↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Congratulations, Harry! You're a Snape! (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Мини | 33 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Что бы вы сделали, если бы проснулись похожим на Снейпа?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

The Truth Comes Out

Профессор Снейп вышел из камина и сразу очутился в гостиной «Норы». Мебель у Уизли была подержанной, но обстановка выглядела уютной и милой — чувствовалось, что здесь живет дружная семья. Северус посмотрел на старших Уизли и заметил на их лицах беспокойство. О Гарри. О его сыне. Это ему понравилось.

Мистер и миссис Уизли предложили директору и профессору кресла у камина, а сами устроились на диване напротив. Коротко взглянув на Артура, миссис Уизли заговорила:

— Сегодня утром мы обнаружили, что Гарри очень сильно изменился…

Одновременно женщина наблюдала за реакцией Альбуса и Северуса. Те слушали внимательно, не перебивая, поэтому разговор был недолгим.

— Он выглядит так же, как ты, Северус, — подтвердил Артур и поглядел на профессора. Словно по команде, все разом уставились на Снейпа, желая увидеть хоть какие-то эмоции на его лице, однако тот никак не отреагировал.

— Это все? — спросил Северус. Этот вопрос явно удивил чету Уизли и даже Дамблдора, а потому зельевар пояснил:

— Сегодня утром мне пришло письмо от Лили, написанное ею в первый день рождения Гарри, в котором она рассказала, что он — мой сын. Собственно, поэтому я пришел к вам, директор.

В комнате повисла тишина — все переваривали услышанное. Миссис Уизли никак не могла поверить в происходящее и только и могла, что нервно бормотать:

— Мы думали, что это… это проклятие или… или шутка. Может быть, близнецы… Мы просто хотели, чтобы вы узнали… и убедились. Ох…

— Мы с Молли знали, что вы с Лили были женаты, но думали, что разошлись до того, как она забеременела, — в свою очередь, пробормотал Артур, вызвав непонятную усмешку у Снейпа.

— Лили написала, что увидела мою метку и решила защитить меня и ребенка. Она думала, что так будет безопаснее, — Снейп устало прикрыл глаза. — Но постойте… — тут он повернулся к директору и прошипел:

— Вы знали о пророчестве! Это вы рассказали Лили о нем?

Снейп, стиснув зубы и сжав кулаки, с яростью уставился на Дамблдора. Директор поспешно ответил:

— Я не знал о её беременности, а всего лишь предупредил ее, потому что знал, что вы подходите под описание. Она никогда не рассказывала мне про Гарри.

Северус вздохнул, разом ощутив дикую усталость от того, что навалилось на него за этот день, и пожелал оказаться в своей кровати и послушать первую часть пятой симфонии Бетховена.

— Мне повезло, что Джеймс Поттер подошел под описание из пророчества и согласился помочь Лили. Если бы не он, с Гарри могло бы случиться невесть что, — проговорил Северус. Мысли о будущем пугали его.

Альбус положил руку ему на плечо, сжал его и тихо произнес:

— Не стоит зацикливаться на прошлом, Северус. Оно ушло, а всё, что имеет сейчас значение — наше настоящее и будущее. Тебе стоит поговорить с Гарри, рассказать ему правду. Вам предстоит найти общий язык: не спорю, это может быть сложным. Но бедный мальчик столько лет жил, окруженный ненавистью и ложью, что заслуживает того, чтобы наконец обрести семью. Я уверен, что, если ты не будешь с ним груб, если ты приложишь усилия, вы станете близки друг другу. Я знаю — ты способен не только на холод, Северус, так покажи Гарри другую свою сторону, прояви заботу!

Снейп внимательно слушал, но по его бесстрастному лицо трудно было понять, думает ли он о словах директора или о чем-то своем. Стоило Альбусу замолчать, как Молли вскочила и выпалила:

— Ты должен все рассказать мальчику, а после забрать его! Он не может оставаться у нас — будет лучше, если вы сразу начнете налаживать отношения!

Волшебница перевела взгляд на Дамблдора, который подмигнул ей, блеснув стеклами очков, прежде чем повернуться к Северусу. Тот после услышанной тирады выглядел совершенно ошарашенным, затем беспомощно посмотрел на директора и несколько неуверенно возразил:

— Я живу в школе, и Гарри, полагаю, не захочет оставаться со мной, чтобы безвылазно торчать здесь два года, что ему осталось учиться… Даже если он согласится, придется обратиться в Министерство, а там вряд ли позволят студенту проводить в школе и летние месяцы, — Северус вздохнул. — Он меня ненавидит, если вы не этого не знаете.

— Но ты же помогал ему! Я помню, что ты спасал его несколько раз, и уверена: если ты расскажешь всю правду, Северус, он может согласиться жить с тобой и даже провести в Хогвартсе последний месяц лета! — выпалила Молли.

Северус хотел вновь напомнить о том, что в Министерстве им в этой ситуации, скорее всего, и не подумают пойти навстречу, однако Альбус опередил его:

— Ты прекрасно знаешь, что у Министерства Магии есть передо мной должок, потому что однажды я оказал им одну интересную услугу. Поэтому, если к ним обращусь я, то мне не посмеют отказать. Требуется только ваше желание: твое и Гарри. Я сделаю это, чтобы объединить вас, ведь мальчику нужна настоящая семья, которой у него не было последние пятнадцать лет.

— Полагаю, вы правы, — немного погодя сказал Северус. — Я должен сказать ему правду, но мне трудно принять тот факт, что Гарри Поттер — мой сын.

Снейп не заметил, что мистер и миссис Уизли побледнели, но, когда с их стороны реакции на его слова не последовало, профессор посмотрел на них. Увидев, что те с потрясенным видом смотрят куда-то ему за спину, он обернулся.

На лестнице стоял бледный, как мел, Гарри Поттер.

Глава опубликована: 30.07.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
6 комментариев
Перевод очень хороший, хотя содержание всё же подкачало.
Сюжет шаблонен, но интересный, да и перевод неплох. Самый большой минус - это не весь фанфик, а только начало. Причём, я проверила по ссылке, он на английском замёрз аж в 2004! Так что, вряд ли мы дождёмся продолжения. А жаль...
А прическа тоже передается генетически?
Меня удивило, что Лили просит Снейпа забрать сына из дома ее сестры.
Хотя я только начала читать, наверняка ляпов таких и странностей целый вагон😊
Перевод отличный, спасибо!
Немного наивно, но очень мило)
Люблю эту тему:
- Вы такой же, как ваш отец!
- Продолжайте, продолжайте! Кому, как не вам, лучше знать?
Прекрасная работа
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх