↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Соседи (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Фэнтези
Размер:
Мини | 25 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Гермиона решается покинуть мир магии и переехать к давней знакомой своих родителей. Каково же было удивление девушки, когда она познакомилась с новыми соседями.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 4

— Си-бемоль.

Повторяющиеся фразы, которые он играл снова и снова на скрипке в течение последнего часа, прекратились.

— То, что вам нужно, чтобы связать эти фразы. Это си-бемоль.

— Вовсе нет.

— Это уже слишком. Как только поймете, что я права, будьте любезны перестать. Джон был в пабе уже почти пять часов, а ему завтра на работу.

Шерлок удивленно уставился на нее.

— Но у нас нет дел завтра.

— Хотите верьте, хотите нет, но у Джона есть своя жизнь, не связанная с вами. В больнице не примут как оправдание, что Шерлок Холмс скучает один дома. — Гермиона вздохнула и повернулась к лестнице.

— Вы в моей рубашке?

— Очень проницательно, Шерлок. Теперь я вижу, что вы детектив.

Гермиона вернулась в свою комнату и, написав Джону, что Шерлок перестал играть, свернулась калачиком под одеялом. Миссис Хадсон настояла на том, чтобы девушка купила мобильный, чтобы быть в безопасности. Девушка представила обиженное лицо Пожирателя Смерти, столкнувшегося с маггловской технологией.

Она могла бы с легкостью заглушить Шерлока с помощью Силенцио, но девушка пыталась не пользоваться палочкой, что было неким испытанием для неё. Палочка была спрятана в сумочке, обшитой бисером, которую она повсюду носила с собой.

От некоторых военных привычек невозможно избавиться.

Гермиона каждое утро проверяла заклинания, зная, что они мешают работать маггловской технике.

Она по-прежнему ходила на улицу с наложенными дезиллюминационными чарами.

Она по-прежнему носила с собой полный набор зелий целителя.

И по-прежнему с ней всегда была палатка.

Этажом выше скрипка воспроизвела фразу и плавно перешла с помощью си-бемоль к следующему разделу.

Глава опубликована: 23.08.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
9 комментариев
Получилась довольно интересная история, спасибо) Только почему же вы не поставили себя в шапку?
ХхХCreator of noiseХхХпереводчик
tany2222
Спасибо большое, я бы рада, но я определенно новенькая на этом сайте, и вообще не справляюсь с управлением)
Приятный фанфик. Жаль только такой короткий и концовка слегка скомкана. Но перевод глаза не режет, спасибо
Очень заинтересовало.Жду продолжения!Гермиона прямо-таки заинтриговала Холмса. Он ей все рассуждения выложил, а онаодним слоом, между делом...гений!
Восхитительно!!!! Но в этом фанфике есть один, но очень значительный,минус: ОН СЛИШКОМ МАЛ! Было очень интересно почитать об этой паре ещё)
Прикольно. Мне понравился и Шерлок. И Гермиона. Но в конце как то все резко оборвалось. Романтическая линия странная и не понятная. Чувств как мне кажется у них пока нет. Он назвался ее парнем, чтобы помочь. Она тоже чтобы позлить мужчину на А. Непонимание происходящего есть, но все равно работа хорошая.
Прикольная работа. Перевод даже не заметен, я и не понял бы, что это перевод, если бы предыдущие комментаторы это не отметили.
Спасибо.
Интересная задумка
Спасибо за перевод
Понравился фанфик. Интересная задумка и перевод хороший.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх