↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


22 марта 2018
Возник вопрос: в каком порядке переопределяют друг друга правила представленные здесь и подсказки в самом редактировании фандома?


1) (тут) "0.1. Лексемы необходимо добавлять к любому фандому. Лексемы находятся в том же месте, где и возможность менять название фандома, описание фандома и обложку фандома, но в самом низу.
Лексемы, необходимые для любого фандома - название на языке, отличном от языка названия фандома (чаще всего, английский или русский); для книг - автор основной или самой значимой серии; для фильма, сериала, мультфильма, мультсериала, аниме - режиссёр; для игры - студии разработчика и издателя; могут быть указаны для фильма, сериала - самые известные актёры, но не более пяти."


2) (подсказки) "Лексемы нужны для того, чтобы фандом можно было найти по тем словам, которые его характеризуют, но отсутствуют: в его названии, в названиях канонов, в именах персонажей.
Не нужно добавлять автора, если его имя указано в названии фандома. Не нужно добавлять "другое название", если это название одного из канонов. Не нужно перечислять всех актёров всех фильмов, добавьте только исполнителей главных ролей, кто однозначно ассоциируется с фильмами фандома."


В зависимости от старшинства тот же Г.Ф. Лавкрафт там будет или нет.

UPD:
ReFeRy
Тем более, что это дубль. Основная инструкция разбита на разделы и встроена в интерфейс.
Pippilotta
Если не вставить автора в лексемы - поиск не найдет фандом.

Так что авторов/режиссеров/студий-разработчиков в лексемы добавлять обязательно.


В свете указанного выше, ReFeRy, это мягко говоря, не так. одно переопределяет другое, какой же это "дубль"?

Фандом сделанный только по подсказкам и только по этому описанию равно не пройдет требования? Не понимаю.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть