↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мечтая о солнечном свете (джен)



Переводчик:
фанфик опубликован анонимно
Оригинал:
информация скрыта до снятия анонимности
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 3899 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~90%
 
Не проверялось на грамотность
Жизнь ниндзя. Все начинается с замешательства и ужаса, и дальше лучше не становится. Поподанка
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 99

Это чудесный день. Я никогда не видела этого раньше ~ Майя Анжелу

.

.

Я зашел в ванную и плеснул холодной водой в лицо, пытаясь унять дрожь. Мое лицо в зеркале выглядело бледным и изможденным.

Какой эмоциональный провал за день.

"Отжатый" даже не начал прикрывать это.

И все же из всех возможных вариантов развития событий — из всех перестановок, которые я прокрутил в голове, — этот был лучшим. Лучше, чем я смел надеяться, честно говоря. У меня не было неприятностей. Это был груз, снятый с моих плеч. Только один из многих, конечно, но из-за его отсутствия остальные казались менее устрашающими.

Я передал информацию, которой не должен был обладать, и все было в порядке.

Нет, более того.

Я передал информацию об Акацуки.

Я кое-что сделал с Акацуки. Окупилось ли это… Значило ли это что-нибудь в долгосрочной перспективе… Я не мог сказать. Но я кое-что сделал.

Это было все равно что идти по очень длинной дороге, тяжелый шаг за тяжелым шагом, кажущейся бесконечной и невозможной, только для того, чтобы оглянуться назад и обнаружить, что ты на полпути к вершине горы. Впереди был еще долгий путь. Еще предстоит взобраться на остальную часть горы. Но мне удалось продвинуться дальше, чем я думал. И теперь передо мной были пути, по которым я мог продолжать двигаться вперед, все легче и легче.

Если бы я нашел больше информации, я мог бы передать и это. Люди могли бы подготовиться. Мы могли бы быть готовы к этому, когда оно придет.

Я быстро вытерла руки и направилась обратно к Отделению Сенсорики.

У Цуме меня ждала целая кипа бумаг, которые она радостно бросила мне в руки. Я скользнула обратно в свое кресло.

"Документы о повышении?" — Спросил Киба, читая заголовок вверх ногами. "Что, ты еще этого не сделал? Я разочарован".

Я постучала ручкой по второй строчке, направляя его взгляд.

"Нет", — сказал он. "Ты этого не сделал".

За столом возникла небольшая суматоха, когда мы доказали, насколько легко специалист по сенсорике ниндзя может жульничать с документами.

"Э-э, сюрприз?" — Спросила я, неловко пожимая плечами.

Наступила оглушительная тишина.

Затем Саске откровенно закатил на меня глаза. "На самом деле, никто не удивлен", — сказал он тоном, подразумевающим "ты идиот", точно такой же нежной интонацией, которую он использовал бы в отношении Наруто.

"О", — сказала я разумно, моргая, глядя на лица моих друзей, которые вели себя так, как будто это было, в какой-то степени, ожидаемо.

О.

"Я признаю небольшую степень удивления", — сказала Сино. "Почему? Из-за вашей специализации. Раньше я не знал, что ваши сенсорные способности настолько развиты. Однако сегодня было достаточное доказательство того, что мне просто не хватало информации ". Он поправил очки.

Я моргнула, глядя на него. "Хм. Спасибо, Сино?" — Спросила я, все еще совершенно сбитая с толку. Они ведь нисколько в этом не сомневались, не так ли? Каким-то образом они посмотрели на меня и подумали, что я могу это сделать. Прямо здесь, в отсутствии реакции, была поддержка, которую я искал. Им даже в голову не приходило сомневаться в этом.

"Да ладно, ты не можешь быть настолько удивлен", — сказал Киба. "Ты был там. Та штука, где ты сражался с Джинчурики? Тебе что-нибудь напоминает?

"Гаара теперь Казекаге", — выпалил я, не задумываясь, потому что Цунаде только что сказала мне, и факт был прямо на кончике моего языка.

Это была ошибка.

Саске очень спокойно опустил голову на стол.

Киба начал смеяться так сильно, что захрипел.

Я взволнованно замахал руками. "Прекрати это!"

"О, конечно", — сказал Киба, когда у него перехватило дыхание. "Я понятия не имею, почему тебя повысили". Его голос стал высоким, как будто он имитировал разговор. "О, это просто Шикако Теневой Убийца, я не могу поверить, что они даже дали ей жилет Чунина. Стандарты, должно быть, падают ".

Я пнул его ногой под столом. "Ладно, ты высказал свою точку зрения".

Я снова погрузилась в свои бумаги, пока ситуация еще больше не вышла из-под контроля, и проигнорировала их все. Они были в основном закончены, завершив свои, пока я был занят другими делами.

"Ладно, сопляки", — сказал Цуме, когда за столом стало слишком шумно. "Сдавай это и убирайся отсюда. Будь здесь завтра утром, и мы подготовим тебя к тренировкам и все такое ".

Я нацарапала последнюю подпись на странице и уронила ручку. Не самая информативная инструкция, но она должна была бы сойти. И мне пришлось бы потом заскочить в Отдел разведки, чтобы разобраться с этим.

Я пошел домой.

"Тадайма!" — Позвала я, скидывая туфли и вешая жилет на вешалку. Все садились ужинать, и я с удовольствием приготовила себе тарелку на кухне и присоединилась к ним.

"Напряженный день?" — Мягко спросил папа.

"Меня повысили до Специального джоунина", — сказал я так же мягко. Хм. Если подумать, он был единственным в комнате, кто превосходил меня по рангу. Это было странно. Было достаточно странно находиться в том же звании, что и мама, не говоря уже о более высоком.

К счастью, даже папа выглядел удивленным этим.

"Но, что?" — Спросил Шикамару. Что касается первых слов, сказанных друг другу после ссоры, то они были неплохими.

"В Отделе Сенсорики", — уточнила я, чуть улыбнувшись. "О, и я подписался на трехмесячную ротацию в Отделе разведки". Я удовлетворенно кивнул сам себе.

Они, вероятно, даже не сочли бы это слишком странным. У Конохи была политика для чунинов или более высоких рангов (хотя она была явно гибкой, особенно для людей с высоким спросом), согласно которой они должны были выполнять три месяца работы в деревне каждые три года по долгу службы. На башне, или на дежурстве у ворот, или на патрулировании, или на преподавании, или на любой другой должности в деревне. Это может быть все сразу, по частям, или растянуто на годы. Это помогло обеспечить достаточное количество шиноби на важных должностях в деревне и напомнить людям о том, за что они сражались. И возможно, хотя никто не говорил, чтобы у отдельных шиноби был период меньшей интенсивности и менее опасной работы.

Тот факт, что Цунаде указала "три месяца", означает, что проще всего было сделать вывод, что именно это я и делал. И в то же время ограничение по времени обнадеживало — оно не было постоянным. Если мне это не нравилось, если это не помогало, оставалось всего три месяца, и я мог вернуться к полевой работе.

"Это прекрасно, дорогой", — сказала мама, когда сидящие за столом обменялись взглядами. "Что ты делаешь?" — спросил я.

Я пожал плечами. "Я еще не знаю", — сказал я. "Я должен пойти завтра и выяснить".

"Тогда мы могли бы работать вместе", — сказал Шикамару.

"Мы могли бы", — согласился я, хотя и не думал, что это было очень вероятно.

.

.

На следующее утро я проснулся рано.

"Доброе утро", — сказал я маме, когда она начала готовить завтрак. Иногда я задавался вопросом, была ли она на самом деле жаворонком, или она просто решила в какой-то момент, что кто-то должен убедиться, что мы все действительно встали, и никто другой не собирается этого делать. Это был труд любви, за который мы так и не поблагодарили ее. "Я буду кормить оленей. Пусть Шика и папа поспят, ладно?"

Я выскользнула через заднюю дверь и направилась в лес к оленьим загонам. Они были в основном пусты, большинство оленей бродили по большим, огороженным участкам территории клана, но там были кормушки и вода, которые нужно было снова наполнять и проверять.

Я почти закончил, когда вышел папа, небрежный и без жилета, и прислонился к столбу забора.

Я выкрикнул приветствие, но закончил, прежде чем подойти, подтянувшись, чтобы сесть на забор. Пустое ведро для корма барабанило по моим ногам, поэтому я балансировала им на носках, просто чтобы посмотреть, смогу ли я. Это было совсем не сложно.

"Ты рано встал", — сказал папа, поводя плечами, чтобы расслабить их.

"Я рано проснулась", — сказала я, и на самом деле это было все, что было. Ладно, были необходимые дебаты типа "Я не сплю, но действительно ли я хочу бодрствовать", но все говорили, что я все еще бодрствую своими силами.

"Предвкушаешь работу?" — Спросил он, почти поддразнивая. "Нервничаешь?"

Я пожал плечами. "Не совсем. Может быть, немного? Я действительно не знаю, на что это будет похоже ". Что, возможно, беспокоило бы меня больше, если бы не было похоже на получение миссий. Любой день может принести все, что угодно. Я бы справился.

"Я не думал, что вас интересует Разведывательный отдел", — задумчиво сказал он.

Я напевал и болтал ногами. Ведро закачалось, но удержалось. "Цунаде-сама предложила это", — сказала я, потому что сомневалась, что он останется в неведении по этому поводу. "В любом случае, это всего лишь три месяца".

"Понятно", — сказал он, и я задалась вопросом, видел ли он больше, чем я. Вероятно. "Это неплохой план. Таким образом, у тебя будет время дорасти до своего нового звания.

Я издал ни к чему не обязывающий звук. Вероятно, в игре было больше факторов, особенно учитывая ситуацию с Травой. Я надеялся, что у меня не будет ничего подобного деревенскому наказанию Саске — это было бы просто больно.

Разговор затих.

Я мог бы оставить его там. Он больше ни о чем не спрашивал. Он просто ждал.

В дальнем конце загона, у ворот, ведущих к полю, было какое-то движение. Самка парила возле деревьев, наблюдая за нами, но не подходила ближе. Я отвел взгляд.

Олени были пугливыми созданиями. Они не были похожи на коров или лошадей, которые терпели бы человеческое общество или даже наслаждались им. Даже одомашненные в глубине души были дикарями. На самом деле они не очень хорошо справлялись с человеческим вмешательством; Вы могли бы убить их добротой.

Я откинулся назад, легонько пнул ведро, которое держал в руках, и осмотрел его. "Ты присмотришь за Шикой, верно?" — Спросил я.

Слова тихо повисли в воздухе, почти пробормотанные. Я не произносил их вслух. Я надеялась, что он услышал, потому что не была уверена, что смогу их повторить.

"Конечно", — сказал папа, твердо и спокойно. Серьезный. Фактический. Он бы так и сделал. Мне вряд ли нужно было спрашивать. Он уже сделал это, не так ли? Я даже слышал, как они разговаривали.

"Я не мог", — сказал я, запинаясь. "Я не смог его вылечить".

Воцарилась пустая, манящая тишина. Слова выплеснулись из меня, чтобы заполнить его. "Ему было больно", — сказал я. "И я не мог…Я имею в виду, я это видел. Я знал. Но я не..."

Конечно, я это видел. Я не был слеп. И даже если бы я этого не сделал, это не было похоже на то, что Шикамару позволил мне забыть, что он видел, как я умирал, и это причинило ему боль. Я бы просто. Я просто пыталась помочь ему так, как хотела, чтобы он помог мне — я игнорировала это и притворялась, что все в порядке.

Но Шикамару не был мной. Он не был особо эмоциональным человеком, но он никогда не сдерживался, когда был таким. Если бы ему захотелось плакать, он бы заплакал и проклял любого, кто сказал что-нибудь об этом.

Так что, возможно, ему нужен был кто-то, кто позволил бы ему выплакаться, признать эту боль.

Только…

"Я не смогла его вылечить", — повторила я тихим голосом. "Потому что я пыталась заботиться о себе".

И если бы я смогла найти свою точку опоры, вернуться в ритм жизни, миссий и всего остального, тогда я могла бы сесть рядом с ним и позволить ему выплакаться. И это не только сделало бы мне хуже.

Но все произошло не так.

"Это не твоя работа, — сказал папа, — исправлять своего брата, Шикако. Это не твоя работа — исправлять кого-то, кроме себя ". Он взял ведро у меня из рук, поставил его на землю и взял мои руки в свои. Мои пальцы казались карликовыми по сравнению с его, крошечными и бледными, и я на мгновение отключилась. Это были руки ребенка. Не мой. Но я дернул их, и они сдвинулись, и ощущение прошло, как волна, отступающая от песка.

"Я пытаюсь", — сказала я тихим голосом. "Я такой, хорошо?"

"Я знаю", — сказал папа так нежно, как будто я могла испугаться и убежать. Может быть, он был прав. "И если вам нужна наша — любая из нас — помощь в этом, тогда мы здесь".

Мой рот скривился в гримасе, хотя я и пыталась держать его плоским. Они все хотели, чтобы я рассказал об этом. Перетащить все наверх и разложить при дневном свете, чтобы посмотреть. Как будто вещи, которые были болезненными, становились лучше, когда ты в них тыкал. Может быть, кое-чем из этого, если я буду осторожен, я смог бы поделиться. Но даже тогда, что они могли сделать?

"Спасибо", — сказал я вместо этого. Я сжал его руки и спрыгнул с забора. "Завтрак, должно быть, уже готов. Я голоден."

После завтрака я выскользнула из дома. Мама и папа стояли на кухне, обняв друг друга, и тихо переговаривались. Я не хотела прерывать, поэтому молча помахала на прощание и ушла, заскочив в цветочный магазин Яманака, чтобы найти Ино.

"Доброе утро", — протянула я, засунув руки в карманы. "Готов к тренировке?"

Она улыбнулась, и это выражение охватило все ее лицо. "Конечно, я", — радостно сказала она. "Ты выглядишь бодрой сегодня утром".

"Ты тоже", — сказала я в ответ, слегка смущенная. Это было не совсем так, как если бы я пела и танцевала здесь.

Если это было возможно, она просияла еще сильнее. Ино взяла срезанный цветок из вазы и заправила его за ухо, затем схватила второй и сделала то же самое для меня. "Вот так", — удовлетворенно сказала она. "Теперь ты такая же красивая, как и я".

Я рассмеялся. "Для этого потребуется нечто большее, чем цветок, Ино".

Она взяла меня под руку и потащила из магазина.

"Ты можешь мне кое с чем помочь?" — Спросила я, засовывая руку в карман и вытаскивая свои серьги-чунины. "Я хочу надеть оба комплекта".

Обручи были для Генина. Шпильки для чунина. Кроме этого, не было никакой традиции, и люди носили любые серьги, которые им нравились, или вообще ничего. Но, несмотря на то, что это не было строго соблюдаемой традицией, я пока не хотел от нее отказываться.

"Ты мог бы положить их сам", — сказала Ино, забирая их у меня. Мы остановились, найдя место для остановки, которое было бы в стороне.

"Я хочу, чтобы они были равны", — сказал я, потому что да, колоть себя чем попало было нетрудно. Но даже с зеркалом я, вероятно, не смог бы сделать так, чтобы они совпадали с обеих сторон. Легче заставить кого-то другого сделать это.

Она признала это, обработав их медицинской чакрой для стерилизации и покрыв их для остроты. Я стоял неподвижно, пока она вытаскивала мое ухо и продевала его, закрывая бабочкой, и повторяла процесс с другой стороны.

Я даже не почувствовал этого.

Она критически осмотрела меня, затем кивнула. "Выглядит неплохо".

Я улыбнулся ей. "Спасибо".

В башне мы слонялись с остальными новобранцами Сенсорного отделения, пока не появился Цуме с кучей свитков и не начал водить нас по кругу.

"Тонбо! Это с тобой, — крикнула она, бросая свиток мне в руку и подталкивая меня в определенном направлении.

Я неуклюже поплелся вперед, пока не появился кто-то еще, чтобы ответить на ее указания. Тонбо — по-видимому — был полузнакомым чунином, который был частью инспекторов экзаменов на чунина Конохи. Он был довольно заметен, потому что носил повязки, которые закрывали всю верхнюю часть его головы, вплоть до глаз. Что действительно указывало на датчик, потому что у любого ниндзя, который не использовал визуальные сигналы, должно было происходить что-то еще.

"Тогда пошли", — весело сказал он, и мы сбежали из хаоса башни в более тихое место снаружи. "Итак, на случай, если вы это пропустили, я Тонбо Тобитаке. В основном я работаю в Разведывательном отделе, но я специализированный датчик чакры. В течение следующей недели мы будем работать над планом тренировок, который дала тебе Цуме-сэмпай, и посмотрим, как мы сможем улучшить твои способности. У тебя раньше были сенсорные тренировки?"

"Не совсем", — сказал я, потому что никто никогда не учил меня этому.

"Ха", — сказал он и покачал головой. "Ладно, я в это не верил, но достаточно справедливо. Тогда мы начнем с самого начала."

"С самого начала" действительно означало "с самого начала". И хотя это было — и я был честен — немного покровительственно, когда мне говорили, как делать то, что я умел делать с рождения… Я мог видеть в этом логику. Потому что ощущение, подобное этому, было чем-то вроде зрения. Я родился, зная, как видеть. Но в Академии мы прошли все виды обучения визуальному распознаванию, чтобы превратить это зрение в полезную тактическую способность. Вы могли видеть, но это не всегда означало, что вы знали, что вы видите. Или вспомнил об этом. Или знал, как это интерпретировать.

Я не начинал хорошо чувствовать — по-настоящему хорошо — до окончания школы, когда мне пришлось использовать это.

Так что да. "С самого начала" так и было. Мы довольно быстро просмотрели множество инструкций и упражнений. Некоторые из них потребовали бы повторения и практики для оттачивания, но я не предвидел, что это тоже будет сложно.

После обеда мы отправились на спарринг. Или, скорее, тайдзюцу — только слепой бой, потому что практическое применение было единственным, что имело значение, в конце концов. Я уже практиковался в этом, но сразу стало ясно, что я на много миль отстаю от соперников.

Все еще. Я мог бы спрятать свою чакру. И это помогло, хотя на самом деле не позволило мне победить или что-то в этом роде.

"Хорошая попытка", — сказал он. "Но тебе есть над чем поработать".

"Спасибо, Тонбо-сенсей", — сказал я, хватая ртом воздух. Это был не самый напряженный спарринг в моей жизни, но и не медленный. Тайдзюцу было высокоинтенсивным даже в лучшие времена, не говоря уже о том, когда вы не были полностью уверены в том, что делаете или где находится ваш противник.

После того, как он ушел, я потащился обратно в башню, чтобы выяснить, что я делаю для Разведывательного отдела. Список сотрудников миссионерского отдела отправил меня на пару этажей выше, где мне пришлось ждать, пока кто-нибудь придет и заберет меня.

"Шикако Нара, верно?" — Сказал Особенный Джоунин в темных очках, неторопливо вышедший вскоре после моего прихода. "Аоба Ямасиро. Я завершу твое ознакомление."

"Индукция?" — Спросил я так вежливо, как только мог. Он провел меня внутрь, в офис, где нас ждала — сюрприз, сюрприз — целая куча бумаг.

Он напевал, двигаясь за столом. "Есть много бумажной работы и процедур, которые вам нужно заполнить, прежде чем вы сможете начать над чем-либо работать. Допуски службы безопасности, ключи от дверей и все такое прочее. "

Я кивнула, опускаясь в кресло для посетителей. "Имеет смысл".

"Хокаге-сама сказал, что в данный момент вы тренируетесь с Сенсорным отделением", — быстро сказал он. "Тогда я запишу тебя в дневную смену на первые пару недель. Здесь немного тише, так что это хорошее место для начала ".

Башня Конохи работала двадцать четыре часа в сутки, поэтому день был разбит на три восьмичасовые смены. С восьми до четырех, с четырех до полуночи и с полуночи до восьми. День, после полудня и ночью.

"Звучит заманчиво", — сказал я. Это означало бы для меня долгий день, но это уже должно было произойти, пока я пытался жонглировать обеими ролями.

Он что-то нацарапал. "Хорошо, следующее: вы были назначены в команду криптологов".

Я моргнул. "Команда криптологов?" — Эхом повторил я. Это... было не то, чего я ожидал. Цунаде сказала "научись делать это правильно", когда назначала меня сюда, что я не воспринял как коды. И хотя я был умен, на самом деле у меня не было никакой специальной подготовки в области кодов или взлома кодов.

"Все занимаются криптологией, — сказал Аоба, — особенно когда это не так".

"Хорошо", — медленно сказал я. Это было не совсем понятно, но я уловил идею. Слои внутри слоев. Под нижним дном. О, это должно было быть по-настоящему весело, не так ли?

Мне дали ключи и коды доступа, но не одну из шикарных униформ Разведчиков. Очевидно, они предназначались только для постоянного персонала и не были "крошечными" по размеру.

Затем мы отправились на экскурсию по объектам — в какие области я мог получить доступ, в какие нет, где были проведены линии доступа безопасности, а какие у меня были, а какие нет, кто работал в каких областях и офисах и какие лица и имена мне нужно было бы знать… Нужно было многому научиться, и быстро.

"Так это и есть Вольер Конохи", — сказал Аоба, после того, как мы поднялись по длинной винтовой лестнице к круглому зданию, построенному вокруг дерева. "Это довольно важное место. Я думаю, ты будешь довольно часто отправлять сообщения сюда и обратно ".

Мы нырнули внутрь, чтобы поздороваться с двумя дежурными ниндзя.

"Вас могли бы прикомандировать сюда на несколько недель, чтобы вы научились обращаться с птицами", — сказал Аоба. "Э-э, ну ты знаешь, на всякий случай".

На всякий случай, если мне понадобится отправлять сообщения без необходимости проходить по официальным каналам? На всякий случай, если я получал сообщения не по официальным каналам? Просто на случай, если я был в поле, когда кто-нибудь нашел меня? Просто на случай, если у них не хватило людей?

Там было много возможностей "на всякий случай".

"И наша последняя остановка", — сказал он. "Команда криптоанализа Конохи". Офисное здание, в которое он привел меня, было почти как библиотека. Вдоль стен тянулись полки с книгами.

Он познакомил меня с главой криптологии Митоку, дружелюбным мужчиной средних лет, который, казалось, не слишком беспокоился о том, что в его подразделение запихнули случайного ниндзя. "Шихо может помочь тебе начать", — сказал он мне. "Где-нибудь поблизости должен быть свободный стол. Может быть, сзади?"

Шихо оказалась бледной блондинкой-подростком в очках с сумасшедшими спиральными стеклами. Она казалась просто на грани измотанности и переутомления, и это было чувство, которому я мог бы посочувствовать.

"Привет, да", — сказала она, продолжая греметь и пробираться через стопки книг к рабочей зоне с пустыми столами. "У тебя должен быть письменный стол. Этот раньше принадлежал Амайе, но она ушла, чтобы завести детей, так что сейчас им никто не пользуется. В любом случае, там есть запирающийся ящик, в который вы должны поместить любую защищенную информацию, над которой работаете. Также ручки. Здесь всегда пропадают ручки. Ты должен защищать их".

Стол был сделан из обычной фанеры, и ящик тоже выглядел не слишком броско. У него был простой ключ от сейфа, и я был почти уверен, что мне не потребовалось бы и секунды, чтобы его открыть. Но к внутренней кромке ящика была приклеена полоска печатей, что было гораздо интереснее. Я узнал несколько с первого взгляда и мог сказать, что это первоначальное предположение "легко подобрать", вероятно, приведет только к слезам и боли.

Она потащила меня за собой. "Значит, эта полка — наши документы CIRS ..."

"Сирс?" — Спросил я, понимая, что это дескриптор, но понятия не имея, что это на самом деле означает.

Она выглядела расстроенной, поправляя очки. "Система передачи секретной информации", — отчеканила она. "Существуют процессы, которым мы должны следовать, когда извлекаем информацию, в зависимости от того, какой у нее допуск к секретной информации, кто ее закодировал и для кого она предназначена ..."

"Не волнуйся", — вмешался Аоба. "Я расскажу обо всем этом. Ты просто продолжай экскурсию ".

А, системы оформления документов. С этим я мог бы справиться. Я уже работал с nightmare systems раньше в научных лабораториях. Почему-то раньше этот опыт не был так важен для моей карьеры ниндзя.

"Ну", — сказала она, снимая одну из папок и бросая ее мне в руки. "Вам нужно будет прочитать обзор. И, может быть, тот, что для IICBRS?" Она положила еще одну папку поверх первой. "В любом случае, вот здесь находится архив кодовой книги. Это только те, с низким разрешением, поэтому в основном они неактивны. Но тебе, вероятно, стоит прочитать это, потому что оно охватывает наиболее часто используемые в Конохе." Она взяла с полки книгу, которая была пугающе большой. "Иногда нам приходится расшифровывать исторические послания, что всегда довольно забавно! Или люди используют их в спешке, когда не могут вспомнить ничего другого ".

Она потащила меня вдоль полок. В этот момент они все казались мне одинаковыми.

"А вон там — шифры! Замены здесь, перестановки там". Она снова поправила очки. "Конечно, все это было расшифровано, так что, если мы увидим их в сообщении, мы сможем взломать его почти мгновенно!"

Я посмотрел на полки. Они возвышались. "Верно", — сказал я, почти ошеломленный.

Шихо сунула мне в руки еще несколько книг. "Это всего лишь основные знакомства", — беспечно сказала она. "Они помогут тебе начать!"

Я кладу стопку книг обратно на свой стол. Аоба выглядел удивленным.

"Хорошо", — сказал я. "С чего нам начать? СИРС?"

"Еще несколько шагов назад", — сказал он. "Добро пожаловать в захватывающий мир оформления документов в башне. Если вы думали, что отчеты о миссиях были плохими, вас ждет неприятный сюрприз ".

Несколько часов спустя я был примерно на семьдесят процентов уверен, что Aoba получала удовольствие от внедрения системы самыми запутанными способами из возможных.

Я не собирался позволять ему победить.

Ты не можешь быть таким сложным и все еще работать, подумал я при этом. Никто никогда не смог бы ничего отследить. Хотя, может быть, в этом и был смысл. Возможно, хитросплетения бумажной волокиты были созданы только для того, чтобы отвлечь тех, кто с ними незнаком, — линия обороны для сохранения секретной информации в секрете.

Или, может быть, я просто слишком много раз перечитывал одно и то же предложение снова и снова.

Шихо вежливо постучала в мой стол, явно вместо того, чтобы открыть дверь, чтобы представиться. "Сейчас мы все идем ужинать", — сказала она. "По соседству есть маленькая кухня, где мы все едим".

Мой взгляд был прикован к часам. Восемь вечера. Мне казалось, что это так, и в то же время это было не так.

Аоба потянулся. "Я собираюсь пойти кое-что купить", — сказал он. "Возвращайся сюда через полчаса".

Я встал, потом понял, что пришел неподготовленным. "Ах, я ничего не взял с собой", — сказал я, огорченный. Я не ожидал, что проведу здесь смену немедленно.

Шихо коснулась моего плеча. "Все в порядке!" — сказала она. "Я держу здесь дополнительные вещи, на случай, если станет слишком тесно. Ты можешь взять немного."

"Спасибо", — сказала я, искренне тронутая. "Это очень любезно".

Она показала мне, где находилась маленькая кухня, которая была по-домашнему уютной и красиво обставленной. Там был холодильник, микроволновая печь и тостер, горячая вода zip и две кофеварки. Там стоял заставленный стол с избытком разбросанных вокруг него стульев. Там уже сидели несколько человек и ели, один из них листал книгу одной рукой.

Я чувствовал себя неловко и не в своей тарелке, но Шихо продолжала болтать. Я храбро пытался не отставать, как только она начала рассказывать о своей работе, но это пролетело мимо моей головы, и самое большее, что я мог сделать, это продолжать задавать вопросы.

"Ты отработала свои рабочие часы на этой неделе, Шихо?" — Спросил один из ниндзя за кухонным столом. В нем звучал как часто задаваемый вопрос, так и выговор.

Шихо немного поникла. "Но я была так занята", — сказала она, и это было почти нытье.

"О-Р?" — Спросила я, снова упустив смысл, стоящий за аббревиатурой. Я часто предвидел, что это произойдет в ближайшие несколько недель.

"Оперативная готовность", — мрачно перевела Шихо. "Мы должны заниматься физкультурой по четыре часа в неделю. Но не похоже, что я когда-нибудь собираюсь отправляться на задания, так что я не понимаю, почему я должен это делать. Ты знаешь, сколько я могу сделать за четыре часа?"

"Ты все равно должна это сделать", — ответил ее коллега. "Кроме того, это означает, что тебе платят за то, что ты покидаешь офис. С этим не поспоришь, верно?"

"Я мог бы помочь?" — Нерешительно предложила я. "Если бы ты захотел?" Она помогала мне приспособиться к этому месту, в конце концов, было бы справедливо предложить то же самое взамен. И вообще, я был полевым ниндзя. Физической подготовкой я мог бы заниматься.

"Было бы здорово снова тренироваться с кем-нибудь", — сказала она немного задумчиво. Это не было согласием, но оно было близко.

Вторая половина моей смены была намного тише. Очевидно, значительная часть людей, которые были здесь, не работали в дневную смену — они работали в дневную смену сверхурочно. И это ... это сказало мне больше о том, насколько занятой была Коноха, чем любое количество полевых миссий.

Возможно, более опытный ниндзя мог бы сказать, исходя из количества миссий, которые мы выполняли, что в Конохе не хватало персонала и она была перегружена работой. Но это был единственный известный мне способ выполнения заданий. Но смысл смен заключался в том, что вы отрабатывали свое время, и все, а не в том, что вы отрабатывали свое время, а потом четыре часа сверхурочно просто для того, чтобы все шло своим чередом.

Было легко забыть, что Коноха находилась в процессе восстановления. Что на границе нависла угроза войны, и это тоже ограничивает ресурсы.

"Хорошо", — зевнул Аоба, когда время подошло к полуночи. "На данный момент этого достаточно. Остальным мы займемся завтра ".

Все остальное. Что ж.

"Я с нетерпением жду этого", — сказал я без энтузиазма.

Он выдавил улыбку.

.

.

Такова была схема моих следующих нескольких дней: тренировка с Тонбо-сенсеем в течение дня, которая длилась четыре или пять часов, в зависимости от того, сколько времени у него было, несколько часов для меня, затем дневная смена, проведенная за Аобой-семпаем, пока он объяснял процесс, системы и бумажную работу. Там было много бумажной работы.

Я часто приносил кофе, так что, по крайней мере, я был полезен.

Я покинул башню в полночь, с несколькими счастливчиками, которым не пришлось работать сверхурочно, и был удивлен, обнаружив Какаши-сенсея, небрежно прислонившегося к фонарному столбу и читающего свое "Ича-ича".

"О, Шикако", — сказал он с преувеличенным удивлением. "Что ты здесь делаешь?" — спросил я.

Я закатила глаза. Как будто он просто случайно оказался здесь, когда я уходила. Я шагнула вперед и пристроилась у него под мышкой. Я не видела его с того ужасного званого ужина, и хотя отчасти это было из-за того, что я была занята, я наполовину подозревала, что во всем этом было что-то большее.

Но была также полночь, и я хотел пойти домой. Я потянула его вперед, так что он шел со мной. Он услужливо подошел.

"Привет, сенсей", — сказал я, потому что это был долгий день, и я действительно не был готов играть в игры. "Что случилось?"

Он немного напевал и издавал ни к чему не обязывающие звуки, затем сказал: "командная тренировка".

Я наклонилась к нему. "Я тренируюсь с Сенсорным отрядом", — сказала я, потому что он, очевидно, знал, что я работаю в башне. "С восьми утра и далее. У меня нет времени."

Он молчал. "Я не могу поверить, что говорю это", — пробормотал он себе под нос. Затем, громче: "завтра. Тренировочные поля. Пять утра."

Мои ноги остановились. "В пять утра?"

Он отстранился и одарил меня улыбкой в глаза. "Не опаздывай", — предупредил он и исчез.

Я остался стоять посреди улицы с озадаченным выражением лица.

Но в пять утра следующего дня я вышел на наши тренировочные поля, держа в руках термос с кофе и думая о страшных угрозах сенсею, если он выкинет что-нибудь смешное. Но Саске был там, выглядя таким же раздраженным, так что Какаши-сенсей, очевидно, достал и его.

Я молча предложила ему свой кофе.

Он взял его. "Ты тоже понятия не имеешь, не так ли?"

Я пожал плечами. Ни малейшего понятия.

Неловко он вытащил маленькую коробочку из кармана и бросил ее в меня. "Вот", — сказал он, отводя взгляд. "Он сказал, что это традиция".

Я поймал это, сбитый с толку. "Что такое традиция?"

"Подарки", — уточнил Саске. "Для продвижения по службе". Он сделал глоток моего кофе, не желая больше ничего говорить.

Я медленно моргнула. "О", — сказал я. "Я тебе ничего не купил". Я должен был подарить что-нибудь Саске, не так ли? Это звучало так, как будто я должен был это сделать.

"Мы все сделали чунина; это даже не считается", — сказал он. "Твое другое повышение".

О, смущенно подумала я и открыла коробку. Внутри был набор сережек, серебряные обручи с болтающимся зеленым камнем. Они были... милыми.

Теперь Саске определенно избегал смотреть на меня.

Традиция. Я прочистил горло. "Спасибо. Ты знаешь, э-э, это наша клановая традиция. Я имею в виду серьги. Первый набор достался вам от ваших родителей, а второй достался вам от вашего сэнсэя. Но третьего сета не будет ". Это вышло неправильно. Это звучало неблагодарно. Я не это имел в виду. "Я имею в виду, я не ожидал большего. Это... это правильно. Спасибо вам".

Я запиналась, подбирая слова, и не поднимала глаз, чтобы встретиться с ним взглядом. Правильно. Способ принять подарок, Шикако. Я вытащила их из коробки, отцепила обручи, которые были на мне, и поменяла их местами.

Я тщательно взвесил их в руке, обдумывая идею. Это было немного глупо, но… "Э-э, это семейные реликвии", — сказал я. "Не важные или что-то в этом роде; на самом деле они ничего не значат. Но они принадлежали моему дяде, когда он был генином. И, вероятно, кому-то еще до этого, я думаю. Я должен передать их дальше..." Я неловко пожал плечами. Не то чтобы я когда-либо планировала заводить детей. Не было бы никого, кому можно было бы их передать, а команда — это семья, верно? "Э-э, так что на самом деле. Если ты хочешь..."

Я вложила их ему в руку.

"Тебе не обязательно носить их или что-то в этом роде", — поспешно продолжила я, голос становился все тише и тише.

На мгновение воцарилась ошеломляющая тишина.

Саске кашлянул. "Эээ. Правильно. Спасибо?" Он с недоумением рассматривал обручи в своей руке. "Как они продолжаются?"

Я надела их, как Ино сделала со мной всего несколько дней назад. Он покачал головой, явно проверяя их вес, когда они слегка пошевелились.

"Хорошо выглядит?" — Неуверенно предложила я. В любом случае, они были в основном скрыты его волосами.

Саске сделал глоток кофе, затем вернул термос мне. Мы почти закончили его к тому времени, когда появился сэнсэй, что для него было едва ли поздним.

"Первое правило", — сказал Какаши-сенсей, приоткрыв веко лишь наполовину. "Вы никому не говорите об этом. Особенно не Гаи."

Мы уставились на него, моргая. "Сенсей?"

"Доверься мне", — сказал он, медленно моргая. "Это ранит меня так же сильно, как и тебя. Но у нас не так много времени, и тебе нужно начать учиться этому ".

Он бросил мне танто в стиле Конохи — короткий меч, который был довольно распространенным предметом экипировки. Ну, я ведь собирался выучить кое-какое кендзюцу, не так ли?

Второй достался Саске, хотя он был старше и более поношенный. Даже на первый взгляд рукоять и цевье отличались по стилю. Саске опустил ножны большим пальцем, и лезвие стало острым и ярким.

"Чакровый меч", — пробормотал Какаши-сенсей тихо и быстро, как будто если бы он сказал это быстро, это не имело бы никакого значения. "Нет смысла иметь в команде только один легендарный клинок. В любом случае, вы освоите это достаточно быстро, чтобы это было полезно. Просто будь осторожен, она хрупкая."

Я изо всех сил старалась не поднять на него брови. Саске, казалось, не осознавал значения этого, чего, вероятно, и добивался сенсей.

"Итак", — продолжил Какаши-сенсей, вытаскивая еще один стандартный танто, который был привязан к его пояснице. "Время учиться, мой милый Генин".

.

.

Я чувствую, что мне следовало спланировать все заранее, чтобы глава 100 была посвящена чему-то важному. Увы, этому не суждено сбыться. Возьмите несколько бесплатных Сережек Саске в память о Юноне-девять, которая пострадала за это дело.

Спасибо всем, кто все еще здесь после стольких лет! 100 глав, 4 года и БОЛЕЕ ДЕВЯТИ ТЫСЯЧ (рецензий). XD

Глава опубликована: 07.04.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Поподанка, это хорошо) но читать, пожалуй, не буду кому она данка
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх