↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Оружейник Хаоса» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Ankou_Moartach

20 комментариев из 23
Спасибо!
Kier116
Это откуда такое прекрасное? ))
Класс! Касательно акцента - можно выправить грамматику фраз, заменить кириллическую р на латинскую r (или вообще на R или ʁ), и проставить ударение на последний слог в некоторых словах (но не во всех, преимущественно в длинных и сложных), в простых и коротких словах оставить ударение как есть, но отметить удлинение последнего слога (типа отголосок не поставленного ударения).
Raven912
Ну, допустим, та часть читателей, что знакома с вахой только по вашим "Демону" и "Оружейнику" догадаться и не могла.
Raven912
Это вы про бурю в комментах? Я её увидел, но решил что мне не интересно,чем она вызвана)
Больше проды богу проды! Ктулху Фхтагн!
Raven912
Чал Мышыкъ
Вообще-то сама идея концлагеря - британская. И есть разница: если лагеря ГУЛАГ были хозяйственными единицами (т.е. в их деятельности смерть заключённого - это ЧП, поскольку возникает риск не сделать план), то лагеря Британии в бурских республиках - были именно что лагерями уничтожения, идею которых наследовал Третий Рейх, для которого британские идеи перелицевал рижский еврей Розенберг.
nudnikmode=on
1) Альфред Розенберг был уроженцем не Риги, а Ревеля (то бишь Таллина), хотя отец его таки да, был рижанином, да и сам наш герой в ней потом высшее образование получал.
2) Евреев среди предков Розенберга обнаружено в итоге не было, только остзейские немцы, французы и немного латышей и эстонцев.
nudnikmode=off
Ну хз, вон в средневековье это был крайне популярный зверь на гербах.
Тоже что ли от свинства? Вряд ли.
Почти. Начнём с того, что подразумеваемая вами фигура - это не бородавочник, а вепрь. И они его помещали на свои гербы действительно не от свинства, а от того, что он ассоциировался с мужеством и неустрашимостью + белый вепрь был эмблемой короля Ричарда III.
Glebkaitsme
Вшысцы шчодре гўашчѫ встжемѧжьливе пшчоўы!
Glebkaitsme
Польский, но транслитерированный мной в кириллицу. Оригинал выглядит вот так: Wszyscy szczodre głaszczą wstrzemięźliwe pszczoły.
Примерный перевод: Все щедро гладят умеренных (вариант - сдержанных) пчёл.
А взял я эту фразу отсюда: https://youtu.be/wn1mjIiB9zM?si=huIUMvt_Pj1YLBAF
Лейтрейн
Итальянская вики пишет, что он символизировал кротость души, избегающую опасностей, дух, любящий спокойствие и одиночество, человека, чуждого усталости и дискомфорта.
Оригинальный текст:
In araldica la lepre è simbolo di mitezza d'animo che rifugge dal pericolo, spirito amante di tranquillità e solitudine, uomo alieno da fatica e disagio.
Glebkaitsme
...онанизм, что укрепляет организм?
Glebkaitsme
Советскую межкомнатную дверь
Glebkaitsme
Ещё придумал вариант: старый советский еврей
Кстаати, а с Виктора при отправлении на респ хоть что-нибудь хорошее упало?
Raven912
Скорее даже 1669 - насколько я помню - Статут - это 17-ый век.
З.Ы. Почти - принят в 1689, вступил в силу в 1692
koriolan
Ешь суп, горячий суп)
Киллит
Ненене, при всём моём уважении к талантам автора, такие объёмы текста будут писАться до конца света и читаться - тоже, а это у нас всё-таки не "Автостопом по галактике", значит придётся лить много-много воды и тогда получится очередная "Война и Миръ".
Glebkaitsme
Возможно я туплю, но, тем не менее, не вижу проблемы.
Raven912
Как возможный вариант - был изначально ворон, но потом при очередной итерации копирования/переписывания по ошибке превратился в орла (ставший бобром бабр тому свидетель)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть