Тру-постмодернистская сказка в японском антураже, выписанная с большой любовью и самое главное — знанием деталей.
Кайдан, вывернутый наизнанку.
Прекрасный сон наяву.
Ночью снег падает тихо — ему не до сна.
Я от азарта хмелею не пригубив вина.
Пусть не победою завершилась моя война,
Не покидай меня до рассвета, призрачная луна.
Lizwen:
Если легенду рассказывает старый морской волк под рёв бури и крики буревестников, трудно не поверить, что всё было именно так. Тем более что предания о морском царе и сиренах могут объяснить загадочны...>>Если легенду рассказывает старый морской волк под рёв бури и крики буревестников, трудно не поверить, что всё было именно так. Тем более что предания о морском царе и сиренах могут объяснить загадочные случаи с вполне реальными кораблями, а русалка и принц кажутся вполне живыми людьми со своими характерами, отличающимися от тех, которые показаны в знакомой всем с детства сказке. Любовь морской нежити к человеку не может привести этих двоих к безоблачному счастью, хотя в этом рассказе у Ариэль более выгодное положение, чем у героини Андерсена. Впрочем, и в реальной жизни ни общие интересы, ни благодарность за спасение жизни могут не стать залогом долгой и благополучной семейной жизни.
Замечательно написанный, атмосферный, насыщенный деталями, волнующий рассказ. Всем известная история заиграла новыми красками.
Кайдан, вывернутый наизнанку.
Прекрасный сон наяву.
Ночью снег падает тихо — ему не до сна.
Я от азарта хмелею не пригубив вина.
Пусть не победою завершилась моя война,
Не покидай меня до рассвета, призрачная луна.