↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Блюститель (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Пропущенная сцена, Ангст
Размер:
Макси | 577 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
Произведение рассказывает о жизни гондорского блюстителя Дэнетора и его семьи.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 17

Прошло около года. Теперь Фарамир ходил в походы под началом немолодого капитана Инголда. Тот был довольно добродушен и отличался неплохим чувством юмора и потому тоже был любим подчиненными. Правда, как порой ворчал Кирион, Инголд уже начал терять хватку.

— Для мирного времени — да, он замечательный. Для солдат — как отец родной. Но для наших дней…

— Не ворчи, — заметил ему капитан Ородрет, — а то подумают, что ты хочешь занять его место.

— Пусть думают что хотят. Но чутье стало ему изменять, и он все чаще ошибается. Боюсь, рано или поздно это выйдет нам боком.

— Потому тебя ему в помощники и дали, — напомнил Ородрет.

— А что я? — фыркнул Кирион. — Я должен ему подчиняться. Даже если считаю иначе.

— Капитанов осталось не так много. Чтобы отправить Инголда в отставку, нужен кто-то новый. И этот новый должен быть хотя бы не хуже, а таких пока нет. Думаю, как только созреет очередной хороший командир, государь сделает его капитаном, а Инголд уйдет на заслуженный покой. Ты давно был у капитана Вэантура?

— Позавчера. Сильный человек, старается не унывать.

Спустя несколько дней отряд капитана Инголда вышел из Столицы и отправился в Итилиен. Среди воинов был и Фарамир, которого отец не так давно сделал младшим офицером. В этот раз они миновали Осгилиат и пересекли Андуин по мосту. Перед тем как покинуть руины древней столицы, Капитан обратился к подчиненным.

— Орки рубят лес за Синим озером. Обычные, мелкие. Что это значит? А значит это, что там ловушка. Они хотят, чтобы мы подошли и начали их ловить, а тут и урук-хай подоспеют. Поэтому нужно понять, где прячутся уруки, и накрыть их.

Инголд отправил разведчиков вперед, а сам вместе с отрядом пошел кружным путем к Синему озеру. Какое-то время они шли вдоль Андуина. Некоторые деревья начали менять цвет, и потому лес выглядел очень нарядным. Фарамир вздохнул: он хорошо помнил тычки Кириона, стоило ему начать любоваться окрестностями.

Казалось, в этот раз удача сопутствовала гондорцам. Разведчики быстро смогли отыскать место, где в засаде прятались урук-хай, и потому появление гондорцев стало для уруков неприятной неожиданностью. Когда те были истреблены, Инголд приказал Фарамиру уходить с ранеными и лекарем в ближайшее Убежище, которым был Фелья-Луин.

Остальным капитан велел уничтожить орков, рубящих лес. Гондорцы легко справились и с этой задачей. Инголд велел им разбиться на группы и тоже следовать в Укрытие.

Фарамир вел своих людей в сторону Фелья-Луин.

— Мой последний поход… — заметил один. — И таки напоследок зацепило. С одной стороны, рад, что прошел через службу без серьезных ран. С другой, даже жаль, что больше не увижу Итилиен вблизи. Красота-то какая.

— Рад за тебя, Баранор. А мне еще пару лет осталось. Жена дождаться не может. Говорит, сразу отсюда уедем. Устала от этой тени, от постоянного волнения.

— Тебе можно уехать, у тебя дочки. А мой старший тоже служит. Средний, правда, в гвардии…

— А младший? Иорлас?..

— Мать сказала, что с ума сойдет, если мы все жизнью рисковать будем. Во Врачебные Дома в ученики отдала. Ей так спокойнее.

— Разумно.

— О, грибы! — воскликнул кто-то

— Мы вам не сильно надоели, своей болтовней, господин офицер? — обернулся к Фарамиру Баранор.

— Нет, — улыбнулся тот, хотя это было неправдой.

— Вот балрог! — Оказалось, Баранор споткнулся и серьезно повредил ногу.

— Забирайтесь! — Фарамир присел на корточки.

— Я слишком крупный для вас, господин офицер, — возразил тот.

— Ничего… я справлюсь.

Некоторое время они шли без приключений, правда, Баранор действительно оказался тяжелым для хрупкого юноши. Неожиданно откуда-то сбоку, послышался жалобный вой. Фарамир остановился и осторожно опустил Баранора на землю.

— Я посмотрю, — сказал он.

— Не нужно, господин офицер, вдруг ловушка… — возразил лекарь.

— Я должен проверить. Оставайтесь здесь.

Воины переглянулись, но спорить не посмели.

Фарамир пошел вперед и вскоре обнаружил попавшего в капкан волка.

— Вот же твари… — Он осторожно освободил зверя. — Ну, иди… Прости, но это все, что я могу для тебя сделать…

Внезапно юноша услышал негромкий хруст. Но прежде чем он успел вытащить меч, он почувстовал удар по голове, и все вокруг тотчас погасло.

Когда Фарамир очнулся, он понял, что не может пошевелить ни рукой, ни ногой. “Что со мной?..”

— Кажется, щенок очнулся? — услышал он хриплый голос. — Посадите-ка его.

Здоровенный урук схватил юношу за шиворот и выполнили приказ.

“Я проснусь… я сейчас проснусь”, — подумал ошеломленный Фарамир, но увы, проснуться не получилось.

— Эй?! Смотри, с перепугу не кончись, — заявил предводитель, взял гондорца за волосы и поднял ему голову. — Я знал, что это сработает. Эти зеленые ублюдки такие слабаки. Помог зверюшке? — загоготал он.

Фарамир не ответил.

— Щенок… — поморщился другой урук. — Думаешь, он может что-то знать, Урдуг?

— Начальство дает награду за любого зеленого, — напомнил предводитель.

— Ты же хотел узнать, где находится их берлога, или как оно там? Укрытие! Во!

— Значит так, зеленый. У тебя есть выбор. Или ты рассказываешь, где Укрытие, или мы тебя отдаем в Минас-Моргул. Решай… Ау! — Урдуг встряхнул его, — советую нас не злить.

— Я обычный солдат и дорогу в Укрытие не знаю… — солгал Фарамир.

— Врешь… — с чувством заметил предводитель.

— Нет!..

Фарамир помнил, что на теле у него спрятан маленький кинжал. “Освободить бы хотя бы одну руку… Тогда я просто убью себя”.

— О чем задумался?.. — Предводитель слегка толкнул его ногой.

— Я правда ничего не знаю, — не глядя на него ответил Фарамир.

— Ладно. Ребята в пыточной Минас-Моргул приятно проведут время. А может, и сам Король-Колдун соблаговолит присутствовать. — Урдуг наклонился к его лицу.

У предводителя воняло изо рта, и потому Фарамир невольно поморщился.

— Какой, однако, нежный… — Урдуг провел когтями по лицу гондорца, оставляя красные полосы.

“Что же делать?! С другой стороны, неподалеку от Укрытия есть надежда, что меня заметят наши… и попробуют освободить”.

— Я не знаю, где точно находится Укрытие… Но примерно могу показать.

— Примерно не годится. В Минас-Моргул.

Пленнику развязали ноги, заставили встать и потащили за собой. Орки шагали довольно быстро, и потому оглушенный Фарамир иногда спотыкался и в конце концов упал.

— Может, прикончить его?! — задумчиво предложил один урук.

— Спятил? А награда!

— А ну-ка, постой — Крупный орк подошел и стянул с юноши шарф Альмариан. — Мне будет.

— А плащ мне давай, — велел Урдуг. — Снимайте.

— Может, еще что есть?..

Предводитель заглянул под одежду.

— Медальюна, или как их там, нет. Хотя…

— Ну! Чего там!..

— Рубашка! — хмыкнул предводитель. — Из шулка.

“Балрог!!!” — промелькнуло у Фарамира.

— Ну чего, будешь и дальше заливать, что ты обычный солдат? — ухмыльнулся предводитель.

— Мой отец купец, — нервно ответил пленник.

— Ай-яй-яй, а врать нехорошо. Обыщите-ка его, парни.

— Кольчуга хорошая! — обрадовался один из уруков.

— Хорошая-то она хорошая да никому из нас не подойдет. Он длинный и тощий. Ладно, переделаем.

Кроме кольчуги, кожаной туники и злополучной шелковой рубашки добычей орков стал небольшой кожаный кошелек с серебряными монетами, серебряная фляжка для воды и, к отчаянию Фарамира, кинжал.

— М-да. Он, вроде, правда, хоть и тощий, но не бедный. И зачем ему ходить в Итилиен? — глядя на дрожащего от холода Фарамира, заметил один из уруков.

— Ты дурак… Раз ходит, значит, из военных, а может, и из знати. Надо будет попросить за него двойную награду… — произнес довольный Урдуг.

— Слушай!.. Если он из знати, может, его своим предложить?! Те еще больше заплатят.

— Ушфык, ты совсем кретин?

— Почему? — обиделся предприимчивый урук.

— Во-первых, если мы сунемся к зеленым, есть риск, что нас убьют. Во-вторых, если начальник узнает, что мы просто отдали пленника за денежки — а он обязательно узнает, — нам свернут шею. Ясно?

— Ясно.

— Отправим зеленым башку этого щенка. После того, как в Минас-Моргул с ним хорошенько повеселятся.

“Попробовать убежать?.. Может быть, тогда они просто меня убьют?.. Хуже все равно не будет”, — подумал Фарамир.

Он дождался удобного момента, вскочил и побежал прочь.

— Ах ты!!! — Урдуг и его помощники догнали его и толкнули на землю. — Не смей рыпаться! — Он несколько раз ударил гондорца в живот.

— Он сможет идти? — спросил Ушфык, глядя на скорчившегося от боли пленника.

— Не сможет — поволочем. Эй! Вставай! — Предводитель взял Фарамира за волосы и посадил.

— Не охота мне его тащить. — заявил Ушфык. — Может, сами позабавимся? Ублюдок, тебе чего отрезать? Нос? А может, ухо? Твоим же собственным кинжалом… — загоготал он, поднося лезвие к лицу юноши. — А может, достать глазик?!

— Довольно трепаться! В Минас-Моргул, — рассердился предводитель.

Внезапно раздался звук тетивы, и, поранив кинжалом юноше щеку, Ушфык упал на землю.

— Идиоты! — успел заорать Урдуг, но его тут же тоже пронзила стрела. — Я все равно тебя прикончу!

Однако между ним и пленником уже стоял высокий воин в зеленом. Мгновение — и клинок вонзился в чрево предводителя. Остальные уруки бросились бежать. Фарамир почувствовал, как кто-то перерезает веревки.

— Господин, вы ранены?!

— Не… знаю…

— Турин! Укрой его моим плащом и обработай царапины спиртом. — Фарамир узнал голос Кириона.

— Можно… пить?

Турин дал ему свою фляжку, и Фарамир сделал несколько глотков.

— В Убежище? — спросил один из воинов.

— Да. Сажайте мне его на спину, — скомандовал Кирион.

В Фелья-Луин встревоженный капитан Инголд ожидал известий. Когда раненые появились в укрытии без Фарамира, он мгновенно сообразил, что если юный лорд не найдется в самое ближайшее время, то его ждут большие неприятности. Кирион отобрал несколько воинов и немедленно отправился на поиски.

К огромному облегчению командира и всего отряда, спустя два часа Кирион вернулся в Фелья-Луин.

— Нашли?!

Кирион отнес Фарамира в глубь пещеры и усадил на ложе из шкур.

— Что с ним случилось? Он ранен?! — расспрашивал своего помощника Инголд.

— Его поймали уруки. Мне кажется, что царапины и ушибы — это всё, но пусть лекарь на всякий случай проверит.

Врач осторожно снял с Фарамира плащ Кириона.

Юноша сжался, вспоминая, как совсем недавно в поисках чего-нибудь ценного его беззастенчиво щупали грязные лапы уруков.

— Больно? — участливо спросил лекарь. — Разойдитесь, уже дышать нечем.

И действительно, вокруг них собрались капитан и его помощник, все десятники, а за ними и остальные воины.

Фарамир не ответил. На самом деле, у него гудела голова, ныла спина, и особенно болели ушибы от орочьих сапог.

— Посмотрите в запасах чистую сорочку и тунику, — попросил лекарь.

Одежда нашлась, а капитан лично принес Фарамиру миску с теплой похлебкой и крепкого вина.

— Поешь и поспи.

Юноша съел несколько ложек и выпил вина. Его постарались устроить поудобнее, и скоро он забылся. Воины потихоньку обсуждали случившееся.

— Может быть, не докладывать государю?.. — спросил Инголд и тут же поймал на себе мрачный взгляд Кириона. — Только в случае если лорд Фарамир будет не против, — тут же добавил капитан. — Но, думаю, он и сам не захочет, чтобы все узнали, как он попал в плен.

— А царапины? Про такие не скажешь, что хлестнуло веткой по лицу, — заметил Кирион.

— Ну… в сражении.

— Завтра поговорите с ним… Но мне кажется, скрыть это — не лучшая идея.

Утром отряд выступил назад. У Фарамира по-прежнему все болело, быстро идти он не мог, и потому его по очереди несли воины. На самом деле, он и сам не возражал, чтобы эта история не пошла дальше отряда.

Каково же было изумление всех, когда в Осгилиате их встретил Блюститель.

— Государь?.. — поклонился Инголд, а следом и остальные воины.

— Если вы не возражаете, я заберу своего десятника, господин капитан? Думаю, никто не расстроится, если он поедет верхом на лошади, а не на солдатах.

— Конечно, милорд.

— Мне кажется, последнее событие должно остаться между нами. Предупредите отряд.

— Слушаюсь, государь, — ответил ошеломленный капитан. — Небо, как он узнал?! — очень тихо произнес Инголд.

Кирион подсадил Фарамира в седло, и отец с сыном поехали в сторону Столицы. Юноша ожидал, что скажет отец, но Дэнетор молчал.

В Цитадели Фарамир сразу отправился в купальню, а потом ушел в свою комнату и забрался в постель. Ближе к вечеру появился Боромир.

— М-да… Ты, оказывается, совсем глупый. Кто лезет в лес в одиночку?! Да еще и на жалобные вопли или скулеж? Да любому, абсолютно любому воину понятно, что это ловушка!

Фарамир опустил голову и молчал.

— И ведь тебя же пытались остановить!.. Бросил людей, попал в плен. Ты понимаешь, что это почти чудо, что Кирион тебя обнаружил?!

— Понимаю… — тихо ответил Фарамир.

— Ты себе даже не представляешь, что ждало тебя в Минас-Моргул! Думаю, во всем Средиземье нет более изощренных палачей-пыточников!.. Бедный отец… Он тебя так любит, несчастный ты осёл!..

— Да, признаю, я осёл.

— Кому легче от твоих признаний?! — воскликнул старший брат. — Настоящая жизнь отличается от книжек! И сколько бы ни хвалили тебя учителя, на поверку ты оказался сентиментальным болваном.

— Боромир, оставь его в покое, — услышали они голос Дэнетора.

— Отец…

— Не можешь найти добрых слов — уйди.

— Я же тоже за него переживаю!

— Сейчас ему нужно помочь прийти в себя.

Боромир вздохнул, покачал головой и вышел.

Дэнетор подошел к младшему сыну и обнял его. Фарамир спрятал лицо в отцовском камзоле.

— Отец… — наконец заговорил он. — Вы тоже считаете, что я осёл?

— Нет, малыш. — Дэнетор погладил его по голове. — Просто ты не подходишь для этой войны… Тебе нужно было родиться в другое время.

— Но я должен был пройти мимо?

— Война тем и страшна, что заставляет нас ожесточать сердца. Как воин и офицер, ты должен был пройти мимо. Но тем самым ты уничтожил бы кусочек самого себя. Человек, побывавший на войне, уже никогда не будет прежним.

Фарамир кивнул.

— Сильно они тебя избили?

— Порядочно.

— Отдыхай. Позвать лекаря?

— Не нужно… Думаю, отлежусь, и все пройдет.

Вечером Фарамира навестила Альмариан.

— Что у тебя с лицом? — огорчилась она. — Это орки, да?

— Да.

— Кирион рассказал отцу, что случилось… Тебе, наверное, было очень страшно?

— К счастью, меня быстро нашли и спасли. Правда… — немного смутился Фарамир.

— ?..

— Они отняли у меня твой шарф, — признался он.

— Не огорчайся! Я свяжу тебе новый. И принесу тебе из Врачебных домов хорошую мазь! Она просто замечательная. Если ее использовать, все царапины заживут без следа.

— Спасибо, — искренне поблагодарил Фарамир.

(C) 2023 murzwin

Глава опубликована: 31.12.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх