↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

По ту сторону галеры (гет)



Рейтинг:
General
Жанр:
Кроссовер, Hurt/comfort
Размер:
Мини | 38 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
На турнир "Сова и глобус"
Номинация "Неизведанные вселенные"

За дверью, которая открывается золотым ключиком, скрывается множество других дверей...
QRCode
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава первая, в которой Говорящий сверчок предостерегает, а Мальвина поступает по-своему

Почему, ну почему она не послушалась совета Говорящего сверчка? Он ведь говорил ей, что их новый театр — волшебный, живой, здесь могут происходить странные вещи, и не всегда — хорошие. Он даже сказал, почему-то понизив при этом свой скрипучий голос до шепота, что за той дверью, что открыл Буратино золотым ключиком, находится… Что же там находится-то, а? Мальвина забыла это слово, такое странное. Не то «шлейф», не то «бурнус». А может, «груз». Или вообще «мусс». Но ей все равно было непонятно, почему этого нужно бояться.

И вообще, Мальвину совершенно не интересовало, что здесь находилось раньше. Она бесстрашно пришла в театр ночью, потому что была полна решимости пойти до конца и выследить этого изменника, этого негодяя Пьеро, разбившего ее кукольное сердце. С некоторых пор она заметила, что он поет свои романсы Коломбине, а та и рада — кокетничает с ним напропалую. Окончательно разбили сердце Мальвине простодушные слова тупого Арлекина: «А давай ты будешь со мной, ты же теперь свободная!»

Она терпеть не могла рыжих — ей нравились изысканные брюнеты вроде Пьеро. Гадалка на ярмарке как-то предсказала ей, что ее судьбой станет «пиковый король», то есть, как объяснила она Мальвине, солидный брюнет, имеющий вес в обществе. А у Пьеро волосы как раз были черные — роскошного оттенка воронова крыла!

Мальвина абсолютно не верила в те гадкие слухи, которые распускал Арлекин — о том, что на самом деле Пьеро банальный шатен, а волосы красит. Для чего? А для того же, для чего и пудрится безбожно — чтобы выглядеть романтичным и несчастным. Дамам, мол, такое очень нравится. Сама Мальвина определяла внешность Пьеро гораздо более возвышенно — «байронический герой», но Арлекина тошнило от умных терминов, так что спорить с ним не имело смысла. Да и вообще говорить с ним было бессмысленно — он все разговоры с представительницами противоположного пола всегда сводил к одному и тому же, за что не раз получал по морде. Впрочем, иногда он получал совсем другое — как раз то, чего, собственно, и хотел. Но не от Мальвины, о нет… Она не из таких.

И все же насчет солидности Пьеро Мальвина сомневалась. Эта часть предсказания проявлялась пока не очень наглядно. Тощую и высокую фигуру Пьеро меньше всего можно было назвать солидной — Буратино и то выглядел крепче, не говоря уже об Арлекине с его плебейской широкой костью. Разве что если понимать не в смысле внешности… Но изысканная, утонченная и артистичная натура Пьеро тоже как-то не вязалась с понятием солидности.

Да и с его весом в обществе пока было не все ясно. Буратино постоянно внушал им, что в труппе все равны, и категорически отказывался признавать Пьеро звездой их театра, хотя все актеры прекрасно знали, что целая орава молодых (и не очень молодых) зрительниц регулярно ходит сюда именно «на Пьеро» — и вынуждены были мириться с этим. Конечно, от этой местечковой популярности было еще далеко до всемирной славы, но Мальвина была готова ждать сколько угодно, пока ее возлюбленный широко прославится как актер. Ну, или как автор стихов и исполнитель романсов. Ах, какой же она была дурой! Безмозглой фарфоровой дурой… Стыдно вспомнить.

Между тем Арлекин, который не понимал отказов ни с первого раза, ни с десятого, по-прежнему приставал к ней, не обращая внимания даже на Артемона, который, как мог, защищал ее. Однажды этот жалкий фигляр в клетчатом чуть было не разорвал корсаж ее любимого муслинового платья — белого, в мелкий голубой цветочек, которое так шло к ее волосам. В тот момент Мальвина впервые в жизни с тоской вспомнила о Карабасе, который прекрасно усмирял этого рыжего наглеца своей плеткой-семихвосткой.

После истории с золотым ключиком, когда жизнь театра наконец-то наладилась, Мальвина быстро забыла о своем мучителе. Другие куклы гораздо чаще, чем она, вспоминали о бывшем хозяине. Все в городе знали, что потерпев неудачу на театральном поприще, Карабас открыл собственную газету, и это дело пошло у него значительно успешнее. Говорили также, что он стал публиковаться как поэт — со стихами о Прекрасной Даме. Многие верили: а почему бы и нет? В конце концов, стихи мог писать за него и Дуремар — человек образованный, хотя и совершенно пропащий… А Карабас вполне способен платить за стишата. Ему — слава, а Дуремару — гроши на выпивку.

Еще болтали, что Карабас сбрил бороду. Но в такую ерунду, конечно, никто из них не верил. Только Арлекин всех подначивал: а вдруг, мол, правда? Вот хохма, поглядеть бы! Но проверить этот дикий слух не было никакой возможности. Днем куклы были по горло заняты репетициями, так что выбираться на улицу им было некогда, а вечером они играли в спектаклях. А Карабаса и самого нечасто видели на людях: он так увлекся своей газетой, что дневал и ночевал в редакции. В их театр он, ясное дело, не заглядывал. Так что знали о нем куклы только по слухам, которые приносил Буратино после каждого похода к Папе Карло.

Однако Папа Карло тоже говорил с чужих слов — сам-то уже давно не встречал Карабаса. Да и где бы он мог его повстречать? На улицу Папа Карло выходил все реже, проводя дни за работой, а вечера — на скамейке под платаном в собственном дворике, где они с приятелем коротали время за выпивкой. «Буратино пристроен, могу теперь и для себя пожить», — так отвечал он всем, кто пытался намекнуть ему, что не стоит столь часто заглядывать на дно винного кувшина.

Но в целом слухи о бывшем хозяине всплывали в кукольном театре все реже, ведь он уже был их прошлым, которое сейчас стремительно забывалось. Как водится, всех гораздо больше интересовали сплетни о том, что происходило в театре сейчас. В «кукольном ящике», как называли между собой общежитие актеров, поговаривали, что Пьеро и Коломбина бегают по ночам на свидания за кулисами, несмотря на то, что входить в помещение театра ночью категорически запрещено. И Мальвина решилась. Она выследит этого подлеца и… и… и бросит ему в лицо свое венчальное кольцо! Хотя откуда у нее кольцо, да еще венчальное? Ну да ладно, что-нибудь да бросит. Что под руку подвернется.

Мимо спящих товарок по общежитию Мальвина прошла босиком, на цыпочках. Это днем она могла сколько угодно красоваться в туфельках на каблучках, на зависть всем актеркам, особенно этой дуре Коломбине в ее старомодных балетках, а сейчас надо было соблюдать осторожность. Каблучки были тонкими и сильно цокали, так что пришлось пожертвовать этой красотой. Но туфельки Мальвина не оставила у кровати, а сунула под мышку. Разгуливать по театру босиком, даже в отсутствие зрителей, казалось ей святотатством, а кроме того, надо же иметь под рукой что-нибудь, что можно будет бросить в лицо этому подлому певуну Пьеро.

Ключ она потихоньку вытащила из кармана у спящего Буратино: директор не имел привычки запирать дверь в свой кабинет, где обычно и ночевал на диванчике — когда не гостил у Папы Карло. Когда она потянула за цепочку, на которой висел ключ, Буратино всхрапнул и перевернулся на другой бок. Мальвина чуть не взвизгнула от страха, но обошлось…

Единственный, кому она рассказала о своем намерении пойти ночью в театр, был Говорящий сверчок. Сообщила просто на всякий случай — мало ли что. Но тот не понял ее и даже изо всех сил старался остановить — спасибо хоть, не выдал остальным. Но зато все мозги ей запудрил этим своим муссом-бурнусом…

Глава опубликована: 04.05.2020
Отключить рекламу

Следующая глава
20 комментариев из 42 (показать все)
Анонимный автор, как вариант))
Lasse Maja
Я и говорю - сойдет) Со скупого комментатора хоть шерсти клок))
А вот кстати о названии, еще вчера хотела спросить, да позабыла. Галера — это что-то из канона этой манги? Или с мангой никак не связано и галера чисто из Оффенбаха пришла?
И еще кстати: вдохновилась сейчас почитать либретто "Прекрасной Елены" — хохочу в голос, как вам только в голову пришло? ))
Цитата сообщения InCome от 08.05.2020 в 20:52
А вот кстати о названии, еще вчера хотела спросить, да позабыла. Галера — это что-то из канона этой манги? Или с мангой никак не связано и галера чисто из Оффенбаха пришла?
И еще кстати: вдохновилась сейчас почитать либретто "Прекрасной Елены" — хохочу в голос, как вам только в голову пришло? ))
"Прекрасную Елену" можно считать третьим каноном кроссовера)) Мой интерес к ней, кстати, подогрела очаровательная серия шпионских романов "Два Аякса" Дарьи Плещеевой. Первая книга серии - "Аэроплан для победителя" заставила проникнуться любовью к "Прекрасной Елене" и даже много-много раз послушать куплеты Аяксов))
https://www.youtube.com/watch?v=LtPlC0LMQmE

Если же говорить конкретно об этом фанфике, то началось все, конечно, с бороды! Параллель Карабас - Парис)) Потом "приплыла" галера, в моем воображении до ужаса похожая на черную гондолу, фигурирующую в эндинге "Темного дворецкого".
https://www.youtube.com/watch?v=AUG7SZGgYBk

А название внезапно получилось с двойным дном. С одной стороны, героиня действительно "уходит" за декорацию. Буквально за эту самую галеру. Но с другой стороны, галера - это еще и символ рабства. Мальвина увидела своего бывшего хозяина, фактически рабовладельца, под другим углом, в новом обличье. И она, вырвавшаяся незадолго до этого на свободу, вновь идет в рабство - теперь уже добровольное, личное, по любви)))
Показать полностью
Цитата сообщения Анонимный автор от 08.05.2020 в 21:25
"Прекрасную Елену" можно считать третьим каноном кроссовера))
Да, мне тоже показалось, что вы можете смело поставить ее в ряд канонов)

Если же говорить конкретно об этом фанфике, то началось все, конечно, с бороды! Параллель Карабас - Парис))
Ну да, вот от этого-то я и хохотала!

Потом "приплыла" галера, в моем воображении до ужаса похожая на черную гондолу, фигурирующую в эндинге "Темного дворецкого".
Ага, значит, галера-гондола там некоторым образом все-таки была. Она там тоже как-то связана с идеей перехода?

...галера - это еще и символ рабства. Мальвина увидела своего бывшего хозяина, фактически рабовладельца, под другим углом, в новом обличье. И она, вырвавшаяся незадолго до этого на свободу, вновь идет в рабство - теперь уже добровольное, личное, по любви)))
Вот эта последняя тема несколько болезненно зацепила, честно говоря. В том смысле, что, восхищаясь вашим авторским мастерством, получив искреннее удовольствие от самой ткани текста, — никак не могу принять лично для себя его основную идею, и главный сюжетный ход психологически неприятен.
А потому (не знаю уж, насколько это "синдром поиска глобального смысла") я для себя решила, что вы сознательно написали тонкую пародию на столь популярную нынче в дамских романах "стокгольмскую" привязанность: ведь героиня — куколка в максимальном ее проявлении. Да и то, что ставшая темой текста "Прекрасная Елена" была написана как острая сатира на современность, тоже поддерживает меня в таком упрямом мнении.
Показать полностью
Цитата сообщения InCome от 08.05.2020 в 21:42

Ага, значит, галера-гондола там некоторым образом все-таки была. Она там тоже как-то связана с идеей перехода?
Еще как связана... В эндинге на этой гондоле, полной поминальных белых роз, демон-дворецкий везет умершего хозяина в то место, где возьмет обещанную плату - его душу. Кстати, место это чисто визуально беззастенчиво слямзено с полотна Бёклина "Остров мертвых".

Цитата сообщения InCome от 08.05.2020 в 21:42

Вот эта последняя тема несколько болезненно зацепила, честно говоря. В том смысле, что, восхищаясь вашим авторским мастерством, получив искреннее удовольствие от самой ткани текста, — никак не могу принять лично для себя его основную идею, и главный сюжетный ход психологически неприятен.
А потому (не знаю уж, насколько это "синдром поиска глобального смысла") я для себя решила, что вы сознательно написали тонкую пародию на столь популярную нынче в дамских романах "стокгольмскую" привязанность: ведь героиня — куколка в максимальном ее проявлении. Да и то, что ставшая темой текста "Прекрасная Елена" была написана как острая сатира на современность, тоже поддерживает меня в таком упрямом мнении.
Спасибо на добром слове! Просто удивительно: неужели эхо первоначального замысла так заметно? Да, сначала хотелось написать пародию на лыр, но потом как-то жалко стало любимых с детства героев... Да и живыми они оказались, очень настоящими. Даже слишком. Поневоле задумаешься на эзотерическую тему: не живут ли в этих образах души тех актеров, о которых завуалированно писал Толстой?
Тогда я махнула рукой на исходную идею и стала писать так, как получалось. Считаю, что получившееся в итоге по стилю, по ощущениям, которые вызывает текст, больше похоже на "Темного дворецкого" - и это справедливо, пусть и в этом будет доля того фандома, а не только в виде фрагмента сюжета.
На стокгольские страдания не тянет, как мне кажется. Потому что Мальвина влюбляется не до, а уже после того, как все изменилось: и театр, и она сама, и Карабас...
Показать полностью
Спасибо автору, мне фик очень понравился, хоть я второй канон знаю и не весь, но это не помешало.
Особенно хочу отметить: вживание в образ и передача его при помощи манеры повествования просто фантастические, я в восхищении. =)
Цитата сообщения Анонимный автор от 08.05.2020 в 22:17
Спасибо на добром слове! Просто удивительно: неужели эхо первоначального замысла так заметно? Да, сначала хотелось написать пародию на лыр, но потом как-то жалко стало любимых с детства героев... Да и живыми они оказались, очень настоящими. Даже слишком. Поневоле задумаешься на эзотерическую тему: не живут ли в этих образах души тех актеров, о которых завуалированно писал Толстой?
...
На стокгольские страдания не тянет, как мне кажется. Потому что Мальвина влюбляется не до, а уже после того, как все изменилось: и театр, и она сама, и Карабас...
Похоже, я неверно подобрала слово. Не стокгольмские, конечно, вы правы. Я имела в виду сюжетный ход "влюбиться в того, кто раньше издевался" (снэйджер, ага))). Ваш Карабас предстает совершенно классическим "раскаявшимся злодеем" с "романтическим ореолом".

Цитата сообщения Mecc от 09.05.2020 в 03:29
Особенно хочу отметить: вживание в образ и передача его при помощи манеры повествования просто фантастические, я в восхищении. =)
Да-да-да! Мальвина тут восхитительно подана: автор вовсе не называет никаких ее качеств в лоб, но звучание ее внутренней речи — само по себе ярчайшая характеристика.
Мальвина абсолютно не верила в те гадкие слухи, которые распускал Арлекин — о том, что на самом деле Пьеро банальный шатен, а волосы красит. Для чего? А для того же, для чего и пудрится безбожно — чтобы выглядеть романтичным и несчастным. Дамам, мол, такое очень нравится. Сама Мальвина определяла внешность Пьеро гораздо более возвышенно — «байронический герой».
И в то же время, когда она у Дорселя смотрит на кукол — вот тут, мне кажется, передана самая глубинная ее человечность. Пустышка не смогла бы чувствовать так:
Их глаза… И их молчание… Было такое ощущение, что им запретили говорить, а им хочется кричать, во все горло кричать о том, как им плохо в кукольном облике…
Показать полностью
Цитата сообщения Mecc от 09.05.2020 в 03:29
Спасибо автору, мне фик очень понравился, хоть я второй канон знаю и не весь, но это не помешало.
Особенно хочу отметить: вживание в образ и передача его при помощи манеры повествования просто фантастические, я в восхищении. =)
Спасибо, вы согрели душу автору!

Добавлено 09.05.2020 - 09:39:
Цитата сообщения InCome от 09.05.2020 в 09:20
Похоже, я неверно подобрала слово. Не стокгольмские, конечно, вы правы. Я имела в виду сюжетный ход "влюбиться в того, кто раньше издевался" (снэйджер, ага))). Ваш Карабас предстает совершенно классическим "раскаявшимся злодеем" с "романтическим ореолом".
Да, я это очень люблю)) Хотя, если сравнивать с ГП, то для меня сюжетный ход "влюбиться в того, кто раньше издевался" - это драмиона))) Но тут, наверное, разница в возрасте между героями (Мальвина выглядит совсем юной) все же больше навевает ассоциации со снэйджером.

Добавлено 09.05.2020 - 10:13:
Хм, после моих слов о том, что я люблю сюжетный ход "влюбиться в того, кто раньше издевался", кто-то пошел в угадайку)) Кажется, этот кто-то не угадает))
Показать полностью
Я из тех редких людей, которые прекрасно знают «Тёмного дворецкого», но не очень хорошо помнят «Буратино».
Что тут сказать... Дорселю наскучило пленять людей, вот он и решил найти кого-то по образу и подобию своему. Одиночество — оно такое.
Дорсель действительно в этой сказке как влитый!
Жутковатая атмосфера, которая была в части с кукольником в аниме, выдержана здесь и дополнена его песенкой.
Мне очень понравились мысли Мальвины, очень забавно было наблюдать за ними в первой главе.
Понравилась и отсылка к тому, что вскоре с Дорселем разберутся. ';}
В целом, это была проработанная дарк-сказка с хорошо подобранным стилем изложения.
P.S. Мне почему-то жутко жаль стало Дорселя.
Grace Rafferti
Спасибо за отзыв! Действительно необычная ситуация. Как интересно! И вот что я вам скажу: только зная "Темного дворецкого", здесь можно пожалеть Дорселя... Как, собственно, и в самом каноне, где он, несмотря ни на что, тоже вызывает некоторое сочувствие. Человек, лишенный души, ставший куклой и науськанный не-человеком (да вдобавок не лично, а через другую куклу!) на то, чтобы превращать людей в кукол... Да лучше бы он просто умер.
Ох, дорогой мой автор, все мои тараканы вопят и протестуют. Не скажу, что мне не понравился сам текст, скорее да, чем нет. Просто не смотря на удачное и очень гармоничное сочетание фандомов, мне сложно абстрагироваться и принять такую Мальвину. Хотя бы потому, что в каноне она никогда не была увлечена Пьеро. Он её раздражал своим бесконечным нытьем. Я понимаю, что из Карабаса вышел замечательный принц на белом коне, но юная наивная куколка и доктор кукольных наук, как две капли внешне напоминающий Снейпа... Ох, как же мне тяжело! Потому что вижу в Мальвине и Карабасе ненавистный мне Снейджер (и почему мне кажется, что вы поклонник этого пейринга?)))
И при всём при этом сам текст стилистически прекрасен. Язык повествования богатый, вкусный, яркий, красочный. Но для меня это слишком аушная история, наверное.
Наверное, это первая работа за весь конкурс, которая вызвала настоящий когнитивный диссонанс.
Простите...
Ваша сова явно наслаждается своим глобусом, прикрытым театральной кулисой. Ведь ее ждем много новых захватывающих постановок, где она точно будет в главной роли ;)
Jas Tina
Спасибо за обзор, дорогой комментатор!
Для меня вообще оказалось сюрпризом, что некоторые читатели вдруг стали проводить параллели с ГП, прежде всего со снэйджером. Нет, снэйджер не является моим любимым пейрингом. Более того, отношения учитель/ученица меня вообще не впечатляют - они мне кажутся неестественными. А в ГП если в кого из педагогов и влюбляться, так разве что в Локонса))
И чем, скажите на милость, Карабас похож на Снейпа? Цветом волос, разве что. Но у Карабаса они чистые, если что, и даже напомаженные)) А любые параллели характеров тут были бы надуманными. Уже хотя бы потому, что статус этих персонажей по отношению к тем, кого они мучат, несравним. Куклы были пожизненными рабами у злобного владельца театра, тогда как ученики Хога, которым всего лишь досаждал якобы злобный педагог, можно сказать, просто с жиру бесились))
Что касается Мальвины, то в шапке стоят все нужные пометки. Моя Мальвина - вот такая.
Анонимный автор
Вы понимаете, ассоциации они такие и никак не зависят от желаний автора)) И кстати, Снейп у меня всплыл не из-за цвета волос, а из-за носа)))
А такая Мальвина мне просто не приглянулась. Но ведь это всё фломастеры, на которые не стоит обращать внимания.
Цитата сообщения Jas Tina от 10.05.2020 в 10:33
Анонимный автор
Вы понимаете, ассоциации они такие и никак не зависят от желаний автора)) И кстати, Снейп у меня всплыл не из-за цвета волос, а из-за носа)))
А такая Мальвина мне просто не приглянулась. Но ведь это всё фломастеры, на которые не стоит обращать внимания.
Из-за носа?)) Вот это очень интересно... Наверное, потому, что такой нос - своего рода штамп для отрицательного героя.
Ой, это, похоже, моя вина в неосторожном упоминании пейринга. Оговорюсь, что эта ассоциация родилась не от внешности или характера персонажа, а от моего восприятия сюжетного хода "влюбиться в мучителя". Но здесь этот ход и вправду ярче, сильнее — именно потому, что "статус этих персонажей по отношению к тем, кого они мучат, несравним".

Цитата сообщения Grace Rafferti от 09.05.2020 в 21:17
Дорсель действительно в этой сказке как влитый! Жутковатая атмосфера, которая была в части с кукольником в аниме, выдержана здесь и дополнена его песенкой.
Ох, Дорсель тут жуткий, завораживающий. Он и в каноне так обращался постоянно: "Моя милая леди"? Почему-то от этого мороз по коже.
Цитата сообщения InCome от 10.05.2020 в 11:10

Ох, Дорсель тут жуткий, завораживающий. Он и в каноне так обращался постоянно: "Моя милая леди"? Почему-то от этого мороз по коже.

Обращался, но обращение это жутковатое не столько из-за преувеличенной любезности, сколько из-за отсылки к его песенке.
В каноне Дорсель постоянно наигрывает на шарманке старинную песенку "Падает Лондонский мост", что выглядит поначалу, да еще и в атмосфере лондонской ярмарки викторианской эпохи, где его встречает героиня, вполне естественно. Ведь это популярная даже в наши дни детская песенка, звучащая из всяких там музыкальных шкатулок и игрушек. Правда, для многих русскоязычных зрителей, не знающих об этом, она стала "песенкой Дорселя", но на самом деле это не так, то есть она написана не к аниме. Песенке этой уже много столетий. Это всего лишь еще один фрагмент европейской культуры, который красиво обыгрывается в этом аниме.
https://ru.wikipedia.org/wiki/London_Bridge_Is_Falling_Down
В песенке поется о материалах, из которых надо бы изготовить мост. На первый взгляд - обычный обучающий образец детского фольклора. Однако в аниме показывается, что в Тауэрский мост при его постройке якобы были замуровано множество людей, чтобы отогнать от города нечисть. Ноги у этой истории явно растут из японского обычая хитобасира, хотя схожие обычаи замуровывать кого-то с обрядовой целью в основании архитектурных сооружений были и у других народов.
В этом свете песенка Дорселя, по сюжету напрямую связанного с автором того самого проекта моста, приобретает жуткий смысл. Но даже это еще не все. Учитывая его занятие кукольника, песенка о материалах звучит еще более жутко - и вот эту грань смысла я постаралась передать и здесь.
Показать полностью
Какая страшная сказка....
Не знакома со вторым каноном, но это абсолютно не мешало читать.
Цитата сообщения Dreaming Owl от 10.05.2020 в 13:05
Какая страшная сказка....
Не знакома со вторым каноном, но это абсолютно не мешало читать.
Да, второй канон - он такой... Пугающий, но и притягательно-красивый. Очень хотелось частично сохранить его атмосферу. Частично - потому что финал не печальный.
Спасибо за интересную беседу, дорогие комментаторы! Выигравших поздравляю с победой в первом туре!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх