↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Всё тайное (джен)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Экшен, Детектив
Размер:
Миди | 23 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
У всех есть свои тайны, и рано или поздно они выходят наружу. Иногда - одновременно.
АУ начиная с 1.22.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

2

Как ни крути, а больница оказалась лучшим местом, чтобы подумать и принять решение, что делать дальше. Ник знал, что объяснения по поводу Кимуры ему придётся давать позже, и это была, скорее, формальность, и сейчас его беспокоил вовсе не убитый им японец.

Он просмотрел у себя под носом кого-то, кто был посвящён в тайны теневого мира! Ренард следил за ним, Ренард знал про него всё, или это Ник подозревал, что всё.

По ощущениям Ника, он никак не пострадал, но врачи считали иначе, или это капитан на что-то намекнул.

— Вы убили человека, у вас может быть шок, — сказала лечащий врач Ника, мисс Макинтош, и заставила его принять таблетку. Укол Нику сделали раньше, и никаких признаков шока он не ощущал, более того, готов был убить Кимуру ещё раз, если это потребуется.

У него не было даже передышки, на которую он надеялся. Прежде чем за монетами или за головой Гримма пошлют ещё кого-то, должно пройти какое-то время, но сейчас, когда капитан Ренард ещё никак себя не проявил, он не мог расслабиться. Вдруг Ренард с ними заодно?

Порассуждав немного, благо времени было предостаточно, Ник пришёл к выводу, что нет. Ренард мог нанести удар в любой момент. Сколько раз он видел Ника в присутствии подозреваемых, которые оказывались существами? Сколько раз у него была возможность перехватить тот самый особенный его взгляд, направленный на внутреннюю суть существа? Конечно, он догадался уже давно. Но если он сам не Гримм и вряд ли существо, тогда кто? Ужасно не хватало книг из трейлера, но Ник смутно догадывался, что в этих книгах не будет записи о таком, как Ренард.

В этом мире было много всякого, о чём он не подозревал.

Вскоре пришла Джульетта. Ник ещё по телефону сказал ей, что ничего страшного не произошло, но она всё равно была взволнована.

— Уходи, Джульетта! — наконец не выдержал он. На лице Джульетты отразилась обида и неверие, и пришлось извиняться.

— Ничего, Ник, — прервала его Джульетта и взяла свою сумку со стула. — Доктор мне всё объяснила, у тебя шок. Я приду завтра утром.

— Иногда... — начал Ник, сидя на койке и не глядя на Джульетту. — Иногда полицейским приходится убивать людей. И я не могу сказать, что к этому можно привыкнуть.

Как и привыкнуть к тому, что эти люди иногда на самом деле совсем не люди.

В глазах Джульетты появилась грусть и сочувствие.

— Он ведь был преступником, Ник? — тихо спросила она.

Ник кивнул.

— Этот человек состоял в японской мафии. А в Портленде он убил частного детектива, которого, скорее всего, сначала нанял.

— Тогда тебе не о чем беспокоиться. Ты защищал нас. Меня, других людей. Кто знает, кого бы ещё он убил?

— Ты утешаешь меня, — улыбнулся Ник. — Одно твоё присутствие меня утешает.

Он не лгал, просто недоговаривал о том, чем на самом деле занимался этот частный детектив. И конечно, Джульетта не знала всей правды. И лучше бы не узнала никогда, но если так пойдёт дальше...

Об этом не хотелось думать.

Время для посещений почти закончилось, когда к Нику заглянул Монро.

— Чувак! — с порога воскликнул он. — Что значит — с тобой всё в порядке? Я же должен сам убедиться, ты же понимаешь! Ты попадаешь в больницу, а я должен сидеть спокойно?

И он потянул носом воздух, как будто принюхиваясь, нет ли на Нике ран.

— Мне только несколько раз дали по лицу, — спокойно, как только мог, ответил Ник. — Я же тебе написал, чтобы ты не волновался.

— Серьёзно? — спросил Монро, всплеснув руками, и сел на стул возле койки Ника. — Тогда почему ты здесь? Мне кажется, или "несколько раз дали по лицу" это не повод для госпитализации? Что стряслось, Ник?

— Ну... — начал тот. — Как бы тебе сказать. Я убил убийцу своих родителей, а капитан знает, что я Гримм. Это вкратце.

Монро вытаращился на него, несколько раз открыл и закрыл рот и только через минуту или две смог заговорить.

— Ох, ёлки! — воскликнул он. — Даже не знаю, что хуже.

— Хуже? — переспросил Ник. — Да куда уж хуже. Если не считать того, что этот убийца охотился за теми самыми монетами и что чуть не пристрелил меня, Ву и капитана.

Он рассказал Монро всё про сегодняшний день, про убитого детектива, про фотографии и про то, что произошло в квартире капитана.

— Так и сказал?! — поразился Монро. — "Твой ручной Гримм"? Ох, чувак, сдаётся мне, ты влип в историю. Они же от тебя не отстанут. Думаешь, этот Кимура один такой, присланный по твою душу?

— Не думаю, — сказал Ник. Давно было пора лечь и постараться уснуть, но он не мог, слишком сильно было сегодняшнее потрясение.

— Будут и другие, если эти монеты так ценны, — сказал Ник. — Пока меня больше всего волнует мой капитан. Кем он может быть, если он не Гримм и не существо?

— Понятия не имею, — честно признался Монро. — Духом?

Ник посмотрел на него так выразительно, что Монро поднял обе руки, то ли извиняясь, то ли защищаясь.

— Прости, Ник, я как-то не подумал, что тебе сейчас не до шуток, — сказал он. — Хочешь, я пойду и узнаю?

— У кого? — фыркнул Ник. — Подойдёшь к нему и схлынешь? Не вздумай, капитан может быть опасен!

— Он может быть просто посвящённым, — растолковал Монро. — В любом случае, не помешало бы принюхаться к нему издали, что скажешь?

— Нет, — отрезал Ник. — Сам... принюхаюсь. В конце концов, он мне задолжал объяснения. Пусть попробует отвертеться. Завтра приду в участок и устрою ему допрос.

— Пока мы не знаем, как он выглядит и выглядит ли, я не могу даже отправиться в трейлер, — удручённо произнёс Монро. — Давай я завтра подежурю у участка, на случай, если твой капитан вздумает взбрыкнуть? Ну или причинить тебе вред? Идёт?

— Тоже нет, — вздохнул Ник и откинулся на подушки. — Я сам справлюсь, ладно?

— Как хочешь, чувак! А что мне сказать Джульетте?

— В смысле?

— Что мне сказать Джульетте, если Ренард тебя укокошит? — Монро поймал взгляд Ника и поправился: — Ну или ты его.

— Придумай сам, — устало посоветовал Ник. — Не хотелось бы быть грубым, но время для посещений заканчивается, и я хотел бы отдохнуть...

— Конечно-конечно! — воскликнул Монро и поднялся. — Я только хотел сказать, что...

Он потянул носом воздух и повернулся к двери палаты.

— Точно заканчивается? — спросил он. — К тебе посетитель. Посетительница.

Не успел он закончить, как дверь отворилась.

Ник не верил в совпадения. Он тут же узнал ту женщину в чёрном и без сумочки, а теперь увидел и её немолодое лицо, обрамлённое кудрявыми волосами. И это появление после покушения Кимуры не сулило ничего хорошего.

Дверь ещё не закрылась изнутри, а Ник уже вскочил, путаясь в одеяле. Как он будет давать ей отпор, в больничной пижаме, без оружия?

Монро сообразил быстро, встал, закрывая его собой, и по его лицу прошла волна.

— Вы кто? — прорычал он. — Ник, ты её зна... Ох, ёлки! Она Гримм! Ник, она Гримм, она меня убьёт!

— Потрошитель! — воскликнула женщина и выхватила пистолет. — Ник, не приближайся к нему!

Ник бросился между ними, соскочив босиком на холодный пол. Монро рычал и скалился, а незнакомка не думала опускать пистолет. Слишком много на сегодня было событий, и Ник разозлился.

— Вы кто такая? — спросил он. — Не трогайте моего друга!

— Друга? — переспросила женщина. Рука с пистолетом опустилась, а второй рукой она откинула с головы капюшон.

— Ник, — сказала она. — Никки.

— Мама? — проговорил Ник. Определённо, событий на сегодня было слишком много, и он, не глядя, осел на кровать. — Но как? Ты же умерла! И я сегодня убил твоего убийцу!

— Я горжусь тобой, Ник, — сказала в ответ Келли Бёркхардт. — И я жива, ты отомстил за отца.

— Это твоя мама? — слабым голосом спросил Монро.

Келли окинула его изучающим взглядом.

— Да, — признался Ник. Только сейчас он по-настоящему узнавал в этой женщине родную мать. Она изменилась за столько лет, лицо стало более худым и жёстким, волосы лишились прежней пышности, но это несомненно была она.

— Тогда... э... — Монро нерешительно посмотрел то на Ника, то на Келли. — Я, пожалуй, пойду... Если ты уверен, Ник.

И он, получив подтверждение, выскочил из палаты.

— Ты тоже должна мне объяснения, — сказал Ник, когда они остались одни и он наконец справился с собой. — Расскажи мне всё.

Глава опубликована: 28.07.2016
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
12 комментариев
Стиль радует, но по событиям пока ничего не понятно. Насколько я помню, Ник узнал про Ренара позже, а не в истории с монетами...
ReFeRy
спасибо)
Ну так на то и стоит пометка АУ. Развилка: допустим, он узнал в серии 1.22, случайно, так как сначала Ренард не подозревал, что он стоит за дверью, и сказал про Гримма и орлоклюва. Или сказал специально, решив раскрыться именно сейчас, потому что у него, как всегда, какие-то свои планы. Вопрос, где он ходил с выключенным телефоном и зачем заставляет Ника лечь в больницу. Про первое уже знаю, про второе нет. И что теперь станет делать Келли - ведь теперь не будет схватки в доме Ника и Джульетты. Придёт в больницу, а там Монро. И потом, Джульетте все же надо все рассказать, но она не оцарапана кошкой Адалинды и катализатора нет.
Я пока только первый сезон, так что могут быть косяки.
Пишите, пишите :)
Там по канону хитросплетений куча, но можно своего накрутить.
Интересненько) Прочитал и понял, что первый сезон забыт гораздо сильнее, чем я предполагал) Подписываюсь, посмотрим, к чему все тут придет)
ReFeRy
а теперь я боюсь налажать, потому что не смотрел еще второй и следующие сезоны)

Carl Corey
спасибо)
а я и не знаю пока, к чему.
айронмайденовский
Кстати налажаете, вы не знаете ничего про Ренара...
ReFeRy
я знаю спойлеры по Гриммопедии о его происхождении и настоящем облике и о том, что он ведет свою игру против Феррат и королевских семей, что он потом будет заколдован и что их объяснение с Ником в каноне куда более бурное. Думаю, этого мало, конечно. Теперь хочу проработать этот мотив - он ведет свою игру. Чего он хочет, какие интриги плетет, и боюсь, это будет слишком упорото: игра на изменение мирового порядка.
айронмайденовский
Там по канону вообще не очень понятно, какова роль этих самых королевских семей в мироустройстве... придумать бы верибельный обоснуй всему этому пафосному кипишу с наследием и борьбой за власть (над чем?).
ReFeRy
вот это хороший вопрос - ради чего этот кипиш. Если только королевские семьи - это теневое правительство типа масонов, с деньгами и властью. Но к существам они зачем прицепились? По традиции? Кстати, в первом сезоне об этом говорилось. И говорилось, что Гриммы служат им. А вот как начнет Келли головы рубить и монеты отнимать...
айронмайденовский
вот допишите и буду наслаждаться
Whirl Wind
ох, когда же я это допишу...
если даже приблизительно не знаю, в чем замес и чем кончится!)))
айронмайденовский
я терпеливая

так же интересней
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх