↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
кусь
27 июля 2022
Aa Aa
#бессмысленно_и_беспощадно
Тюремный отсек "Исполнителя" располагался глубоко во внутренностях судна и путь туда был долгим и утомительным.

*Фейспалм* За третьим желудком направо и после печени еще свернуть. Уй.

Перевод. Не дословный. Переводчик утверждает, что правит авторские ляпы, и ляпает сам. А беты пробегали - мимо. Впрочем... что ж там автор выдавал, если это - улучшенная версия?
27 июля 2022
4 комментариев из 23
Три рубля Онлайн
Я поискал в НКРЯ и погуглил, и имею сказать вот что: «внутренности/внутренность корабля» — это широко распространённое и стилистически нейтральное словоупотребление ещё с XVIII века, а вот «недра корабля» встречаются реже, и часто это стилистически окрашенное, образное словоупотребление.
Три рубля
Ничего не могу поделать, для меня это вырвиглазное словосочетание. "Внутреннее устройство", "внутри" - норм, но "внутренности" - уже потроха.
Три рубля Онлайн
кусь, ну, просто осознавайте, что ошибки тут нет (-:
Ошибки тут в запятых, а перевод хоть и вольный, но, эээ, духу оригинала следует.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть