Когда крестник исчез в камине, Уолден устало выдохнул: может быть, подростка он и смог успокоить, но кто бы теперь успокоил его самого. Драко был прав: это было действительно мерзко, и самым отвратительным было то, что, как бы он сегодня не разозлился на Люциуса, на себя он был зол не меньше. Что, ну что он сделал за эти дни? А ведь Малфои на него рассчитывают.
МакНейр разгладил газету руками и вновь посмотрел на колдографию: повязки, рассыпавшиеся по плечам спутанные светлые волосы, и глаза, глаза как у загнанного оленя. Нет, ну какой же мразью всё-таки нужно быть, а?
Люциус, конечно, позаботится о том, чтоб в «Пророке» больше ничего подобного не появлялось — но беда заключалась в том, что «Пророк» был отнюдь не единственным изданием в волшебной Британии. Конечно, сейчас они непременно задумаются, если даже Нотт, по словам Драко, всплыл сегодня, словно карась с глубины, — и даже Скитер, мордредова ядовитая падальщица, направит своё перо на другую жертву. А все остальные? Они для таких как Малфой, просто не существуют — нет, даже не дешёвые газетёнки, охочие до таких же дешёвых сенсаций, в которые разве что сэндвичи заворачивать… Всматриваясь в измученные черты Нарциссы, Уолден не мог не думать о том, у кого ещё пользуются спросом подобные фотографии; и это осознание приводило его в состояние холодной, рассудочной злости, и чем дольше он смотрел, тем сильней сомневался в том, что урод снял всего один кадр.
Нет, сегодня он все равно не уснёт, решил Уолден, и, поднявшись к себе, неспешно переоделся, выбрав вещи неброские и тёмные — штаны, рубашку, куртку… нет, пожалуй, куртка будет лишней. Пока. В такой жаркий вечер хватит и рубашки — там, куда он идёт, выделяться не стоило.
Он вышел на улицу, тихо прикрыв за собой дверь, и посмотрел в небеса — определенно, этой ночью стоило ожидать бури. Он вернулся в дом, и захватив с вешалки дождевик с капюшоном, уменьшил и сунул его в карман, а затем снова вышел на крыльцо и аппарировал.
Сохо сиял неоном, и на улице было слишком много людей… магглов, но Уолден легко среди них затерялся. В переулке у какого-то пошлого бутика он, вспоминая уроки МакГоннагалл, изменил причёску, поправил черты лица и наколдовал себе бороду — борода всегда бросается людям в глаза прежде, чем всё остальное — и, посмотрев на своё отражение в витрине, остался доволен.
Паб на Карнаби-стрит, где собиралась все эти труженики пера и печатного пресса и бездельники, примкнувшие к ним, Уолден знал довольно неплохо. Нет, не то чтобы он имел привычку там ужинать, хотя огневиски там был неплохой — по крайней мере, три первых шота, да стейки в этом баре хотя и уступали выпивке, но были вполне пристойными, — но такие места тогда, в начале восьмидесятых, они знали наперечёт, обязаны были знать, и ему ли не помнить, как крошилось под подошвой ботинок стекло, когда в «Сорочий приют» они заглянули в плащах и в масках. С тех пор даже вывеска не изменилась — волшебники не большие сторонники перемен.
Будь он зелёный курсант Аврората, бездарно сдающий скрытое наблюдение, он бы, конечно, вошёл, сделал заказ, возможно, даже сразу за него расплатившись, а затем уселся бы между камином и входом, демонстративно открыл «Вестник рыболова и охотника» и уткнулся в него в иррациональной надежде на то, что люди, которых кормят горячие новости, внимания на него просто не обратят. А затем слушал бы и смотрел — и искал того, кто мог бы ему помочь узнать имя того подонка, который протащил в госпиталь свою колдокамеру, а вот под колдографиями подписываться не стал. Так бы он и сидел, полагая, что рано или поздно кто-то заведёт здесь разговор о грязной статейке Скитер — как будто после работы людям больше не о чем говорить.
Но его натаскивали и учили другие люди, а зачёт у него принимала жизнь, поэтому он, набросив на себя дезилюминационное, устроился в тени переулка и принялся ждать подходящих лиц. Наверное, это можно было разузнать иначе — тот же Люциус, пожалуй, мог бы сделать это проще — но каждый добывает информацию как умеет. Как всегда говорил Долохов: если у человека всё ещё есть язык — ответы непременно найдутся.
Видимо, ему сегодня везло: вышедшего из паба нетвёрдой походкой типа он знал. Этому охотнику за дешёвыми и откровенно жареными сенсациями Уолден как-то даже давал комментарии, да и крутился тот обычно там, где витал криминальный душок. Статейки свои он гордо подписывал «Р. Аморен», хотя даже тараканы в Аврорате знали, что он Аморицки. Расти был человеком не слишком в себе уверенным, но амбициозным, вот только иногда терял берега, и Уолден полагал, что однажды для него это кончится куда хуже, чем те несколько раз, когда его спускали с лестницы. Кандидатуры лучше для вдумчивой и результативной беседы было нельзя и пожелать.
Уолден неспешно пошёл за ним, а затем, оглядевшись по сторонам, от души приложил его невербальным Конфундусом. И вот они уже вдвоём в каком-то маггловском заведении словно приятели беседуют о последней статье Аморена. С подвыпившими болтунами говорить легко, главное — кивать в нужном месте и хмыкать в нужных местах. Уолден ему даже выпивки заказал, ожидая, когда тот, наконец, свернёт в нужное ему русло. А это непременно должно было произойти, потому что чем больше старина Расти пьянел — тем охотнее делился самым для него наболевшим.
— З-знаешь, что необход-димо, чтобы статья в-выстрелила? — слегка заплетающимся языком спросил в какой-то момент Аморен.
— Выстрелила? — уточнил Уолден, словно вёл допрос под Веритасерумом, и сделал заинтересованное лицо — главное задать нужный вопрос, и человечек тебе сам всё расскажет.
— Фото! — важно сказал Аморен, поднимая вверх вытянутый указательный палец. — Кар-тин-ка! Вот, что важно. И вот я подумал: вот я журналист, но я же ещё — колд-дограф. Я же м-могу сам… кол-до-ра.. кол-до-га.. в общем, снимать! Как ты д-думаешь? — спросил он, заглядывая МакНейру в глаза. — Это же гениально! — тут же добавил он. — Ге-ни-аль-но! Пос-смтри — сплошные плюсы, — начал он перечислять. — Никаких трат! С-снимай, что хочешь! Что хочу! И как хочу! Б-блестяще!
— Гениально, — согласился с ним Уолден. — Только тут одной камерой-то не обойдёшься, если не котят собрался снимать. Тут же ещё чутьё нужно, и, конечно, удача.
— Удачи не существует! — наставительно сообщил ему Аморен. — Не-ту её! Ясно? Всё это п-пустая б-болтовня! Раб-ботать надо — вот как я раб-ботаю! П-понятно?
— Не скажи, — запротестовал Уолден. — Вон в сегодняшнем «Пророке» — этот, как его… который подловил жену Малфоя в палате… знатный же кадр. Это, по-твоему, не удача?
— Свя-зи! — захихикал в ответ Аморен. — Свои люд-ди — это важно! — подчеркнул он, снова поднимая палец вверх.
— Да брось, Расти, — протянул Уолден недоверчиво. — Быть не может. Кто ж так станет работой-то рисковать или даже головой?
— Д-девки! — энергично закивал Аморен. А потом задумался вдруг и пробормотал: — Ну, или д-деньги… но у него там точно кто-то есть! — сказал он уверенно.
— У кого, у него? — с сомнением протянул Уолден. — Будто бы это снимала не Скитер, это же она без масла может в любую щель...
— Щель?! — похабно заржал Аморен, едва не опрокинув бутылку — Уолден даже подхватил её заботливо. — Это ве-е-ер-рно. Да Р-рита не знает, как в своих намн-намна-на-ма-ни-кю-ренных руках камеру-то держать!
— Да ладно, — отмахнулся Уолден. — А то будто никто не видел, как она этого своего коротышку гоняет за нужными ракурсами… Как там его… А не он часом снял?
— Бозо? — горячо перебил его Аморен, даже почти перестав запинаться. — Дум-маешь, она раб-ботает только с н-ним? Ха! — воскликнул он. — Да у неё полн-но внешра…внеш-тат-ников!
— И сейчас ты, конечно, скажешь, что знаешь, кто из них тот снимок сделал, прямо в госпитале, — недоверчиво фыркнул МакНейр.
— Знаю! — азартно возразил ему Аморен. — Знаю, но никому не скажу. Как-там её… у меня эта… эт-тика!
— Расти, да хватит скромничать, — Уолден хлопнул его по плечу, снова угощая Конфундусом. — Признайся, это же ты — герой. Вот скажи, скажи, что я ошибаюсь…
— Не-е-ет! — расхохотался, краснея то ли от выпивки, то ли от удовольствия Аморен. — Ну ты шутн-ник, — радостно сообщил он МакНейру и помотал головой.
— А то я твои работы не видел, — МакНейр придвигая к нему новую порцию выпивки. — Кто ж ещё так экспозицию выставляет?
— Да Лим-мус же! — воскликнул Аморен, опрокидывая в себя стакан.
— Она же вроде как колонку с происшествиями ведёт, — Уолден искренне удивился.
— Да не дурища эта! — ещё пуще развеселился Аморен. — Брат её! И тоже на «Э»! — он даже начал икать от хохота. — Эдвард, Эд. Эн-н-н-н и Эд-д-д. Какая фантазия у родителей, а?— сарказмом Расти можно было докси морить. Видимо, в чём-то они не сошлись…
— Ты ещё скажи, что они с сестрою живут вместе, — подначил его МакНейр. И поиграл наколдованными бровями: — Ну же, Расти, сами понимаешь.
— Это н-не-е-е, — помотал головой Аморен, озадаченно глядя на МакНейра. — Да нет, — повторил он, почесав в затылке. — Они и живут отдельно… Она с родителями… — как-то даже вздохнул он. — А у Эда… берлога в Совятне…
— В Совятне? — недоверчиво переспросил МакНейр. — В этой дешёвой дыре? А такой человек талантливый, наверное, известный в ваших кругах…
— Какой он известный? — возразил Аморен. — Нашёл знам-менитость… да его ни в одну редакцию не берут! Так, пром-мышляет от раза раз … известный, пф-ф, — фыркнул он. — Снимает три ком-мн-натушки — мол, отовсюду близко, — хотя все знают, что он просто жм-мот! — Расти откинулся на спинку стула, и Уолден понял, что толку от уже не предвидится.
— А кстати, — ухватился за возможность свернуть разговор МакНейр и озадаченно начал похлопывать себя по карманам, — куда же я кошелёк-то дел…
— Не-не-не, — Аморен с трудом замотал головой, с трудом выпрямляясь.
— Погоди, — озабоченно попросил его МакНейр. — Я, похоже… — Тут он упёр свою палочку Расти в бок и прошептал: — Сомниум.
А затем, уложив Расти лицом на стол, достал из кармана деньги и, оставив на столе несколько смятых маггловских бумажек, покинул бар.
Alteyaавтор
|
|
Morna
Alteya Мур. ) Спасибо, что читаете.Суровый и не даёт спрятаться. Так что спасибо что вы нас балуете. 1 |
Клексик
Автор, простите, а почему эта вещь осталась без продолжения? И Изгои не закончены и, похоже, заморозили... Неинтересно, когда большие произведения не закончены. Вы наверное не хотели хамить, но у вас получилось |
Клексик
Автор, простите, а почему эта вещь осталась без продолжения? И Изгои не закончены и, похоже, заморозили... Неинтересно, когда большие произведения не закончены. Сделайте одолжение, подождите как бета уговорит родственников помереть уже наконец и не отвлекать от Гарри Поттера. |
Morna
Клексик Поддерживаю. Пара месяцев - вообще не срок.На самом деле мы просто избалованы продуктивностью автора. Пара месяцев (как у изгоев) без проды- вообще не срок. А если учесть то что Middle обновляется каждодневно и что в мире творится - мы вообще везунчики. И вот лично я жду также мистическую "ещё одну главу" Майской ночи... P.S. Ну и лично я пока морально не готова читать о моральных терзаниях Ойгена. Ну... кхм... вот такая я слабонервная. А "Мех" у меня шёл ещё тяжелее и я его и по благополучию читала тяжело. 1 |
Alteyaавтор
|
|
Навия
Morna Ну вот именно. (((Поддерживаю. Пара месяцев - вообще не срок. И вот лично я жду также мистическую "ещё одну главу" Майской ночи... P.S. Ну и лично я пока морально не готова читать о моральных терзаниях Ойгена. Ну... кхм... вот такая я слабонервная. А "Мех" у меня шёл ещё тяжелее и я его и по благополучию читала тяжело. 2 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Alteya
Настоящие читатели всё понимают, и подождут, сколько нужно. Потому, что такого автора и такую беру имеет смысл подождать. И порадоваться, что они сами живы, и тоже хотели бы продолжить рассказ. Это очень ценно само по себе, в нашем нынешнем мире. Так что не слушайте мимокрокодилов, нас слушайте, мы вас любим и верим, и ждём. 1 |
Alteyaавтор
|
|
Агнета Блоссом
Alteya Спасибо.Настоящие читатели всё понимают, и подождут, сколько нужно. Потому, что такого автора и такую беру имеет смысл подождать. И порадоваться, что они сами живы, и тоже хотели бы продолжить рассказ. Это очень ценно само по себе, в нашем нынешнем мире. Так что не слушайте мимокрокодилов, нас слушайте, мы вас любим и верим, и ждём. Мы сами очень хотим вернуться. Но пока не получается. 3 |
Название этой истории, по большому счету, относится вовсе не к оборотням. Да и сама история — не про оборотней. Она про обычных людей. И даже неважно, волшебники они или магглы: недаром Гарри размышляет о том, как поразительно похожи, если вдуматься, Дадли и Крэбб с Гойлом.
Показать полностью
Если точнее, это история про любое сообщество, любую стаю, которая начинает травить и гнать всякую белую ворону, всякого волка «нестандартного» окраса, посмевшего затесаться в их ряды. И вот тут-то из-под человечьей кожи и начинает пробиваться шерсть… Ремус с горечью думает, что «в нем живет самая настоящая тьма». Но этой тьмы едва ли не больше в тех, кто его окружает. МакНейр — тот прекрасно понимает, что «самый опасный и страшный монстр — это прежде всего человек». И особенно тот, кто получил «по факту рождения» какие-либо блага — будь то богатство, здоровье, талант или место в обществе — и уверен в своем неотъемлемом праве на эти блага. Однако жизнь может дать всё, кроме гарантий. Среди даров судьбы нет ничего, что нельзя было бы утратить в одночасье, и каждый из Малфоев вынужден разбираться с этим новым обрушившимся на него знанием самостоятельно. У самого младшего и наивного, Драко, поначалу даже вырывается: « — Но ведь тебя вылечат? — спросил Драко даже не с надеждой — с уверенностью». 13-летний подросток, выросший в семье магов, должен знать, что ликантропия неисцелима (особенно с учетом того, как часто обсуждали тему оборотней в его семье). « — Но ведь это мама. Она не просто какой-то оборотень, она мадам Малфой…» «Поразительной иронией» называет про себя происходящее Люпин, учитывая, что именно семья Малфоев стояла за ужесточением законов об оборотнях. А возможно, даже возмездием: он «не до конца уверен в том, что в произошедшей трагедии было следствием, а что — настоящей причиной». У англичан есть поговорка: «taste of your own medicine» — «хлебни собственного снадобья». Примерно как «что посеешь…», только в данном случае речь действительно о лекарстве, хотя и очень горьком. Это толчок к тому, чтобы пересмотреть не только свое место в этой жизни, но и всю жизнь. Чтобы Люциус задумался о цене своих амбиций, Драко сумел разглядеть общее между собой и ненавистным Поттером. А Нарцисса вспомнила, как «всегда ненавидела и — хуже — презирала таких, какой стала теперь. Оборотней. Существ. Тварей. Видимо, поделом ей? Мерлин, какая дешевая дамблдоровская мораль, подумала вдруг Нарцисса. Какая же пошлость…» Действительно, банальность прямо-таки на диво. Как раз в духе Дамблдора. Но, наверное, недаром говорят, что банальными называют те истины, в справедливости которых люди убеждаются в самую последнюю очередь… впрочем, это тоже, если вдуматься, банальность. 9 |
Alteyaавтор
|
|
nordwind
Я всё думаю и думаю, что и как вам ответить. Но кроме банального "спасибо" в голову так ничего и не идёт. И обещания, что однажды мы сможем вернуться и продолжить. 1 |
Cat_tie Онлайн
|
|
Достала до сорок первой главы и это прямо ааааааа жесть, очень грустно. И очень жизненно. Мне нравится, как вы пишете об оборотнях и их положении в волшебном мире, об отношении к ним волшебников. Я регулярно встречаю то же самое по отношению к каким-нибудь группам населения в реальности и я рада узнавать свои наблюдения и видеть что-то новое.
Я обычно комментирую после того, как прочитаю вещь целиком, а то и не один раз, но тут ужасно хочется выговориться) Я видела, что фик заморожен, ну что ж, значит, прочитаю сколько есть. |
Alteyaавтор
|
|
4 |
Cat_tie Онлайн
|
|
Alteya
Пусть всё получится) |
Alteyaавтор
|
|
Alteya
Cat_tie Алтея, как вы, живы ли, здоровы?Спасибо! Если просто не пишется, то это не проблема, главное чтобы вы были в порядке. Расскажите, как вы, живы ли? Может быть у вас пишется что-то не фандомное? Или сейчас ничего нигде не пишется, не только фанфики? 1 |
Alteyaавтор
|
|
yefeyfiya
Alteya Здравствуйте! А как вы? Вы в ещё х... более сложном положении, чем я. Алтея, как вы, живы ли, здоровы? Если просто не пишется, то это не проблема, главное чтобы вы были в порядке. Расскажите, как вы, живы ли? Может быть у вас пишется что-то не фандомное? Или сейчас ничего нигде не пишется, не только фанфики? А я здорова и... ну, у меня много работы. Я очень хочу чего-нибудь уже писать - если выйдет, то, скорее всего, что-то несложное, типа продолжения миддла, на сложное и глубокое меня сейчас совершенно точно не хватит. А так... Я очень соскучилась. Но ни времени, ни сил особо нет, и мозг говорит, что он достаточно работает, чтобы работать ещё больше. ) 5 |
Alteya
Мы тоже скучаем и надеемся, что у вас все если не хорошо, то нормально. Главное, чтоб вы и близкие живы/здоровы. И надеемся, что реал вас отпустит и вы к нам вернётесь. 2 |
Alteya, Вы чудесная. Пусть у Вас все будет хорошо!
|
Alteyaавтор
|
|
Nita
Alteya Я тоже надеюсь! И слава богу, все здоровы. Спасибо. Мы тоже скучаем и надеемся, что у вас все если не хорошо, то нормально. Главное, чтоб вы и близкие живы/здоровы. И надеемся, что реал вас отпустит и вы к нам вернётесь. Габитус Alteya, Вы чудесная. Пусть у Вас все будет хорошо! Спасибо! :)3 |
Alteyaавтор
|
|
А кому мстить-то?
Где их найти вообще? А главное - а смысл? Для неё это что изменит? 1 |