↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Картинки ссылками
До даты

Все новые сообщения

#таблица_переводов

Автор опубликовал на ао3 свой фанфик, а потом перевёл его на английский и тоже опубликовал на ао3. А теперь пользователь добавляет информацию об этом переводе в таблицу переводов. Внимание вопрос - апрувить? Так-то, в таблице переводов речь идёт о переводах иностранных произведений на русский язык.
Показать 17 комментариев
#таблица_переводов #фанфик_в_файл

За счёт обновления ФвФ появилась возможность автоматически пополнять таблицу переводов. Это ещё не сделано, но стоит в ближайших планах. Сейчас в таблице переводов хранится информация о 24 тысячах переводов 22 тысяч фанфиков. И кто-то ей даже пользуется :)
#исправление_ошибки #таблица_переводов

Теперь должно работать удаление заявки на перевод.
Показать 1 комментарий
#нововведение #таблица_переводов

Новый сервис Поиск сопереводчиков!

1. Любой переводчик в своём уже опубликованном, но ещё незаконченном переводе, в графе "Сопереводчики" может заполнить форму поиска сопереводчиков.

2. На странице перевода отобразится информация о том, что переводчику требуется помощь с переводом.

3. Перевод и просьба о помощи отобразятся в списке Поиск сопереводчиков.

4. Взаимодействие сопереводчиков производится при помощи личной переписки. Приглашение на роль сопереводчика или передача прав на перевод осуществляются при помощи функций, которые существуют уже давно.

5. В заявке можно указать два варианта: "нужна помощь с переводом" или "не хочу дальше переводить, переведите кто-нибудь за меня".

6. Искать сопереводчиков для ещё не начатого и не опубликованного перевода нельзя.
Показать 11 комментариев
#нововведение #таблица_переводов #фанфик_в_файл

Появился раздел Фанфики для перевода

Перед вами фанфики на иностранных языках, которые другие пользователи рекомендуют к прочтению.
Посмотрите, возможно, какой-то из них вам захочется перевести.

Знаете интересный иностранный фанфик, который ещё не переводился на русский язык? - Загрузите его в "Фанфик в файл" и напишите рекомендацию - она отобразится на этой странице и, вполне возможно, кто-нибудь возьмётся за перевод.


Я всё ждал, когда рекомендаций накопится побольше, но они не копятся...
До сих пор всего 16 штук нашлось. Возможно, существование этой страницы как-то поможет. А то пока пользы по прямому назначению от неё не много.
Показать 5 комментариев
#нововведение #фанфик_в_файл #таблица_переводов

1. В "Фанфик в файл" добавлена поддержка сайта archiveofourown.org.

2. На странице переводов показывается статус оригинала и прогресс перевода, если оригинал размещён на fanfiction.net или archiveofourown.org и загружен в ФвФ.

3. На странице чтения перевода, если он не закончен, показывается ссылка "Читать дальше на языке оригинала". Работает, если оригинал размещён на fanfiction.net или archiveofourown.org и загружен в ФвФ.

Пример пунктов 2 и 3
Пункт 3 видно, если перейти из содержания на последнюю переведенную главу и прокрутить страницу до окончания текста.
Показать 18 комментариев
#таблица_переводов #статистика_фанфикса

Решил глянуть насколько востребовано добавление АО3 в ФвФ с точки зрения наличия переводов оттуда. Сделал выборку по доменам сайтов, с которых переводят фанфики:

На Фанфиксе:
Всего: 1492
fanfiction.net: 782
archiveofourown.org: 160
livejournal.com: 133
fanfiktion.de: 38
Ещё: 379

В таблице переводов:
Всего: 10963
fanfiction.net: 3826
archiveofourown.org: 2576
livejournal.com: 1058
tumblr.com: 560
wattpad.com: 552
asianfanfics.com: 496
onedirectionfanfiction.com: 157
fanfiktion.de: 104
whofic.com: 72
mibba.com: 69
Ещё: 1493
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 3 комментария
#нововведение #фанфик_в_файл #таблица_переводов

1. Появилась возможность писать рекомендации к фанфикам, загруженным через Фанфик в файл.

2. Отменены лимиты рекомендаций.

3. На странице не русскоязычного фанфика в ФвФ, если в таблице переводов не было найдено его переводов, выводятся ссылки: на форму добавления информации о переводе и на форму добавления заявки на перевод, пример здесь.

Подробнее

Пункт 1
На странице фанфика выводятся рекомендации и форма добавления новой рекомендации. При написании рекомендации к фанфику, на него автоматически вешается метка "рекомендовано". Всё аналогично рекомендациям фанфиков на Фанфиксе, только размер фанфика теперь не имеет значения (смотри пункт 2).

В общей ленте последних рекомендаций выводятся все рекомендации: и к фанфикам на Фанфиксе, и к загруженным через ФвФ. Но это можно изменить при помощи нового поля поиска. Фильтры поиска адаптированы по максимуму.

Лента рекомендаций "По моим фандомам" пока не содержит рекомендаций из ФвФ. Ленты рекомендаций в каждом фандоме также пока не содержат фанфиков из ФвФ.

В профиле пользователя выводятся все рекомендации: и к фанфикам на Фанфиксе, и к загруженным через ФвФ. И изменить это пока нельзя.

Счетчик рекомендаций пользователя считает все рекомендации в сумме.

Пункты 2 и 3 в пояснениях не нуждаются
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 15 комментариев
#нововведение #таблица_переводов

В таблице переводов появилась возможность добавить анонимную заявку на перевод фанфика.

В итоге любой желающий сможет узнать, что фанфик уже переводится, но не увидит кем. Обратите внимание, что в тексте заявки необходимо обосновать её анонимность и обозначить дату публикации будущего анонимного перевода.

Расскажите коллегам по Фандомной Битве, для них и сделано :)

P.S. Напоминаю, что в таблице переводов можно разместить информацию о переводе любого фанфика (опубликованного на любом сайте), по любому фандому (включая ориджиналы), любым переводчиком (регистрация переводчика на Фанфиксе не нужна), любым человеком (вы можете рассказать о фанфиках, переведенных не вами). И перевод тоже может быть опубликован где угодно.
Показать 2 комментария
#фанфики #таблица_переводов

А у нас появился перевод фанфика №1 с сайта dramione.org - The Fallout :)
Показать 13 комментариев
#нововведение #фанфик_в_файл #таблица_переводов

1. Для таблицы переводов заработал короткий адрес, например http://www.fanfics.me/translation1840

2. Если оригинал опубликован на fanfiction.net и загружен в ФвФ, то произойдёт перенаправление на страницу ФвФ этого фанфика. И там будут выведены ссылки на переводы. Например http://www.fanfics.me/translations?str=witowsmp (попробуйте перейти на любой из найденных фанфиков)
#внутренности_фанфикса #таблица_переводов #опрос

А вам нужен сервис "Фанфики для перевода"?

Там можно было бы предлагать фанфики на иностранных языках, которые достойны перевода.
Подписываться на уже предложенные "Жду перевода этого фанфика".
И соответственно искать/выбирать, чтобы такое перевести.
Показать 9 комментариев
#таблица_переводов #нововведение

Наконец-то реализован недостающий функционал в таблице переводов:

1. Публикуемый на фанфиксе перевод автоматически попадает в таблицу.

2. Когда публикуется перевод, который ранее был занесен в планы, информация тоже обновляется автоматически.

3. Изменение статуса перевода автоматически отображается в данных таблицы переводов.

В планах синхронизировать таблицу еще и с ФвФ, для автоматического обновления статусов переводов с хога, сказок и фикбука.
#таблица_переводов

Сервис Таблица переводов работает уже 55 дней, в нем содержится информация об 11 000 переводов. Вопросы к тем, кто ей пользовался:

1. Удобно? Все устраивает?

2. Сразу после запуска сервиса многие вспоминали, что на фанрусе таблица была именно таблицей и просили сделать так же. Я спрашивал тогда и спрашиваю сейчас - для решения какой задачи нужно именно табличное представление информации?
Показать 3 комментария
#таблица_переводов

Добавлено еще порядка 500 переводов с ХогНэта: пропущенные и не по ГП.
#таблица_переводов

Появилась форма "Сообщить об ошибке или дополнить информацию о переводе" на странице конкретного фанфика.
#таблица_переводов

И само-собой сразу после запуска вспоминается, что еще не было доделано. А не были загружены переводы с хога по всем фандомам кроме ГП... Ибо там поиск отдельный, я по ГП-то все обработал, да и переключился на фикбук. Эх... завтра сделаю. Там переводов-то штук несколько всего.

P.S. Уже заполнили три заявки на переводы и добавили два новых перевода :)
Показать 15 комментариев
#нововведение #таблица_переводов

Дублирую для жителей блогов:

Таблица переводов - это сервис для переводчиков. Здесь можно найти информацию обо всех существующих переводах иностранных фанфиков на русский язык. Не только Гарри Поттер - любой фандом.

1. Прежде чем взяться переводить фанфик, обязательно проверьте, не переводили ли его до вас.

2. Решили перевести фанфик? - Добавьте его в таблицу, чтобы другие переводчики знали о вашей работе.

Мы собрали всю информацию о переводах с сайтов hogwartsnet.ru, ficbook.net и fanfics.me - получилось почти 11 000 переводов! А информацию о переводах, размещенных на других ресурсах, мы просим добавлять уже пользователей сервиса.


Ссыль на таблицу переводов есть на главной странице сайта и есть в правой колонке.
Показать 4 комментария
#таблица_переводов

На фикбуке обнаружено 13988 переводов, но ссылка на источник указана менее чем у 10000 из них. Сейчас я болею, как станет получше, добавлю все это в базу таблицы переводов и открою сервис, а потом уже потихоньку буду проверять актуальность данных.
Показать 5 комментариев
#таблица_переводов #фикбук

Идут вторые сутки обработки фикбука на предмет переводов. Найдено более 12000 переводов, правда примерно в 3000 из них не указана ссылка на оригинал.

Разработчика данного сайта надо отправить в дальние края за запрет просмотра более 50 страниц выдачи поиска.
Показать 9 комментариев
Показать более ранние сообщения

ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть