Specialhero Онлайн
|
|
Драмиона, да еще пвп - все, кто не ушел в слэш и снейджер - ваши )))
На мой взгляд, фик наивен, да и правило: отпускай своего мужчину из дома с полным желудком и пустыми яйцами никто не отменял, так что минет надо было не обещать, а делать. Но они молоды и влюблены друг в друга, так что пусть будет как есть. Текст вызывает мысли о некоторой неопытности автора, но сам факт нцы - уже медаль за смелость. Работа добрая, нескучная, удачи автору на конкурсе. 1 |
Hermione Delacourпереводчик
|
|
Specialhero
Спасибо вам за отзыв) Молодые, горячие, учтут на будущее) Только я не автор, а переводчик) |
Ну вот, хоть сначала начинай. Пока они "прощались", костюмчик у Драко мог слегка помяться, галстук - сдвинуться. Нужно опять расправить, пригладить, а там...
Спасибо за работу. |
Скарамар Онлайн
|
|
Переводная пвп-шка с пейрингом, заезженнее которого только снейджер (это не в упрёк автору и переводчику, это так, мысли вслух)))
По сюжету: в некоторой степени невинно-наивное, на мой взгляд, действо, хотя достаточно горячее (но моё восприятие горячего сейчас неадекватно - читаю огромный фанфик с садо-мазо, поэтому сами понимаете, в сравнении оценка градуса пвп-сцены занижена). По переводу: не видя оригинала, сложно оценить качество, но русский текст вполне достойный, глаз практически ни за что не зацепился, мелкие огрехи отнесу сугубо к русскому языку, не касательно перевода) А предупреждение в шапке насчёт сомнительного согласия - мне кажется, оно тут лишнее, Гермиона просто не ожидала подобного напора от Драко, когда тот был уже практически на пороге. А так она вполне себе не прочь была, да и настолько быстрый оргазм - ещё одно подтверждение, что никаких сомнений у неё не было))) 1 |
Stasya R Онлайн
|
|
Чувствуется, что перевод, и даже очень. Некоторые моменты хочется разобрать на перловку. С текстом можно и нужно еще поработать. В целом фик наивный, милый, горяченькая пвпшка, для поклонников пары - самое то, но в отрыве от пейринга не впечатляет.
|
Stasya R
*не читала, но в общей ленте увидела слово "перловка" и решила присоседиться* Нашла текст в оригинале. Так вот. Это не переводчик плохо перевёл. Это в оригинале автор кое-где слегка надругался над... в общем, во всех указанных местах авторский стиль, похоже, сохранен. Трусы именно что притянули за шею, глаза закатились... Авторская стилистика передана. Что она несколько неудачная - другой вопрос. Но позиция "передать не лучше, а так, как сказал автор" в мин переводов вполне себе распространена. 1 |
МММ. Какие горячие. А детишки то выросли
|
А я восхищаюсь переводчиком за совершеннейший дзен, адекватную реакцию на критику и желание совершенствоваться. Рекпект!
1 |
Wicked Pumpkin Онлайн
|
|
Копирую с забега.
Я не большая любительница драмионы, но это было так уютно, по-домашнему. Вот честно, название, пейринг, рейтинг, да ещё и сомнительное согласие наталкивали на мысли о более банальном сюжете (в PWP, ага), где Драко держит всё под контролем, весь такой зазнавшийся и крутой, «раз захотел, то будешь моей», а Гермиона, жёстко трахаясь с ним, познаёт свою сексуальность. Но здесь ничего подобного. Да, это ООС, но Драко и Гермиона такие лапушки, чувствуется, как им хорошо вдвоём, и вместе они уже относительно давно, и им нравится. Чувствуется, что в их отношениях не всё гладко (Люциус не принимает выбор сына, Драко вынужден ходить один на светские мероприятия чистокровных волшебников), но они стараются эти трудности преодолевать. Постельная сцена тоже хороша, но в таком симпатичном оформлении она играет совершенно очаровательными красками. 1 |