↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
o.volya
10 мая 2015
Aa Aa
Привет всем. Сижу на работе, потягиваю поллитру коньяка (подгон от коллеги которого я сильно выручил) и читаю инстранную прессу на ИноСМИ. Выводы:
1. алкоголь в таких незначительных меня не берет :)
2. переводчики на ИноСМИ хуже чем на Фанфиксми.
3. На западе журналисты все ещё живут в 80-х :) Очень часто употребляются слова Советская Армия в контексте современной армии России. Это очень веселит :)
4. третий раз посмотрел парад Победы. Офигено внушает. Кстати прикольный факт: правительственный телеканал Испании дал Парад в прямом эфире и их посещаемость возросла в 4 раза :)
#проза_жизни
10 мая 2015
20 комментариев
Тоблерон
Иносми веселый сайт, почитываю, после 90% статей тянет выглянуть во двор, проверить ручного медведя и домашний атомный реактор
Хахахахаха....

Аналогично!!!
А я инопрессу пользую. Тоже миленько:)
Magla спсибо! Забыл про этот ресурс. Счас буду читать
/жаль только коньяк кончился :( /
ХМ... а чего там нет свежих переводов? Только за 8-е мая...
А они по выходным не обновляются:(
ааааа

ну тадысь до вторника
Там и коньяк новый подоспеет:)
Я работаю сутки через сутки на двух работах. Во вторник буду как раз на второй работе. В будни пить нельзя :)
Оно на трезвую голову еще забавнее бывает)
я трезв!
гибралтар-лабрадор
Тоблерон
Инопресса тоже ня, но там комментов нет, а они на Иносми порой так доставляют.
Еще один тест на трезвость: внятно сказать "сиреневенькая глазовыколупывательница".
я бы после коньяка - вырубилась бы точно
Тоблерон я и по трезвости это произнести не смогу :)
Whirl Wind (я сейчас вешу 113 кг... так что доза в 0.5 для меня мала)
Тоблерон
По трезвости сможете) на себе проверено. А вот если попытаться повторить раза три на скорости, получается смешно.
иносми ущербен

англоязычный интернет это сотни миллионов человек, десятки стран, тысячи новостных сайтов, миллионы статей

и из этого безбрежного океана разнообразнейших мнений выбираются только самые-самые упоротые и преподносятся якобы как "взгляд с запада"

очевидно это дебильный способ оценивать западное общество
>переводчики на ИноСМИ хуже чем на Фанфиксми.
Прочитал как "ФанфикСМИ", задумался...
хм... если это "упоротое мнение" опубликовано в "Нью-Йорк Таймс" то это уже несколько больше чем флуктуация
o.volya
это не "флуктуация", это именно что исключение. При том что "нью-йорк-таймс" и вообще газетные новостные ресурсы вообще в современном мире очень мало кореллируют с реальными настроениями в обществе.

Российского общества это кстати тоже касается - прочитаешь какую-нибудь комсомолькую правду и кажется будто оказался в ожившем совке с перевыполнением пятилеток, урапатриотизмом и ненавистью к пиндосам. А выйдешь на улицу и понимаешь что всё это журнализдский бред и большинство людей - обычные пофигисты которым политика вообще до лампочки.
Я сама журналист, не так давно была на медиафоруме СМИ, где нам провели встречу с иностранными журналистами - были там два американца, фин и представитель Сербии. Так вот они рассказывали, что у них в странах действительно сейчас пропаганда не хуже, чем в России. И то, что можно прочитать на Иносми, - это лишь малая толика общего безумия)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть