↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Юмор
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Петуния вышла замуж не за Дурсля, а за университетского профессора, и Гарри попал в гораздо более благоприятную среду. У него были частные учителя, дискуссии с отцом, а главное — книги, сотни и тысячи научных и фантастических книг. В 11 лет Гарри знаком с квантовой механикой, матаном, теорией вероятностей и другими кавайными вещами. Но Гарри не просто вундеркинд, у него есть Загадочная Тёмная сторона.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
 СЛУШАТЬ
64 часа 51 минута
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
На текущий момент полный, финальный перевод здесь:
Сайт фанфика: http://hpmor.ru/
и здесь:
https://гпмрм.рф/

Группа ВКконтакте: http://vk.com/hpmor
Материалы по рациональному мышлению (от автора фанфика): http://lesswrong.ru/
Обсуждение рациональных произведений и инкрементального фентези:
https://t.me/rationalfic

Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru

Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0

---

Перевод публиковался по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International.

---

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ:

Вариант издательства "Баловство":
https://balovstvo.me/hpmor_ru
Благодарность:
Также над фиком работали переводчики: Темный свет, you_know_who

Ранее над фиком работали:
Переводчики: Moira, Лаваш, klekle, alexqwesa
Беты: Беркут, Velika, de_sire, Parisienne, StrangeCat, SergCold



Произведение добавлено в 246 публичных коллекций и в 1059 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 598   1 456   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 335   721   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде




Мыслит, значит существует (гет) 213 голосов
Червь (джен) 188 голосов
Luminosity - Сияние разума (гет) 127 голосов
Мать Ученья (джен) 91 голос
Что-то придется менять (джен) 79 голосов



Показано 3 из 174 | Показать все

Одна из самых интересных, продуманных, шикарных историй….
Если вы еще не читали- я вам завидую!!!!
( и сочувствую- для мира вы потеряны😅😅😅)
Рекомендую!
Одно из лучших произведений! И безумно рада, что его напечатали. Теперь мечтаю как-нибудь купить в печатной версии не смотря на то, что читала раз двадцать (и с сайта, и с электронки, и слушала аудиоверсию).
Логика, прекрасная, шикарная логика цепляет с первой главы и вызывает иногда взрыв мозга, так как начинает казаться дико нелогичными многие вещи в каноне. Фантазия у автора не знает границ - и это сочетание с юмором (разговоры со шляпой, банки Прыского чая и пр.). Расчеты (например, как автор заморочился и рассчитал все с валютой в главе с Гринготтсом) вызывает лютое уважение.
Книга, которую я мгновенно рекомендовал к прочтению всем друзьям.
Показано 3 из 174 | Показать все


20 комментариев из 12169 (показать все)
Sadov, судя по всему да. В 97 главе ещё апрель.
надеюсь, автор сядет писать ещё что-то :D
Да он и так еще что-то написал.
canhandle, у него рассказы фантастические есть.
погуглил, но что-то ссылок так и не нашел :|
canhandle, http://yudkowsky.net/other/fiction
ТемныйСвет, а что у него помимо МРМ на русский переведенного имеется?
Боб Грей, некоторые его статьи по рациональному мышлению переведены на русский, а из художественного вроде ничего не переведенно.
Jack Dilindjerпереводчик
Я встречал где-то перевод The Sword of Good", а остальное - да, открытый фронт работ для будущих поколений :)
Цитата сообщения Jack Dilindjer от 22.08.2013 в 21:16
Я встречал где-то перевод The Sword of Good", а остальное - да, открытый фронт работ для будущих поколений :)

проблема только в том что нет площадки для этих работ. А то ведь сами для себя наверно уже переводили, а на всеобщее обозрение выложить некуда
nadeys, а зачем для самих себя переводить? Прочел и всё. А выложиться в Рунете вообще не проблема: самиздат, проза, ЖЖ и etc.
Все стены до последнего дюйма заняты книжными шкафами. Каждый из шкафов почти достигает потолка, и в каждом - по шесть полок. Часть полок плотно заставлена книгами в твёрдом переплёте: математика, химия, история и так далее. На других полках в два ряда стоит научная фантастика в мягкой обложке. Под второй ряд книг подложены коробки и деревянные бруски так, что он возвышается над первым, и можно прочитать названия книг, стоящих в нём. "Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления". Глаза мальчика неожиданно остановились на книге в тёмной обложке.
...

На сколько изменится эта история? :))
Jack Dilindjerпереводчик
Mr.Кролик
Повод написать фанфик ;)
Jack Dilindjer,
Думаю исполнится сценарий "72 часа до победы", нужно её ещё Квиррелу, Снейпу, Малфлою и Дамблдору подбросить)
новые главы? да, пожалуйста. Или что?
Jack Dilindjerпереводчик
и новая глава тоже =)
*Прочитал определение зла по Юдковскому. Вернулся почитать определенные дискуссии у себя. Долго смеялся*
Последняя глава навеяла...
Том Реддл стремился к власти и придумал хитрый план - он решил стать Светлым Героем. А если точнее он решил победить какое-нибудь эпичное Зло.
Но никакого зла поблизости не было и он не долго думая решил его создать.
Он создал бутафорскую "организацию зла" во главе которой встал бутафорский Волдеморт и которая начала бутафорский захват власти в Британии.
И вот в 1970 году после долгой учёбы в Албании талантливый Том возвращается в Британию и немедленно вступает в борьбу со злом - спасает детей, убивает пожирателей и переводит старушек через дорогу. Ура! Все газеты славят Второго Дамбльдора, все его хвалят и девчонки кидают ему трусики!!!
Но в политической жизни всё увы не так просто.
Политики не спешат делится властью с выскочкой и начинают крутить всякие финты. Важно отметить что Том, несмотря на магические таланты, скорее всего очень мало смыслит в тонкостях финансового управления государством и политических интригах. Он не понимает почему политики не отдают ему власть и толком не разобравшись разочаровывается в жизни Светлого Героя.
Вместо бутафорского Волдеморта появляется Настоящий!
И единственное что осталось это Тома - ностальгическое воспоминание Амелии Боунс.
Показать полностью
"Но ей до сих пор было очень неуютно от того, что Гарри Поттер полагал, что Хогвартс сейчас опасен, как исследование новых заклинаний.".

Мне кажется, тут более уместно "опасен так же, как...".
nadeys.
Ну, с точки зрения канона, ваша версия не подходит. Не было у Риддла семьи. Как он относился к Мраксам известно. Да и не было там никакой бабушки.
Но автор фика не слишком придерживается канона, поэтому здесь все может быть. В пользу вашей версии говорит то, что Квиррелл решил вытянуть Беллатрису из Азкабана, хотя сам же в 1971 году боролся с ней, как с Пожирательницей.
Переводчик ограничил возможность писать комментарии
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть