↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

YellowWorld

Автор, Переводчик, Иллюстратор, Декламатор

Фанфики

36 произведений» 
А ты, оказывается, девчонка
Джен, Мини, Закончен
5.3k 31 261 1
Все Карты Мародеров попадают в Рай
Джен, Мини, Закончен
3.6k 60 223 11
Долгая дорога в Хогвартс
Джен, Мини, Закончен
3.6k 53 198 2
У каждого свои боггарты
Джен, Мини, Закончен
3.1k 9 248 1
Случай в Чедлингтоне
Гет, Мини, Закончен
3k 35 226 2

Переводы

29 произведений» 
Наблюдательница
Джен, Мини, Закончен
1.4k 36 30
Дорогой Рон
Джен, Мини, Закончен
2.4k 39 120 2
Выбирай
Джен, Мини, Закончен
2.9k 37 104
Друзья
Джен, Мини, Закончен
1.8k 24 88 1
Падающая звезда
Гет, Мини, Закончен
11k 30 393 2

Аудиофанфики

1 произведение» 
Гораций. Гоменум Ревелио
Джен, Мини, Закончен
7.2k 55 239 1

Фанарт

49 работ» 

Подарки

3 подарка» 
ПодарокВолшебная лотерея
От Stasya R
ПодарокШрамы
От Lira Sirin
Подарок...И воздастся
От Lira Sirin

Награды

45 наград» 
6 лет на сайте 6 лет на сайте
9 декабря 2023
150 подписчиков 150 подписчиков
7 июня 2023
5 лет на сайте 5 лет на сайте
9 декабря 2022
4 года на сайте 4 года на сайте
9 декабря 2021
1 аудиофанфик 1 аудиофанфик
14 апреля 2021

Блог » Поиск

До даты
#зрительское #субтитры

Интересное наблюдение: если смотрю сериал с субтитрами, мне обязательно нужно, чтобы хоть на минималке шла оригинальная звуковая дорожка. Если смотрю без звука, некоторые места приходится перематывать, потому что не всегда понимаю, что происходит, хоть все и написано)

И ещё одна особенность, когда не успеваю прочитать субтитры или понять их, прибавляю звук, будто поможет, ага, язык оригинала то я не знаю))

Но когда дело доходит до диалогов, оригинальная дорожка уже не блажь, а необходимость, иногда только по голосам актеров и понимаешь, чья реплика))
Показать 16 комментариев
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть