Сцена со стаканом хороша.
А вообще неожиданное объяснение, почему Дин так спокойно отдал Джинни. 3 |
Mr_Dreпереводчик
|
|
Deskolador
Ну так Дин в принципе и в книгах был вообще адекватным, а тут он ещё и отрефлексировал на тему их с Джинни взаимоотношений, увидел, что она не особо горит желанием встречаться с ним, а после сцены у озера сложил два и два, пострадал ещё некоторое время, но всё-таки принял тяжелое мужское решение и пошёл дальше! 2 |
Хороший перевод. И отличный выбор текста. Спасибо
1 |
Stasya R Онлайн
|
|
Хороший перевод. Интересный выбран ракурс. Как раз за это люблю переводы, когда нам приносят что-то свеженькое и оригинальное. Но самим текстом не особо прониклась, увы, местами показался сухим пересказом.
А так, конечно же, согласна с автором. Джинни не его. Хотя Поттеру она слишком легко досталась, но это уже совсем другая история. 1 |