от 16.01.2018 в 09:19
Зато может стать Поносом!

Это была бы кликуха Регента, если бы он свои силы использовал с умом, а не просто руки выворачивал.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 18.01.2018 в 22:19
В разной дополнительной информации, "Руководству по СКП" и т.п. (спойлерных) материалах, встречаются упоминания про игру (/игры /квесты) по Червю. Кто-нибудь может пояснить, о чем может идти речь?

уже достаточно скоро в тексте прояснится =)) в ближайшие месяцы.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 19.01.2018 в 13:50
Показанная _на текущий момент_ мотивация Джека выглядит довольно-таки убого. "Ухахахаха, убить всех человеков!" И остальные из девятки такие - да, круто, конец света через два года - ровно то, чего нам всем так не хватает, надо ему помочь.

вы что, действительно пытаетесь найти логику и обоснуй в действиях психопатов? 0_о
Vamairпереводчик
Джек довольно мелкая личность, стремящаяся к славе и к тому, чтобы оставить след в истории. А раз ни на что большое конструктивное его не хватает, то он и настроился на большое и деструктивное. А что больше и деструктивнее конца света?
Я уж не говорю о его триггере (который в тексте вроде бы не упоминался, а был рассказан автором отдельно). Который к тематике конца света имеет вполне определённое отношение.
Vamairпереводчик
Никто не хочет нарисовать фик "Бласто пытается научить Морриган как быть хорошей"?
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Sithoid от 21.01.2018 в 08:24
И-и-и на фанфикс.ме появился первый оридж-миллионник. Поздравляю! Поистине титанический труд :)

Спасибо ^_^
Vamairпереводчик
Проблема сил Баланса: он прекрасно понимает как будет действовать толпа и как минимальным усилием перенаправить её движение. Понимает экономику стран и взаимодействие отделов в огромных корпорациях. Но поведение отдельного человека для него даже сложнее чем для обычных людей и поэтому любые отклонения от простых и стандартных протоколов среди тех, с кем он напрямую взаимодействует сразу очень сильно мешает.
Vamairпереводчик
*На стороне рассогласования*
RedApeпереводчик
Забавно, но события в Броктон-Бей вполне укладываются в ситуацию в реальном мире. Страна ведёт войну со внешним врагом (Губители и прочий С-класс). Легитимная, но недостаточно сильная государственная армия (герои), пользующаяся поддержкой местных властей (СКП), которая участвует в сражениях с Врагом, но не имеет сил для поддержания порядка в городе. Множество возникших вооружённых банд-формирований (Кайзер, Лун, Барыги, Неформалы). После того, как город был пару раз атакован внешним врагом, и отбит объединёнными силами, банд-формирования набрали силу, и начали внутренние разборки, в результате которых победили самые адекватные, которые начали наведение настоящего порядка в городе, но при этом принципиально не согласны иметь ничего общего с законной армией.

Что будет происходить в реальном мире? Всё что угодно, зависит от множества факторов, но с учётом того, что стало известно о том, что главнокомандующий работает на иностранное правительство, и ряд генералов отказались ему подчиняться и объявили о независимости своих войск, а так же о том, что в перспектива одолеть внешнего врага крайне туманная, и договориться с ним нельзя в принципе... В общем мне кажется, что человек, который обостряет отношения именно с Неформалами и, при этом, возводит это в ранг абсолюта -- неадекватен.
Показать полностью
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 28.01.2018 в 14:13
Не приходит в голову ни одного примера из реальной жизни, когда банды объединялись бы с государством против общего врага. С врагом против государства, разве что. Но чаще просто мародерствовали, пользуясь тем, что государству не до них.


Ну, не банд-формирования, но некие независимые силы, которые могли вырасти до существенных размеров, например Батька Махно, известный в масштабах страны, но представьте сколько действовало меньших формирований, которые действовали самостоятельно и лишь формально принадлежали к некому движению. По мере наведения порядка подобные силы либо уничтожаются, либо объединяются с более крупными.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 28.01.2018 в 07:59
Осталось меньше глав, но довольно много текста. Перевод только недавно за половину перевалил.


Да не так уж и давно, мы в окрестности двух третих
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Karahar от 28.01.2018 в 18:14
и заодно бьют по главе крупнейшего профсоюза города.

Ващет всем в городе срать и на их паром, и на профсоюз, и на папу Тейлор было бы срать (что отлично показывается его боданием с системой, когда они с Тейлор выступили против ее обидчиц - если бы у него были хоть какие-то связи, он бы смог помочь дочери), если бы не то, что дочка оказалась главной мафиозой города. Так что насчет "крупнейшего профсоюзного лидера" вы загнули.
А насчет Тагга я с вами согласна.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Хулиган от 04.02.2018 в 13:14

Технарь получает доступ к технологии/науке, опережающей свое время, а у Куклы никакой науки нет, вообще из описания в книге видно что она собирает своих чучел некоторой формой телекинеза, а не руками.

Да. В этом и суть: приборы Технаря даже если не работают без каких-то дополнительных сил (насколько расширятся возможности техники, если у её пользователя есть, например, доступ к контролируемому искривлению пространства?), всё равно остаются фантастически сложной технологией. Изделия Куклы без её силы — просто сшитые в форме животных куски ткани. Она так же легко может использовать изготовленное кем-то другим, но ей самой за счёт телекинеза создавать такие штуки проще.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Leo_Winchester от 04.02.2018 в 16:08
Хмм, где то читала слова Уилбоу, что настоящий потенциал силы Куклы так и не был раскрыт. Интересно, что она ещё может.

Да, я читал. Была информация от автора, что она может немалое время сдерживать Бегемота, и народ пытался угадать, в чём же её реальные способности. Но никто вроде бы так и не угадал.
Vamairпереводчик
Ну на самом деле иностранцу может быть довольно сложно подобрать название, которое бы не резало слух тем, для кого язык родной. Думаю, если обосновать, может и заменить. Или уж если фики писать, то просто "перевести" названия так, как кажется более удачным.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 06.02.2018 в 17:13
Al111
И соответственно - "элитные боевые экстрасенсорные отряды в составе спецподразделений армии рф".

Вполне возможно что официально как-то так они и называются. А в обиходе Элитная Армия, а то и просто Элитка.

В России злодеев, вполне возможно, хватает, просто отношение к ним жёстче, и ответки от них тоже, я полагаю, жёстче. Все усилены "обычными" людьми и спокойно пользуются летальными средствами. И, полагаю, при атаке Губителя на местных уголовников можно не рассчитывать.
RedApeпереводчик
Это не спойлерасты, это фантазёры.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения RedApe от 07.02.2018 в 21:14
Это не спойлерасты, это фантазёры.

Червь Вдохновляющий!
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 08.02.2018 в 22:31
...Вполне можно извлекать из них топливо для ядерных электростанций для обогрева Европы...


Ха-ха. Вот дураки люди, отработанное топливо ядерных реакторов захоранивают, можно было его по второму разу пустить.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 13.02.2018 в 13:47
Даже полметра вполне хватит


Душечка на дне моря. Расстояние телепортации крайне ограничено, иначе Мясник нагнала бы Рой и Рейчел за один раз.

Сплетница изучила возможности Зубов и знала их недостатки и ограничения.

В любом случае они сильно рисковали, что бы случилось, если бы Мясника не удалось связать и оглушить?
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Anonymouse от 13.02.2018 в 21:07
Хер знает. Вилдбо про это ничего не написал, остаётся только домысливать.


16.8 (дебаты): И это только расходы на расчистку от повреждённых кораблей и их утилизацию. Сюда не входит стоимость восстановления всего района и приведение его к современным стандартам. Не стоит забывать и о том, что любой, кто приближается на два-три километра к кладбищу кораблей, испытывает неконтролируемое, самоубийственное отчаяние. Я был там. Я знаю о чём говорю


Добавлено 13.02.2018 - 21:43:
Цитата сообщения Anonymouse от 13.02.2018 в 21:07
А Мясник влетел телепортом, в горячке боя сразу не заметил, тут-то Душечка его и скушала.


Вообще-то её, лишённую сознания, затащили в зону собаки.
RedApeпереводчик
>
Цитата сообщения Хулиган от 15.02.2018 в 16:16
Возможно, я что-то пропустил, а как? Я не вижу по текущему тексту как ее сила могла победить Сибирь, к примеру, или это будет в спойлерах?


Не могла. Но на их месте было бы весьма разумно попробовать, при наличии способа быстро свалить.

И, кстати, против Краулера Флешетта сражалась, но ничего существенного не достигла.


Vamairпереводчик
Список тех, кого это не остановит, заметно поредел.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Stacy_DROP TABLE Users-- от 16.02.2018 в 15:49
То, что т.н. "герои" не просто абсолютно бесполезны, а враждебны нормальным людям - секрет Полишинеля. Вопрос, звонили ли они Выверту, и сделал ли он что-нибудь, получив эту информацию. А героям и звонить было незачем.


У дома отца Тейлор ждала скорая, которую прислал Выверт. Не могу себе представить, чтобы Выверт не стал сообщать героям (властям)
RedApeпереводчик
Убедительных цитат или доказательств нет, но мне кажется, что сила Баланса очень здорово его саботирует. Большинство его глобальных планов никогда не работает, что говорит об их качестве. Есть даже слово специальное: прожекты.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Technofront от 24.02.2018 в 10:06
grey_area
Если же перейти к конкретной малой подзадаче "убедить человека", то сила говорит "иди нафиг, сам разбирайся".

И скорее даже "сам разбирайся, а я тебе буду мешать".
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Songe от 26.02.2018 в 13:37
Кроме того, если не бояться спойлеров, то можно и на ворм-вики смотреть.

ворм вики не оч. Привирает часто. Вилдбоу ее не рекомендует.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Anonymouse от 03.03.2018 в 19:01
Вот и я не знаю, но очень сильно глаз резануло. Сразу начал вверх по тексту смотреть, кого же это она благодарит? =) Потом сообразил, что там, наверное, абстрактная gratitude, которую перевели как "благодарность"...


"As grateful as I am"

Да, спасибо, "ценю" действительно лучше. Хотя мне показалось, что она, как иммигрантка, делает реверанс в сторону Америки.
Vamairпереводчик
Наконец-то. Наконец-то обсуждение здесь в комментариях начинает быть достойно Парахьюманс онлайн.
Vamairпереводчик
Я почти уверен что проверяли. Просто тонкие замороженные во времени нити - это высоколетальная штука, которая к тому же не особо работает против Губителей. Против кого её применять? Никто в городе, кроме Дины, не знал что в городе будет столько целей, против которых можно применять летальное. А Дина была несколько недоступна.
myriadпереводчик
Цитата сообщения Melusine от 09.03.2018 в 12:27
1005000 клонов Александрий Легенд и Эйдолонов и никакой проблемы превосходства по количеству злодеев над героями, губителям по щам, ну и многие другие глобальные проблемы решать.

ш-ш! это же дыра в сюжете была бы
рациональный герой завершает весь роман за одну арку
Vamairпереводчик
Особенность, я полагаю, в том, что насекомых сравнительно несложно выкашлять, как и воду, если они не координируются изо всех сил чтобы остаться внутри, протащить побольше остальных и нанести максимум вреда, а грубо атакуют. Судя по описанным попыткам утопить, те, кто пытались,не обладали настолько тонким контролем чтобы не только залить воду, но и заставить её оставаться на месте даже после того как их вырубят.
Тут по-моему эффект послезнания: "если к Тейлор придёт Александрия в гражданском костюме, то Тейлор с ней легко справится" было неочевидно даже для читателей, которые с возможностями Тейлор знакомы гораздо лучше чем Александрия.
Vamairпереводчик
Оригинал завершён полностью (есть продолжение, но это другая книга с другими героями), перевод примерно на 60-70%.
Vamairпереводчик
К слову, насколько вообще реально "махать тачкой" для Александрии? В смысле есть кейпы с тактильным телекинезом (см. Страшила), которые могут поднять не сломав хоть замок из спичек, а вот если такого нет, достаточно ли прочен кузов чтобы поднять его руками, размахнуться и ударить?
myriadпереводчик
https://pro-babochek.ru/wp-content/uploads/2014/04/babocka-shelkopriad.jpg

она теперь няша
myriadпереводчик
Про школьные разборки крайне рекомендую http://bit.ly/2FvvEmE
очень жалею, что в мои 13 лет таких статей не было.
myriadпереводчик
Цитата сообщения Анаяретта от 16.03.2018 в 21:13
Ох. Да уж, с такой силой я не удивлюсь, если в СКП скакали от радости, когда она ушла в Клетку...

точно нет.
в силу спойлерных особенностей суперсил, среди кейпов крайне редки лекари, особенно такого масштаба, как Эми.
А лечить героев постоянно надо
Vamairпереводчик
Ну в принципе похоже что Ампутация как-то рассчитывает что клоны получат силы, похожие на оригинальные, так что может быть и Панацея сможет пойти этим путём.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Remlin от 17.03.2018 в 21:05
Не прокатит. Ей ведь надо не только коснуться, но и еще разобраться в биологии Губителя, а потом еще придумать, как ее сломать. Ее саму двадцать раз на части успеют разобрать.

Ну судя по тому что успел накопать Бласто, там о биологии говорить сложно.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения VladislavMGN от 18.03.2018 в 22:58
Бумажная версия после окончания перевода будет?

если только кто-то в частном порядке сам себе напечатает. Потому что иначе это будет нарушением авторских прав. Т.к. не исключено, что Вилдбоу таки выпустит свою книгу в бумаге, какое-нибудь наше издательство выкупит у агентов права и появится официальный перевод с официальным изданием.
Vamairпереводчик
В прошлом времени - Тагг, или по крайней мере было на то похоже.

Как там было: "Однажды Тейлор попробовала подростковый бунт. Теперь город под контролем её и шести других подростков".
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Хулиган от 19.03.2018 в 20:56
у СКП двойственное отношение, да Рой и другие-подростки герои вполне самостоятельны и отвечают сами за себя, но все равно они еще несовершенолетние и имеют опекунов, которые могут решать некоторые вопросы..


Закон что дышло... Адвокат же прямо об этом говорил, можно было повернуть всё в сторону обсуждения традиционного законодательства, и тогда Тейлор -- несовершеннолетняя, но и всё в рамках правосудия, либо ограничиться особыми полномочиями СКП, и тогда у нас дикий запад, крайне свободно трактуемые законы, но и возможность неожиданных ходов.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Melusine от 21.03.2018 в 15:37

в общем, Тейлор надо найти официальную работу и она может сама за себя отвечать

*задумчиво*
так вот почему она трудоустроилась к героям...
RedApeпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 01.04.2018 в 12:12

Насколько я понял Лабиринт не может варьировать географическое положение точки выхода портала.


Спасибо за замеченные опечатки.

На счет Лабиринт — прямо об этом не было сказано. После сражения с Ехидной обсуждались варианты установить выход из портала внутри горы. С другой стороны, этого можно достичь выбором Земли, где в этом месте есть гора.

Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения NoOne от 01.04.2018 в 14:24
Лучше бы вы ребята подписывали главы в которых пишете отсебятину. Розыгрыши розыгрышами, но читать плохие фанфики как то не хочется. Со всем уважением к вашему труду.

ага. Хорошо, записала на будущее. К списку прибавился еще один пункт.
*список невыполнимых пожеланий от читателей*
1. Не переводить клички. Ко всем говорящим кличкам давать пространные сноски внизу страницы с пояснением их значений.
2. Переводить слово "кейп". Че это оно не переведенное?
3. Переводить клички, но переименовать нафиг всех персонажей снова, потому что мы перевели их неправильно.
4. Не переводить мат матом. Будем же культурными! Слов "Чёрт", "Задница" и "Куртизанка" (вместо Суки) будет вполне достаточно для передачи всего того пиздеца, что творится в Черве.
5. Не переводить интерлюдии, потому что они лишние, только мешают основному сюжету и заставляют читателей зря терять время. И снести 17 арку, она тоже интерлюдия, поэтому лишняя.
6. К первоапрельским главам обязательно давать пометки, что это ненастоящие главы, а то вдруг кто-то из читателей подумает, что это настоящие главы.
Показать полностью
Vamairпереводчик
Цитата сообщения NoOne от 01.04.2018 в 16:46
Звездочки в конце названия главы было бы достаточно на самом деле.

На самом деле тут всё довольно просто: любая глава первого апреля может не быть настоящей главой. А может и быть. Если это проблема, то можно подождать до второго апреля, когда шуточные главы будут удалены или отмечены.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Lawliet от 02.04.2018 в 02:07
Это из области, где евреи начали дружить с фашистами. Злопамятность азиатов автор подчеркнул таким персонажем как Лун, а история у японцев и китайцев довольно калоритная.

Обоснуй тут такой: пришёл Лун, который захотел сделать многонациональную азиатскую банду. И если кто начинает возбухать на национальной почве, Лун ему устраивает весёлую жизнь.
RedApeпереводчик
Дублирую сюда:
Подводим итоги. Вчера были опубликованы одна настоящая (23.01) и три фейковые главы:
- Трилистник (автор Павел Амелюшко)
- Дорога (авторы Павел Амелюшко, Алекс Панченко)
- Линчеватель (автор Дмитрий Моцарь)

Надеюсь, вы получили такое же удовольствие, как и мы :)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Boris_12 от 02.04.2018 в 19:04
Глава, где Рой сражается с бандитами с помощью бабочек это НЕ розыгрыш?!
Серьезно? Ее посадил в тюрьму после того, как на весь мир объявили что она спасла мир от страшной предательницы Александрии? Ее посадили именно в тюрьму, не под домашний арест, не в отдельную камеру, не на дирижабль, не паром в километре о берега, не в бункер в конце концов? Ее посадил туда, где на нее могут напасть другие заключенные и Рой в ответ устроит локальный конец света? Очень надеюсь, что дальше будет объяснение этому. Любое, хоть то, что над зданием суда пролетала Симург.
Про бабочек вообще молчу.

нет, про бабочек настоящая глава. Это вообще достаточно своеобразная арка с достаточно своеобразным юмором. Но у некоторых именно она - любимая =)
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Jabberwocker от 03.04.2018 в 11:52

или решили перевести PRT Quest (Anchorage) ?

Это перевод начала "СКП Квест (Анкоридж)", да.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения NoOne от 03.04.2018 в 13:38
Vamair

А перевод спин-оффа ведется параллельно с основой или вместо основы? Ожидать вообще в ближайшее время выхода новых глав или сейчас онли филлер будет выходить?

он параллельно ведется. ВсеяРедакция не прекращала работу над основным переводом, все по-прежнему, не волнуйтесь.
Vamairпереводчик
Это одна глава, приуроченная к первому апреля. Потом мы решили что она для первоапрельской недостаточно интересная, и выложили второго, сразу с примечаниями, для интересующихся, что ж там творится где нет главгероини.

Продолжение перевода спиноффа возможно будет, но позже, и в любом случае основа в приоритете. Эта глава "внеочередная".
Vamairпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 03.04.2018 в 22:41
Nemiades
2. Способности Наручника даже близко не такие страшные как у Рой. Контроль насекомых как будто намеренно придуман чтобы затрагивать фобии и вызывать ночные кошмары.

Неформалы вообще команда всяческих фобий.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 05.04.2018 в 16:29
Он усиливался - и Левиафан усиливался


Не уверен, что Губители наращивают силу при встрече с сильным соперником. Не помню упоминаний об этом.

Скорее Губитель получает некоторый уровень урона -- уходит. Лун нанёс этот урон. (без Сына, который обычно этим занимался)
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 05.04.2018 в 19:40
Не будь Луна на Кюсю - не было бы и удара по Кюсю...

Япония слишком хорошая цель для Левиафана даже без Луна. Богатое, с большим населением государство на узких островах.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Jabberwocker от 05.04.2018 в 22:05
Тут скорее Эйдолона надо обвинять


И всех, кто сражается с губителями...

А вообще у героев есть умники и вероятно просчитывались разные варианты, типа драться или драпать

А ещё напоминаю, что тема слишком близко подошла к спойлерам, не переходим границ, пожалуйста.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения KLT-117 от 12.04.2018 в 22:59

Люди иногда отвечают утвердительно на альтернативу ещё до того, как осознают, что им дали исключающий выбор. Это написано автором, уверен, вполне сознательно.

Некоторые люди (я, например) отвечают "Да" на вопрос "А или Б", если правильный ответ "и А, и Б", "Нет", если "не А и не Б" и "А" или "Б" в обычных случаях : )
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 14.04.2018 в 19:32

ЗЫ Имя "Дракон" начали склонять по правилам для мужского рода? Дракона, Драконом...


Вопрос всплывает очень часто :)

Да, мы всегда склоняем Дракона, за исключением случаев, когда речь идёт о её «телесной оболочке». Оборудование Дракона, модули Дракона, но «подошёл к Дракон».

Она, в конце концов, не совсем женщина.
Vamairпереводчик
Вопрос не в заимствовании, если бы Мясник была фамилия, как бы поступили?
RedApeпереводчик
Цитата сообщения NikukaevPV от 16.04.2018 в 23:26

Интересно, американцы действительно так однообразно ругаются?


Так ругаются американцы, которые два года практически не разговаривали, которым всё это время промывали мозги на китайском и которым до всего этого мышление повредила Симург.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения KLT-117 от 17.04.2018 в 23:33

Спасти такого человека от мучительной смерти может только Автор его Словом. Иначе - дальшейшая судьба более чем предсказуема. 3-7 дней, дальше предельно мучительная смерть от какой-нить обычной синегнойной палочки.

Ну тут сложный вопрос: вполне вероятно, что у этой группировки Яньбань есть какой-то вариант защиты от радиации. Если его не отключат от сил ещё хоть некоторое время (а этого может не случиться до конца боя с Бегемотом), то дозу он пережить может быть и сможет. Интерес властей -- тут сложнее.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Melusine от 18.04.2018 в 15:49
так пакт и твиг на рулейте переводят (перевод не завершен). но главы выходят значительно медленней чем здесь, можно месяцами ждать. и в одном из произведений перевод стал платным. хз как они это согласовали, ведь вроде, автор запрещал брать деньги за свои произведения.

Насчет платного перевода Твига я отписывалась у них в комментах, что автор вообще-то против такого - но сначала они потерли из моего коммента свои ответы, а потом и весь коммент. По-моему, ничего они не согласовывали, просто забили х.й на авторские права и всё.
С переводчиком Пакта мы немножко сотрудничали даже. Там нормальный человек, но он переводит один - как я поняла, для практики английского. И существование других переводов не мешает нам создать свой - Ушвуд вот, например, спокойно переводит Червя и не парится насчет нас.
Vamairпереводчик
2-4. Убит Баланс, который занимался решением проблемы мирового голода, заметим, той же самой, которой занимался до этого Сфера, превратившийся после атаки Симург в Манекена.
2-5. Трикстер попадает в Клетку и начинает работать на Учителя...
...Продолжение следует...
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 21.04.2018 в 17:14
А чем плоха работа Трикстера на Учителя???


А что плохого, что Коди попал в Янбань?

Любое действие, вызванное Симург, может привести к неожиданном отдалённому результату (или может не привести)
RedApeпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 21.04.2018 в 23:09
Тигра2

тем что это эффективное рабовладение


Ну мало ли у Учителя рабов?
RedApeпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 22.04.2018 в 00:14
RedApe
твсяче первый раб не перестаёт быть рабом

и вообще это дилемма между идеей свободы и идеей рациональной диктатуры


Нет, это к вопросу о том, что из-за действий Симург у Учителя оказался новый не просто раб, а именно Трикстер, что может привести к определённым последствиям, а может и не привести. Если это был бы случайный человек, то ну и ладно, подумаешь, у Учителя ещё один раб. Но это раб, которого обработала Симург, и чёрт его знает. Коди тоже списали после того, как его продали Янбань. А он, вдруг, раз, и вот оно чё... Так что оно может быть и да, очередной тысяче первый раб, а может совсем и даже наоборот. Мина замедленного действия.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 22.04.2018 в 05:43
В ситуации с Трикстером - мина не взорвалась. С точки зрения выживания Земли, с точки зрения Котла, или Губителей, или шардов - последствий нет.


Ну вот, взял и выложил все карты на стол :(
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 22.04.2018 в 05:43

В ситуации с Трикстером - мина не взорвалась. С точки зрения выживания Земли, с точки зрения Котла, или Губителей, или шардов - последствий нет.

Но ещё не вечер. Даже с точки зрения оригинала. А тут - даже ещё не утро.
Vamairпереводчик
На самом деле там Учитель выделяется. Когда достаточно мощный кейп после обработки Симург и в результате неё становится орудием того, кто в будущем имеет потенциал оказаться угрозой серьёзнее Девятки, то некоторая паранойя вполне оправдана.
Кто-то с Учителем именно что связался. А вот Трикстер -- попал.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 22.04.2018 в 12:54

не последнюю роль играет его способность - сама по себе слабая, но в отношении других кейпов очень издевательская

Главный плюс его способности в том что он обеспечивает массовую защиту от огнестрельного оружия. А если не сдерживается, то и некоторые возможности вроде "поменять камень под ногами у кого-то на гранату без чеки". Я бы не назвал её слабой ну вот вообще.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 08.05.2018 в 12:25
Весь штаб состоял из одного "бойца" (не Умника) и двух случайно приблудившихся Умников злодеев, засевших в каком-то рандомном здании


Справедливости ради: а ещё при нападении на одного "бойца" было заблокировано здание и куча технарей и умников оказалось запертой на крыше здания в прямой видимости Губителя.


Добавлено 08.05.2018 - 12:30:
Умников не случайных, а имеющих отношение к руководству.
RedApeпереводчик
Категории, присвоенные Таггом, не настоящие, они авансом, чтобы попрессовать
myriadпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 08.05.2018 в 00:01

PS Я тут припомнил, что где-то читал, что будь паутина толщиной с карандаш, то она бы могла остановить... нет не коня, а Боинг-747 :D

боинг и обычная утка в двигателе остановит :)
RedApeпереводчик
Вообще не понял смысла этого абзаца. Притворщика раньше конвоировали по "протоколу Скрытник". Теперь выясняется, что он Властелин.


Нет специального протокола Властелин, против Регента тоже использовали протокол Скрытник.

Судя по разговору с Бамбиной он делает примерно то же что и Регент, управляет чужими телами, но только одним за раз и при этом, наверное, входит в физический контакт.
Vamairпереводчик
Ну, мне больше нравится вариант, что Клетка всё-таки не столько внутри горы, сколько внутри какого-то пространственного эффекта или, там, небольшого карманного измерения с односторонним порталом. А на Земле Бет только установка, которая это всё поддерживает.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 13.05.2018 в 15:33
Для информации - в последних 30 сообщениях был только один спойлер


Блестяще. В ответ на жалобу на спойлеры проинформировать, что именно спойлер.

Происходящее за сценой автор раскрывал не выдавая секретов о том, что он планирует писать дальше. А здесь конкретно вываливается информация, по которой можно понять развитие дальнейшего сюжета.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения SHabanov от 15.05.2018 в 20:45
Книга для подростков ,ни очень понравилось,особенно убило что героиня позволяла над собой издеваться у нее способности заточены по шпионаж и диверсии она могла их жизнь в ад привратить


*фейспалм*
RedApeпереводчик
Цитата сообщения SHabanov от 15.05.2018 в 20:45
Книга для подростков ,ни очень понравилось,особенно убило что героиня позволяла над собой издеваться у нее способности заточены по шпионаж и диверсии она могла их жизнь в ад привратить


Вот если бы она начала мстить обидчикам, это и была бы книга для подростков
Vamairпереводчик
Был эксперимент, где технические устройства получали при помощи эволюционных методов над программируемыми аналоговыми интегральными схемами. Результат работал, но замена транзистора на такой же по номиналу приводила к смещению параметров в разы, симуляция даже в лучших программных средствах не работала, и при некоторых вроде как совершенно не связанных изменениях внешней среды всё ломалось.
Я думаю, многие технарские вещи работают примерно похожим образом.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения rational_sith от 16.05.2018 в 14:29
Можно ли ссылку на само исследование? До этого подобное мне попадалось лишь в научной фантастике:

Ссылка на статью (предупреждение: английский): http://people.duke.edu/~ng46/topics/evolved-radio.pdf
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 24.05.2018 в 11:28
Какие ошибки могут совершать писатели мужчины в описании женских персонажей? Возможно, что-то не замечаю. Поэтому и интересно, что думают по этому поводу читательницы.

как представитель женской части читателей и переводчиков ответственно заявляю - с моей точки зрения, автор очень даже умеет. В некоторые моменты возникало сильное подозрение, что автор - баба, потому что некоторые подростково-бабские моменты были описаны очень-очень близко к реальности.
Vamairпереводчик
Ну вообще-то как раз именно против Регента пистолет работает не очень, если Регент знает о его существовании. Дёрнуть руку вверх и заставить выронить пистолет он может и без подстройки, и даже массово (хоть и с большим трудом). После чего ткнёт шокером и поделом. Отдельный минус такого подхода в том что после такого даже наиболее высокоморальные злодеи сто раз подумают, прежде чем помогать против Губителей.
RedApeпереводчик
Ну что же, у нас своеобразный антирекорд: 12 дней без главы. Я поискал, когда такое было последний раз — и вот тебе и пожалуйста: в мае 2017 года, почти ровно год назад. Так что будем считать, что это у нас традиционные майские каникулы.

Следующая глава тоже выйдет с большой задержкой. Ко всему прочему, она ещё и самая большая глава Червя. Но потом, мы постараемся вернуться к прежнему темпу.
RedApeпереводчик
https://www.google.ru/search?hl=ru&q=worm+khonsu

Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Smaileri от 01.07.2018 в 19:54
Ажурная гуашь
А что такое "Слова Бога"?

Дополнительные пояснения по сюжету и всему остальному лично от автора.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Хулиган от 03.07.2018 в 08:08
Ее бы все равно позвали, Контеса должна видеть, что это способ договорится с холодными кейпами.


+1

точное замечание
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Soffort от 03.07.2018 в 15:48

Это так не работает. От ускорения времени и разрушения защитных оболочек ядерное оружие превращается в кучку обломков, со временем становящихся всё менее радиоактивными. Для успешного подрыва ядерного заряда необходимы точно рассчитаные параметры самого ядерного заряда, взрывчатки-инициатора, оболочек. При нарушении параметров чего-то из них - взрыва не произойдёт.

Видимо Хонсу может контролировать течение времени внутри своих кругов, ускоряя для одних частей объекта и оставляя неизменным для других. Просто обычно использует сильное ускорение как наиболее разрушительную форму.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 03.07.2018 в 17:49
You can write about it to the Wildbow (author), but I doubt he will make corrections to the long-complete web serial ;)

вообще-то, он может прислушаться, - он же как раз сейчас редактирует Червя для публикации - но, скорее всего, ему об этом уже написали.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения bijaysky от 07.07.2018 в 13:36
какие парафичи у серого мальчика?


Фишки со временем, типа как у Коди, только намного-намного круче.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Боб Грей от 28.07.2018 в 04:25
Господа переводчики, а на каких еще ресурсах выкладывается перевод и как насчет расширения ареала обитания текста?

на фикбуке еще.
Выкладывали еще на самиздате, но сейчас не знаю, обновляется ли там текст.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 05.08.2018 в 08:17

Тейлор уже 18. Она вполне может "замутить" с Отмтупником, и тому ничего не будет за совращение малолетки ;-)

Неть!
*жалобно плачет*
Он же однолюб!
*снова плачет*
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения erwins от 05.08.2018 в 09:48
1. Зачем нужны Губители?
2. Почему Губители сражаются с кейпами, но при этом просто уничтожают (Япония) все, если им не противостоят кейпы?
3. Что мешает Ливиафану просто цунами уничтожать города, почему им надо драться?
4. Как бы вы сейчас организовали сражения тестера против героев например древней греции?
Если выйдут герои, то бой, если выйдет армия то простая зачистка ракетами, вертолетами и т д
5. Почему Губители атакуют там, где находиться сильнейший кейп?
6. Губитель игнорирует ядерное оружие, но получает урон от Легенды, почему?

Добавлено 05.08.2018 - 09:52:
1.Почему правительство целенаправлено не вырезают кейпов?
2.Как без кейпов противостоять Губителям?
3.Почему кейпов не убивают, а сажают в Клетку?
4.Почему Сыну не нравиться Александрия и прочие дети Котла?

Это вы на самом деле спрашиваете? Потому что без спойлеров никак не ответить, и лучше бы отложить эти вопросы на то время, когда книга закончится. На большинство из них ответы уже будут.
RedApeпереводчик
bijaysky

Это такой парачеловек загадка Червя. Кто он и что он автор не описывает в книге, как и не говорит в комментариях. Сказал только, что его сила это _не_ сила скрытника, который заставляет окружающих верить в свою опасность. И что его сила позволит победить его с огромным отрывом любого другого парачеловека.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения bijaysky от 06.08.2018 в 05:50
можете в скрытом комменте написать кто ж этот Спящий такой, а?

мне кажется, про него Пелевин писал в "Generation P". Это спящий зверь Песец. И когда он проснется - всем будет песец.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения aleksds1 от 11.08.2018 в 09:05
Народ, а кто-нибудь ведёт список ВСЕХ кейпов Червя с указанием как русского, так и английского варианта имени? А то читаю фики на английском (пока жду окончания перевода) и порой путаюсь в именах.

у команды переводчиков есть база имен. Наш главный переводчик сделал бота для Телеграма, который может давать справку по ним.
RedApeпереводчик
aleksds1

Список имён, группировок и классификаций сил Червя

Файл, собранный при переводе, не полный, и в принципе, возможны ошибки, если что-то обнаружите, сообщайте

https://goo.gl/BpV7w3
Vamairпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 18.08.2018 в 08:57

Вопреки комиксным стереотипам, перемещение выше скорости света НЕ позволяет нарушать принцип причинно-следственности, двигаться "быстрее времени", "назад во времени" и творить прочие произвольные волшебные штуки.

Разве? Возьмём для простоты: неограниченная ничем телепортация, две равномерно разлетающиеся со скоростью близкой к скорости света планеты. Пока мы находились год (считая от нулевого момента) на одной, на другой с нулевого момента прошёл, скажем, месяц.
Мы телепортировались на вторую, там с нулевого момента прошёл месяц. На первой за этот месяц прошло три дня.
Телепортируемся обратно на первую, там с нулевого момента прошло три дня, мы вернулись почти на год назад.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения nadeys от 18.08.2018 в 16:34
Я конечно не имею должного понимания всей теории относительности, но у меня создаётся впечатление что в процессе телепортации сам путешественник будет подвергаться существенному искривлению темпа субъективного течения времени. Т.е. то что для него выглядело как мгновенное перемещение, для всей остальной вселенной будет выглядеть как процесс длиной в годы.

В результате на первую планету он всё равно вернётся позже отправления.

Тут суть в чём -- если для вселенной это займёт годы, то это не "движение со скоростью выше скорости света" и тем более не мгновенная неограниченная телепортация, которую мы рассматривали. А если искажение субъективного времени, то может для телепортера пройдут годы, когда для окружающей вселенной ничего, но в прошлое он всё равно попадёт.
myriadпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 25.08.2018 в 12:00

герои сосредоточились на проблеме как не допустить конец света по вине Джека. Вопросы Дине задавались именно об этом. А каким должен бы быть правильный вопрос?

"Если не Путин, то кто?"

извиняюсь :) правильный вопрос будет ломать сюжет
myriadпереводчик
Цитата сообщения Karahar от 29.08.2018 в 16:47

Про Джека - какое ещё нафиг "понимающего шарды и их возможности на уровне инстинкта"? Это вообще откуда? Он умеет УБЕЖДАТЬ носителей (НОСИТЕЛЕЙ ШАРДОВ, т.е. КЕЙПОВ), разглядывая их ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ слабые стороны, причём смотрит он не на опасность шарда, а на маньяческие наклонности носителя.

на это намекает, например, Голем, описывая бой с Джеком, т.е. его "коммуникационный" осколок замечает любые действия других осколков и подсказывает носителю, когда и как реагировать.

кстати, _возможности_ осколков интуитивно понимает Тейлор, а не Джек.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения XOR от 29.08.2018 в 13:11
Ну, если губитель решит во что бы то ни стало пройти именно через эту сетку и именно сейчас - то может и сработать. Однако, к сожалению, губители не являются абсолютными идиотами.

Скорее всего нет, автор утверждал что при соприкосновении с самыми глубинными слоями будет то же, что и при соприкосновении с Сибирью -- отмена действия силы. То же самое если на Губителя натравить Сибирь -- доберётся до очень глубоких слоёв, потом исчезнет.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 01.09.2018 в 10:04


ЗЫ ...А Свой Парень? Губители такие - "этого не трогаем, он из наших".


Это вряд ли, Свой Парень становится не "своим", а просто "случайным человеком в толпе". Если ты занят тем, что убиваешь прохожих, то ему хана.

Именно так Тейлор и смогла одного из них убить.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Nemiades от 03.09.2018 в 17:54

То есть, если взять кейпа и разобрать его на запчасти, то не найти там какой-то чужеродный орган, который потом можно было бы пересадить в обычного человека, наделив силами уже его?


У паралюдей есть лишний орган в мозгу - корона поленциа, об этом говорилось в тексте. Она позволяет отличить паралюдей (и будущих паралюдей) от всех остальных. Можно ли её пересадить другим? Х.з. может Ампутация и смогла бы.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Soffort от 17.09.2018 в 18:57

Мораль - это когда нравоучение в конце сказки... А morale в данном контексте - боевой дух, воодушевление, настрой.


Да, спасибо.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения ETULLY от 24.09.2018 в 15:38
Меня за намек на то, в какую сторону думать, пригрозили забанить в группе ВК.
А тут всем похуй.
Сатрапы.

Все пользуются тем, что авторы текстов не властны в комментах, банить может только лично админ сайта. Кароч, в ВК мы можем наводить порядок, здесь - нет. Sad but true.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Leo_Winchester от 25.09.2018 в 18:40
Что? О_О то есть Серый Мальчик случайно заключил Джека в петлю?


ага, а потом, чтобы не признавать ошибку, сочинил на скорую руку речь о том, что Джек -- лузер.

Во второй арке следующей за этими интерлюдиями арки прямым текстом говориться, что Джека сумели одолеть только потому, что использовали некейпа. Точно так же СМ тоже прямым текстом сказал что думает о Джеке, и почему он его стал "его добычей".

Добавлено 25.09.2018 - 18:50:
Цитата сообщения Тигра2 от 25.09.2018 в 18:42
Разве? Мы точно про Эйдолона говорим?
А зачем ему тогда пришлось просить Фею обеспечить полет???


Эйдолон может использовать три силы, очень редко -- четыре, слабые. Так сказала Сплетница во время боя с Ехидной.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 29.09.2018 в 08:42
Симург не видит будущего. Она супертелепат, которая читает мысли всех людей на территории над которой пролетает.


Наоборот. Есть слово бога, что никто во вселенной Червя не читает мысли, даже Симург.
О том как Симург предсказывает будущее можно было увидеть в бою в арке Скитальцев. Она поднимает щиты до того как удар нанесён и до того, как противник даже появится.
Vamairпереводчик
Легенда прямым текстом говорит: "Народ, Левиафан - хитрая тварь, будьте осторожны!"
Vamairпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 29.10.2018 в 12:12
Поэтому толку, в том числе и от этой копии программы, ноль.

Я так понимаю что их отряды, которые Драконьи Зубы, как раз более продвинутой версией той же программы пользуются.
Vamairпереводчик
Цитата сообщения Тигра2 от 07.11.2018 в 14:29
Вот только Сплетница тоже ошибается, что в тексте упоминалось

Скорее она просто выбрала более интуитивно понятное описание, которое к тому же проще запоминается, учитывая тему костюма Стояка.
Vamairпереводчик
Пока говорить рано, но у переводчиков сейчас не очень много энтузиазма по поводу Варда. Скорее всего нашей командой он либо вообще не будет переводиться, либо не сразу.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения MasterOfSmth от 06.01.2019 в 01:13
Маккрей, кажется, упоминал, что кубик кидает?


Мне кажется, что это говорилось только про нападения Левиафана.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 21.01.2019 в 20:53
Жаль только вся игра (как со звучанием, так и со смыслами) Zion/Sion-Scion при переводе потерялась.


Scion-Zion -> Сын-Сион. Чуть менее созвучно. Какой смысл потерялся?
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Jabberwocker от 21.01.2019 в 21:33
библейские мотивы?


эээ... а куда они пропали?

RedApeпереводчик
Цитата сообщения Aleksey_13 от 27.01.2019 в 19:07
Кто всё таки убил Эдем (третий "родственничек"?), зачем и куда после этого делся?


Всё в следующей интерлюдии, и, кстати нигде не было сказано, что Эдем убил "родственник". В прошлой главе убийцей назвали Доктора.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Tip0n4ik от 05.02.2019 в 02:17
А кто же питает Губителей после смерти Эйдолона?


Так ведь не Эйдолон-человек владеет колодцем, а пассажир, который перешёл к Зелёной Госпоже
RedApeпереводчик
Цитата сообщения g0ldenlights от 24.02.2019 в 19:48
Народ, а разве в главе про сражение с Бегемотом, не было момента когда Тейлор почувствовала насекомых на другой стороне портала?
Когда Фирсе отправил Шелкопряд назад на поле боя через портал.


Был, а ещё она чувствовала при помощи насекомых, что находится по другую сторону портала, когда Контесса похищала Притворщика.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Academon от 01.04.2019 в 22:06
Когда пошло описание Дробилки подсознание напомнило про 1 апреля)


Мясорубки
RedApeпереводчик
Цитата сообщения chester2x2 от 07.04.2019 в 00:54


Я решил быть оптимистом и предположил, что Рыжий вернул Артура своим желанием.
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Nemiades от 07.04.2019 в 18:10
Тупые эти инопланетяне, короче.


Просто у инопланетян было жёсткое разделение на умных и сильных. А умных уже замочили...
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 09.04.2019 в 10:03
8arlock
Мину можно уничтожить, Мясорубку - только кем-то занять.


А что такое мясорубка?

В ПнО не описано что это, тем не менее, это что-то конкретное: механизм, растение, да пусть даже магический конструкт. А значит, его можно каким-то образом поломать. Просто сталкеры этим не занимались, они ведь не территорию зачищают, они воруют то, что плохо лежит. Им достаточно понять, как она себя ведёт и обойти её по широкой дуге.

myriadпереводчик
Цитата сообщения kentaskis от 28.04.2019 в 04:35
Что, правда? Мегапушка? "Разве я его победил? Я его всего лишь убил..." А так все хорошо шло...

магепушка там не самое важное, важно было заставить его очень сильно огорчиться :)
RedApeпереводчик
Цитата сообщения g0ldenlights от 16.05.2019 в 13:09
Вилдбоу подтверждал что увеличение длинны клинка это способность шарда Джека?(шарда переговорщика)


Клинок не увеличивается. В Интерлюдии Тео описано, как это выглядит: Джек махает лезвием, а порезы появляются на расстоянии. Т.е. клинок остаётся прежним, а удары им нанесённые переносятся на некоторое расстояние
myriadпереводчик
Цитата сообщения Вэлкорн от 26.05.2019 в 22:59
Так что? Её убили? Или она выжевет?

а на что похоже?
и что бы вы сделали на месте Контессы?
myriadпереводчик
Цитата сообщения VladislavMGN от 30.05.2019 в 10:49
В прошлом году спрашивал на счет бумажной версии. Что-нибудь изменилось? Бумажная версия будет?

автор против, так что желающие получить бумажную книгу не смотря ни на что, самоорганизуются где-нибудь в уголке
RedApeпереводчик
Цитата сообщения someonesSoup от 26.06.2019 в 13:25
Nemiades
Переводчиков держит в заложниках Спящий


Переводчики _ЭТО И ЕСТЬ_ Спящий
myriadпереводчик
Цитата сообщения g0ldenlights от 14.12.2019 в 02:31
переводчики вы супер.
подскажите, а не планируется ли бумажное издание червя?
Легально и даже полулегально нельзя. Можно только совсем нелегально, но это уже без переводчиков
myriadпереводчик
Цитата сообщения Синифаз Аграфский от 14.12.2019 в 03:04
myriad
Почему нельзя?
в отличие от перевода HPMOR у нас нет прав на издание

Добавлено 15.12.2019 - 02:31:
Цитата сообщения Синифаз Аграфский от 14.12.2019 в 03:58
J57
Авторские права не дают зарабатывать на этом. Печатать для личного пользования не запрещают.
это не так. более того, есть прямая просьба автора так не делать

Добавлено 15.12.2019 - 02:32:
Цитата сообщения Fluxius Secundus от 14.12.2019 в 04:18
Товарищи переводчики, что в итоге решили с Вардом?
ничего.
никто не в восторге от него, а по объёму это уже больше червя.

Добавлено 15.12.2019 - 02:35:
Цитата сообщения Songe от 14.12.2019 в 18:34
Автор вроде как готовил Червя к печатному изданию.
посмотрите сколько книг и какого объёма автор написал после окончания червя и задумайтесь, когда бы он еще занимался редактурой :))
RedApeпереводчик
Цитата сообщения Nemiades от 14.12.2019 в 23:14
The conclusion is Taylor in a coma, trapped in her own head, with no voluntary control over her body. ...

Intending to make this clearer in the rewrite. Floored me that it didn't come across for most.

А следующий комментарий от того же Wildbow

/just kidding. Or am I?
- wildbow

Так что не всё так однозначно.

myriadпереводчик
Цитата сообщения Lucia Malfoy от 22.12.2019 в 22:31
Задонатить автору можно тут бтв https://www.patreon.com/Wildbow
у нас прямо в шапке две ссылки есть

Добавлено 23.12.2019 - 00:58:
Цитата сообщения Еловая иголка от 22.12.2019 в 18:50
Мне одной показалось что последняя глава, а вернее сказать, доп материал - крик отчаяния?
Крик отчаяния у автора был, пока он учился в школе, а теперь всё нормально.
Vamairпереводчик
Artemo
Червь это предапокалипсис : )
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть