↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мечтая о солнечном свете (джен)



Переводчик:
фанфик опубликован анонимно
Оригинал:
информация скрыта до снятия анонимности
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 3899 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~90%
 
Не проверялось на грамотность
Жизнь ниндзя. Все начинается с замешательства и ужаса, и дальше лучше не становится. Поподанка
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 68

Три вещи нельзя долго скрывать: солнце, луну и истину. ~ Будда

.

.

Мы притаились вне поля зрения и ждали.

Я мог чувствовать чакру Наруто, яркую, как маяк позади нас, и я знал, что он серьезно отнесется к роли наблюдателя. Это обнадеживало, даже если тонкость на самом деле не входила в число его навыков. Это было в значительной степени причиной того, что мы с Шикамару собирались войти внутрь, а он нет — мы вряд ли хотели, чтобы это произошло так же, как вторжение в замок Казахана.

В патруле образовалась брешь, и Шикамару привлек мое внимание. Это было оно.

Я кивнул, и мы рванули прочь, увеличивая скорость с помощью чакры, все еще сохраняя тишину. У Шикамару был сравнительно более сложный маршрут; он должен был пройти через внешние патрули, через охраняемые двери и на оживленные нижние уровни. Мне просто нужно было пройти через наружные патрули, незаметно взобраться на стены и найти способ проникнуть внутрь.

Сравнительно.

Темнота помогла скрыть наши движения, и я добрался до стен без особых проблем. Нижние части машины были более открытыми, гусеницы, как на танке, механизмы для их перемещения, но выше все было закрыто. Она не была гладкой со всех сторон, а была усеяна колоннами, секциями и трубами. Я мог видеть несколько мест, которые выглядели как многообещающие входы. Чакра сделала опоры для рук совершенно излишними, но просто бежать прямо вверх было бы намного легче увидеть. Вместо этого я взобрался по стене своего рода проворным ползком, оставаясь как можно более плоским.

Я все еще чувствовала себя невероятно уязвимой, находясь на открытом месте, но каждая прошедшая секунда, которая не закончилась звоном тревожных колоколов, заставляла меня дышать немного легче.

Примерно на трех четвертях пути вверх была выступающая платформа, которая выпирала наружу, а затем опускалась назад. Я бы чуть не сказал "как посадочная площадка", но я действительно надеялся, что у них нет ничего, что могло бы летать. Танки-крепости были достаточно плохими, спасибо.

На вершине я остановился, выглядывая из-за края плоской части. Это было похоже на балкон, плоский и чистый, с большими обшитыми панелями дверями, ведущими в саму крепость. В данный момент они были закрыты, но, распахнувшись, они открыли бы все пространство.

Внутри не было никого, кого я мог бы видеть, никакой чакры, которую я мог бы ощутить, и поэтому я подтянулся к нему и двинулся вперед.

Запертая дверь на самом деле не была вызовом для ниндзя, даже когда упомянутый ниндзя действовал скрытно. Нет, если только это не был очень хороший замок и очень хорошая дверь. Учитывая, что это, казалось, была передвижная крепость, это должно было доставить мне больше проблем, чем было, но они явно не ожидали нападения с этого направления.

Плохое планирование с их стороны.

Я засунула отмычки обратно в сумку, придержала дверь открытой ровно настолько, чтобы я могла проскользнуть в щель, а затем почти закрыла ее. Оставить ее открытой было бы признаком того, что здесь кто-то был, но если бы мне нужно было выйти в спешке, то у меня, вероятно, не было бы времени снова взломать замок.

Главная комната была огромной и пустой — вероятно, какой-то конференц-зал. Здесь не было ничего изношенного, что наводило бы на мысль о спортзале или додзе, и все было слишком богато украшено; полы скорее из мраморного камня, чем из чего-то практичного. Пересекая пустое пространство, я увидел низкий помост у стены с единственным стулом в центре, чтобы обозревать все это.

А. Тронный зал. Неужели?

Однако там было не на что смотреть, и я бесшумно прокрался к двери и вышел в коридор за ней. За пределами тронного зала все было более аскетично. Стены были из простого металла, с четкими резкими линиями, которые были скорее функциональными, чем привлекательными. Это казалось странным, почти чуждым, после стольких лет работы с деревом и камнем. Вокруг никого не было, но даже мое дыхание и сердцебиение звучали громко в тишине, усиленные адреналином. Звон в ушах на самом деле не помогал моим нервам, являясь постоянным напоминанием о том, что здесь происходят вещи, которых я не понимаю.

Коридор за главной комнатой был хорошо освещен, но пуст. Это было жуткое чувство, когда я призрачно брел вперед, пребывая в состоянии повышенной готовности к любому приближению.

Рядом была лестница, довольно широкая, и я ожидал, что она будет основным проходом для людей, направляющихся в эту главную комнату. Пока я игнорировал их, надеясь, что этот высокий уровень вызовет больше интереса. Шикамару мог исследовать ниже.

Там было несколько шкафов, комната для совещаний поменьше и что-то похожее на обсерваторию. Затем я наткнулся на меблированную гостиную, соединенную со спальней. Я потратил несколько минут, исследуя его, не уверенный, что именно я ищу, но надеясь, что найду это. Там не было ничего особо выделяющегося.

Она была хорошо обставлена, с использованием богатых и дорогих материалов. Шкаф был полон тяжелых, богато украшенных мантий. Вероятно, это была комната дайме или его эквивалента — богатого, важного, но не обязательно в боевой роли. Здесь не было ни оружия, ни амуниции, и хотя все это могло храниться в оружейной, не было и никаких побочных предметов ухода за оружием — масла, ткани, точильных камней.

К сожалению, там не было ничего такого, что бросилось бы мне в глаза как интересное. Не было ни бумаг, ни документов, ничего такого, что действительно помогло бы нам. Я выскользнула из комнаты и продолжила поиски.

Дальше шло исследование.

Вот это уже больше похоже на правду, подумал я.

Не было никакой гарантии, что внутри окажется что-то стоящее, но это стоило того времени, которое потребовалось на расследование.

Это выглядело как обычный офис — огромный письменный стол, низкий столик, заваленный разбросанными бумагами, книжные полки, полные серьезных томов, декоративные произведения искусства на стенах — и потребовался второй взгляд, прежде чем все стало казаться не совсем правильным.

Бумаги, сваленные в кучу на столе, были грязными и скомканными.

"Художественное произведение" представляло собой огромную коричневую бумагу с нарисованными от руки выцветшими чернилами, разложенную под стеклянной крышкой, с десятками цветных точек, нанесенных на стекло.

Я нахмурилась, глядя на это, отметины казались знакомыми. Он был старым и выцветшим, и я ломал голову над тем, что мог бы увидеть в учебнике истории, но вернулся с пустыми руками.

Я осторожно пролистала разбросанные страницы, касаясь их лишь в самом незначительном количестве.

Грязный, мятый — вывезенный из деревень? Почему?

Там была странная коллекция вещей. Газеты. Брошюры. Карты.

Карты.

Я раскрыл его и взглянул на изображение на стене. ДА. Да, так оно и было. Это была карта, старая-престарая карта. Береговая линия была другой — либо неправильной, либо измененной — и страны не были очерчены так, как я был знаком, что, вероятно, объясняло, почему я ее не узнал.

Тогда точки ... Да. Это была Речная Страна. Вот где мы были.

Они тоже пометили Страну Ветров, я думаю, что это гонка умов. Означали ли что-нибудь разные цвета? Если да, то что? Неужели они напали? Собирались ли они напасть?

И почему, собственно, они пытались ориентироваться по такой старой карте? Где они вообще это нашли?

Откуда они были родом?

И что же они искали?

Это определенно был шаблон поиска. Это были не случайные атаки. Но я не знал ничего интересного в этом районе. Они держались низко, почти у береговой линии — так что не искали Скрытых Деревень, которые находились дальше вглубь страны, — а их здесь просто было немного.

Я отошел в сторону, обошел стол, надеясь получить больше информации. На поверхности лежала единственная тяжелая книга в кожаном переплете, старая, из тех, что должны находиться в стеклянной витрине и обращаться с ними в защитных перчатках. Я осторожно открыла обложку, надеясь, что это как-то относится к делу, а не просто признак того, что этот парень был одержим старыми книгами.

"Книга Гелеля" — было написано тяжелым изящным почерком.

Я осторожно переворачивал страницы, больше пролистывая, чем читая. Половина моего внимания все еще была прикована к двери, чтобы убедиться, что я буду в курсе, если кто-то начнет приближаться сюда. На мгновение я подумал, что это будет бесполезно — королевское генеалогическое древо, какой-нибудь торговый маршрут или соглашение, — а потом я перевернул страницу, и на меня уставилась копия той же карты, что украшала стену. Это был не только один снимок, были и другие, крупные планы определенных провинций и городов, целый пейзаж, который едва напоминал тот, который я знал.

Империя Гелель.

Я уставился на него. Был ли это артефакт до образования Наций Стихий? Или, по крайней мере, копия. Это была невероятная мысль. Все знали, что существовал континент, охватывающий империю, в те дни, когда Мудрец Шести Путей не превратил дикий мир в некое подобие цивилизации. В странах Стихий было множество руин и заброшенных городов, подтверждающих это, хотя детали, помимо этого, были очень скудными. Я рассматривал это, возможность того, что этот мир был просто будущим о том, который я оставил, но было слишком много фундаментальных различий, чтобы это было правдой. Честно говоря, в этом было облегчение. Если бы я умер и пересек границу между мирами, то все, что я оставил, продолжалось без меня — продолжалось сейчас.

Если бы я перевоплотился в далеком будущем, то все, что я когда-либо знал, было пылью под моими ногами.

Практически никакой разницы не было. Я бы никогда не вернулся, никогда не увидел их снова, никогда не имел бы ничего общего с той жизнью. В любом случае, он исчез. Но лично.... Это имело значение.

Если это было правдой, если это было реальное письменное свидетельство об империи, потерянной для истории, это делало эту книгу буквально бесценной.

Но объясняет ли это что-нибудь? Если только там не было ключей к какому-нибудь древнему сокровищу…

Это казалось немного притянутым за уши.

С другой стороны, моя жизнь притянута за уши. Невероятное не равнялось невозможному. И все же я знал недостаточно, чтобы сказать наверняка.

Я рванулся вперед, надеясь, что что-нибудь выскочит на меня. "Может быть, здесь лежит артефакт священной силы"? Что-то произошло, но это было не то, чего я ожидал. Математика; страницы и страницы сложной математики. Это почти выглядело как уравнения преобразования чакры, прото-фуиндзюцу. Это было далеко за пределами моего уровня, и я с удивлением пролистал его. Что это было?

Ощущение приближающихся людей привлекло мое внимание. Они были только у лестницы, что означало, что они могли идти в любую сторону, но это было напоминанием о том, что я здесь не одна. Мне повезло, что я обнаружил уровень пустынным; поздняя ночь была не совсем подходящим временем для встреч с боссом.

Я прикусила губу и посмотрела на книгу, все еще лежащую на столе. Я думал, что это связано с тем, что здесь происходит, но я не знал, и у меня не было времени прочитать это должным образом, чтобы выяснить. Таким образом, очевидным ответом было взять его. Однако, если бы это было важно, то, безусловно, было бы упущено.

Кроме того, уравнения чакр выглядели ужасно важными, и была довольно большая часть меня, которая умирала от желания иметь свободную неделю или две, чтобы попытаться расшифровать их. Это была ужасная причина для того, чтобы подумать о том, чтобы принять его. Это было воровство.

И да, я знал, что это ужасная мораль — соглашаться на все ради миссии и находить точно такой же сценарий ужасным в противном случае. Это, однако, было состояние ума, которое Коноха очень старалась привить нам, с соответствующими наградами и наказаниями для тех, кто следовал или нарушал систему. Когда у вас была армия людей, которых вряд ли можно было поймать на воровстве, вы хотели, чтобы они сами отказались от этого выбора.

Приближающиеся присутствия чакры обошли спальни, повернув к кабинету, и сделали выбор за меня. Я подняла книгу, стараясь быть как можно нежнее, и аккуратно уложила ее в свой рюкзак.

Я выскользнула за дверь, скользя по стене и придерживаясь потолка. Люди редко смотрели вверх. Тем не менее, чтобы быть особенно осторожным, я наложил на себя гендзюцу Ложного Окружения и медленно прокрался по коридору. Два человека приближались и должны были пройти прямо подо мной.

Мои ладони вспотели, и я прижала их к прохладному металлу потолка.

Это был тот, возможно, лорд, чью комнату я видел — те же тяжелые одежды — и женщина в доспехах. Не тот самый, который забрал Тэмучжина, что, вероятно, было важно.

"Что ты думаешь о рассказе Тэмучжина?" — спросил лорд, шагая вперед.

"Притянуто за уши", — выпалила она в ответ. "Ложь, чтобы скрыть свою неудачу, более вероятна, Хайдо-сама".

Хайдо усмехнулся. "Я не думаю, что Тэмучжину когда-либо приходило в голову лгать мне. Он слишком лоялен".

Женщина издала звук "тк". "Это может вызвать проблемы, если это правда", — признала она. "И это могло бы объяснить, почему мы не получили известий от флота Рэнке. Но мы не сталкивались ни с кем другим, обладающим такими способностями. "

Флот? На самом деле мне не понравился подтекст цифр, который возникал при упоминании такого слова, как "флот". И это был, что ли, морской термин? Лодки?

"Я полагаю, было слишком надеяться, что они останутся примитивными и нецивилизованными в наше отсутствие", — сказал Хайдо, распахивая дверь в кабинет. "Тем не менее, мы видели очень мало, чтобы укрепить идею о том, что они представляют реальную угрозу нашим планам". Он остановился, повернувшись, чтобы посмотреть на женщину, которая отступила на несколько шагов назад. "Есть какие-то проблемы, Фугаи?"

Она медленно повернулась, наклонив голову. Со своего места я едва мог видеть, как раздуваются ее ноздри.

Следопыт по запаху, черт. Мой пульс участился, и я изо всех сил старалась дышать неглубоко и спокойно. Блокировать запах было намного, намного сложнее, чем зрение, звук или даже чакру, и я не знал ни одного дзюцу, которое могло бы устранить уже проложенный след запаха.

Она снова уставилась в конец коридора, подергивая носом и бегая глазами по сторонам. "Нет, Хайдо-сама", — сказала она через мгновение. "Там ничего нет".

Они вошли внутрь и закрыли дверь. Я позволяю себе испустить крошечный-крошечный вздох облегчения.

Потом я вспомнил, что у меня будет всего несколько секунд, прежде чем они заметят, чего не хватает, упадут на пол и уберутся восвояси. Я был почти у тронного зала, когда услышал, как хлопнула дверь кабинета и раздался тяжелый топот шагов. Сработала сигнализация, заглушив почти все звуки, и я нырнул в двери, через балкон и вниз по стене здания, держась за металл с трудом, чтобы контролировать свое падение.

На полпути вниз я посмотрел вниз, чтобы найти место для посадки, но увидел только толпу Големов вокруг.

Дерьмо.

Я увеличил количество чакры в своих руках, дрожа, чтобы остановиться.

Не могу спуститься, не могу подняться, не могу оставаться здесь.… На самом деле не было похоже, что у меня было много вариантов. Это было не так уж хорошо.

Тогда как насчет "поперек"? Страна реки была сильно гористой, вся местность была выровнена по уровням, как на превосходной топографической карте. Это означало, что независимо от того, где вы были, поблизости, скорее всего, был утес. В темноте было трудно сказать, но крепость проехала по проходу между двумя более высокими точками, затем остановилась там, где узкий овраг переходил в равнину.

Я поднялся на ноги и пошел боком, пробегая горизонтально вдоль крепости, пока не достиг задней части. Сама его площадь заставляла меня прекрасно осознавать, что я очень мало исследовал изнутри, но теперь я не мог сожалеть об этом. Скалы были слишком далеко, чтобы перепрыгнуть на них, но у меня был кунай и проволока ниндзя, и я был почти уверен, что смогу сделать бросок.

Первый кунай звякнул о камень, но не нашел опоры, и я поспешно вставил его обратно, пока он не упал на землю. Они еще не видели меня, но я мог слышать крики и проклятия внизу, поскольку охрана была усилена.

Вторая попытка застряла, и я слегка дернул ее, чтобы убедиться. Затем я прыгнул, прежде чем успел передумать.

Мой желудок опустился на дно от ощущения свободного падения, едва затронутого тонкой проволокой, раскачивающей меня вбок вместо того, чтобы лететь прямо вниз.

Я ударился о стену с тяжелым стуком, двигаясь слишком быстро для комфорта и гораздо ниже, чем меня устраивало. Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы просто вздохнуть и пообещать себе, что я больше не буду этого делать. Действительно, Тарзан сделал так, что все "качели в безопасное место" выглядели такими легкими и удобными.

Затем я вскарабкался наверх, преодолел вершину утеса и начал петлять туда, где мы оставили Наруто.

Я надеюсь, что Шикамару выбрался оттуда хорошо.

.

.

Шикамару уже с нетерпением ждал Наруто, когда я вернулся.

"Ты сделал это!" — Прошептал Наруто, недостаточно тихо. Я заставила его замолчать, надеясь, что звук не донесся.

"Извините за тревогу", — пробормотал Шикамару. "Они видели меня".

Разве я не запустил его? "В любом случае, я был на пути к выходу". Я пожал плечами; на самом деле это не имело значения, не так ли? "Но нам нужно быть осторожными. Один из них был ищейкой по запаху. Я почти уверен, что потерял ее на стенах, но если она снова пойдет по нашему следу..." И я почти не сомневался, что она так и сделает. От хорошо обученной ищейки было почти невозможно избавиться, а от хорошо обученной Инузуки и подавно. Я не знал, на какую чашу весов она упадет, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.

Шикамару застонал и потер рукой лицо. "Еще лучше. Тогда нам нужно двигаться. Нет смысла торчать здесь, если из-за этого нас просто поймают ".

"Но ты что-нибудь нашел?" — Нетерпеливо спросил Наруто, когда мы взлетели.

"Я знаю, что они делают со всеми людьми", — решительно сказал Шикамару.

Я бросил на него быстрый взгляд. "Насколько все плохо?"

Его губы были сжаты в мрачную линию. "Они используют их для питания крепости".

Я моргнул.

"Что?" — Прохрипел Наруто.

"Они держат их в каких-то стазисныхкапсулах, подключенных к этому генератору. Я проследил за некоторыми трубопроводами; они идут прямо к главному двигателю ".

"Батареи чакры", — выдохнула я. Это звучало очень похоже на Матрицу, десятки, если не сотни людей, подключенных для обеспечения питания… Это объясняло, почему они забирали жителей деревни и как им удавалось приводить в действие такое творение без обильных запасов топлива.

"И это еще не все", — добавил Шикамару. "О том, как они создали големов. Тела формируются из какой-то глины, а затем просто активируются с помощью машины ".

Такого рода перекачка и перераспределение чакры было ... невероятно сложным. Я никогда не слышал, чтобы это использовалось более чем в индивидуальном масштабе, хотя это могло частично быть потому, что ниндзя не любили делиться техниками. Тем не менее, настроить это было бы непросто. Для этого понадобились бы знания… те знания, которые были в книге, которую я только что взял.

"И", — продолжил он. "Они ищут что-то под названием "Камни Гелеля"."

"Гелель?" — Повторил я. "Это... нет, подожди. Камни чего?" Потому что, прочитав книгу, я почти предположил, что "гелель" — это слово, обозначающее чакру, или, в более общем смысле, силу. Но если бы это было не так, если бы речь шла о каком-то конкретном предмете… "Камень в мече Тэмуджина. Он отреагировал на мою чакру. Как усилитель." Здесь что-то было, и я гнался за идеей, но вывод оставался просто недосягаемым. Я перевела дыхание. "Не бери в голову. Я видел карту, которой они пользовались. Все точки, которые они ищут. К тому же они не единственная группа. Есть еще один. Тот, который они назвали флотом."

"Где?" — Коротко спросил Шикамару.

— В основном на запад, вдоль береговой линии. Однако они направляются прямо в Страну Ветров."

"Ветер? Мы должны предупредить Гаару", — встревоженно сказал Наруто. Он не стал дожидаться ответа, просто сменив направление.

"Мы никогда не доберемся до Скрытого Песка", — не согласилась я, даже когда последовала за ним.

"Нет, но в Стране Ветра тоже будут пограничные патрули", — возразил Наруто. "Кроме того, если мы знаем, где эти ребята атакуют, тогда мы можем помочь. И мы уже отправили сообщения на нашу границу".

Мы больше не могли по-настоящему следить за цитаделью, по крайней мере, без необходимости сражаться. И Наруто был прав, мы отправляли сообщения. И у Наруто были клоны, которые, как мы надеялись, предупреждали окрестные деревни. Мы мало что могли сделать здесь и сейчас.

"Шикамару?" — Неуверенно спросила я.

Он вздохнул. "Хлопотно. Да, я думаю, мы должны посмотреть, чем они занимаются в Стране Ветров. Это может быть важно."

Что ж, тогда это было решено.

В ту ночь мы не прошли весь путь до конца. Было поздно, темно, и нам нужно было поспать. Мы зашли достаточно далеко, чтобы, надеюсь, уйти от Фугаи и, несмотря на протест Наруто, разбить лагерь. Возможно, у него была безграничная энергия, но если бы мы все-таки поссорились, я не хотел быть разбитым к тому времени, как мы туда доберемся.

Не то чтобы я в конце концов заснул. Я встал на первую вахту и нетерпеливо раскрыл свою украденную книгу, читая при слабом свете чакры из моей руки. Идти было нелегко. Шрифт был старым и выцветшим, а формулировка — архаичной. Изрядная часть того, что я узнал, была работой над догадками и предположениями.

С немного большей направленностью — stones of Gelel — это было немного более продуктивно. Камни были тем, что они использовали для всего, казалось, используя их как батарейки. Даже если бы я только бегло просматривал их, я мог бы увидеть их многократное использование — сельское хозяйство, инженерное дело, медицина, все с отдельными главами, — но меня больше интересовало, где они находятся прямо сейчас. Там был огромный раздел о их добыче, о том, как их ограняли, как с ними обращались, как образовалась шахта, но ничего о том, где на самом деле находилась шахта.

Неудивительно, что они ищут, подумал я, перелистывая несколько страниц назад. Эти камни… Я задавался вопросом, как, черт возьми, эта империя пала. Даже в одной этой книге было так много потенциала.

Потенциал, который я на самом деле не хотел видеть в руках тех, кто думал, что вторжение и случайные нападения на невинные деревни были жизнеспособной стратегией.

Я отметил места нападения на своей карте — все они вдоль главного торгового пути, отмеченного в книге. Это имело смысл, если бы камни были основной статьей экспорта. Но я не был так уверен. Если они приложили все усилия, чтобы скрыть его местонахождение от письменных записей, я сомневаюсь, что они загрузили камни через парадную дверь. Но, в конце концов, мы искали не шахту. Мы хотели помешать им найти шахту.

.

.

Так что примерно неделю назад у вас получилась бы совсем другая глава. Я действительно боролся с этим, почти подготовил его к публикации, а потом понял, что это никогда не сработает. Так что пришлось снова начинать все сначала. Это было ... очень неприятно.

Глава опубликована: 06.04.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Поподанка, это хорошо) но читать, пожалуй, не буду кому она данка
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх